Глава 364. Злой заговор Трикси

В то время как Рен и другие испытывали проблемы в отношениях в других местах, Трикси и ее прислужники вместе с некоторыми членами Темного Питона планировали саботировать вечеринку по случаю двадцатого дня рождения Сильвии.

(Обратитесь к арке 2, главе 81, если вы забыли, кем была Трикси)

Их группа находилась в комнате Трикси. Все огни были выключены, а также было холодно, вызывая у всех жуткое ощущение. Это было похоже на то, как если бы они находились в подземной камере, учитывая, насколько широкой и темной была комната.

Источником их скудного света была горящая жаровня, которая создавала зловещую атмосферу, но мало что помогала отгонять ледяной холод.

Увидев, что все они собрались, Трикси шагнула вперед. Все видели, как ее зловещие глаза сверкнули, когда свет огня упал на ее лицо.

«Послушайте», начала она.

Она собиралась продолжить, когда ее прервал внезапный кашель.

В ночной тишине кашель был ясно слышен всем, заставив их взглянуть в сторону источника звука.

Это была высокая женщина, платье которой было ниже колена, что едва ли могло скрыть ее смущение от внезапного кашля.

«Мне очень жаль», — сказала она и съежилась, но ее рост не позволил ей спрятаться от пристального взгляда Трикси.

Трикси хлопнула веками и продолжила: «Мы собрались здесь сегодня, чтобы спланировать очень важное событие», она снова взглянула на огромную женщину, «событие, которое останется в истории. Пришло время отомстить!»

«О, это женщины из Золотого Феникса?» — воскликнул взволнованный голос. «В последнее время они доставляют нам неприятности, Темный Питон. Они крадут нашу добычу, вытесняют нас в подземелья и даже убивают нас, как только увидят. Из-за них я потерял свой ценный посох, и мои родители со мной не разговаривали. с тех пор. Покупка этого посоха стоила им тысячи!»

На этот раз голос исходил от маленькой девочки. Похоже, она поняла, что прервала Трикси, и, громко сглотнув, попыталась снова слиться с толпой, но без особого успеха.

Прищуренные глаза были направлены на маленькую девочку, недовольство Трикси было ощутимым.

Тем не менее она продолжила.

«Сильвия Резерфорд! Имя, которое, я уверен, мы все знаем. Скоро она отметит свой двадцатый день рождения. Ее вмешательство в дела нашей гильдии — это оскорбление нашей гордости. Не говоря уже о нашей вражде в реальной жизни. Это наш шанс отплатить». этот долг».

«Однажды она присутствовала на вечеринке по случаю моего дня рождения и привлекла к себе все внимание. Она испортила МОЮ вечеринку, и о ней только и говорили гости. Я чувствовал себя настолько смущенным и униженным, что не выходил из своей комнаты неделя!» — пробормотал другой.

Трикси сыта по горло и закричала: «МЫ ВЫПЛАТИМ ЭТОТ ДОЛГ ПОЛНОСТЬЮ! У каждого здесь присутствующего есть приглашение на вечеринку по случаю ее дня рождения, а мы найдем гримерку Сильвии и назначим окончательную цену!»

«Убийство?» — ахнули коллективные голоса всех.

Трикси ухмыльнулась, и ее глаза вспыхнули горящим огнем.

«Нет. Мы испортим ей платье».

—-

На острове Золотого Феникса внушительное здание, изогнутое и сливающееся с окружающей средой, привлекло все внимание, когда к острову пришвартовались тонны лодок, яхт и вертолетов.

На вечеринке по случаю дня рождения Сильвии присутствовали сотни гостей, и большинство из них были сливками высшего общества. Это было событие такого высокого класса, что присутствовали даже представители средств массовой информации, которые сообщили обо всем этом как о новостях.

Гости начали прибывать в штаб-квартиру Golden Phoenix в своих лучших нарядах. Сверкающий свет люстр отражался на дорогих платьях и костюмах, которые носили все. Некоторые даже носили украшения на миллионы долларов.

Сам остров выглядел так, словно пришел прямиком из сказки. Он имел замковую структуру, но интерьер был украшен современной мебелью и декором.

По обеим сторонам тропинки, ведущей ко входу в здание, росли высокие деревья с листьями разного цвета, сверкавшими, как кристаллы.

Перед замком был также фонтан, где горничные и дворецкие, одетые в белые униформы, стояли и приветствовали входящих гостей.

Но больше всего внимания привлекли две гигантские золотые статуи Феникса, стоящие по бокам входа в штаб-квартиру Золотого Феникса.

Главный вход в здание выходил в большой двор, где стояло несколько столов, на которых гости могли принимать пищу. Прежде чем войти в само здание, гостям пришлось пройти через двор.

Некоторые скапливались в одном центральном месте, ожидая прихода хозяйки. Главный зал был наполнен дорогой мебелью и украшениями, делавшими его похожим на дворец.

На сцене, где позже вечером будет проводиться представление, стоял рояль.

Гостей обслуживали красивые официантки в своих лучших нарядах, а музыканты играли для них музыку. Также появились несколько знаменитостей, пришедших вместе с политиками и важными людьми из высшего общества.

Их присутствие было скорее проявлением уважения к отцу Сильвии, чем чем-либо еще. Все они сидели вместе, наслаждались едой и напитками и говорили о своих планах на будущее и бизнесе.

Сильвия спустилась по лестнице с балкона, выходящего во двор, и поприветствовала гостей. На ней было простое белое платье с глубоким вырезом, подчеркивающее ее декольте и пышный бюст, а также темные солнцезащитные очки.n(-O𝒱𝐞𝐋𝐛In

У ее платья был глубокий вырез на спине, обнажавший плечи. Юбка была сделана из шелка и изящно струилась при ходьбе. Ее длинные светлые волосы колыхались на ветру, а бледная кожа сияла под солнцем.

«Добро пожаловать всем! Большое спасибо, что пришли!» Сказала Сильвия, помахав толпе. «Я рад видеть здесь сегодня так много знакомых лиц».

Рядом с ней был Рагнар в богемном наряде. Они оба не носили своего обычного формального платья и костюма. Вместо этого они были одеты в одежду в богемном стиле соответствующих цветов. Похоже, они заранее согласовали свою одежду.

Однако одежда Рагнара была более повседневной. Его рубашка была белой с черными полосками вдоль рукавов. Его бедра закрывали черные шорты, а на ногах были коричневые тапочки.

(…продолжение в ПРИМЕЧАНИЯХ)