Глава 678. Логово Салистера

Глава 678. Логово Салистера

Воздух вокруг нее потрескивал от магической энергии, когда она направляла свои силы.

Ее пальцы ловко двигались, чертя в воздухе невидимые узоры, пока она разгадывала сложные заклинания, охранявшие вход.

Мягкий гул энергии наполнил воздух, усиливаясь по мере того, как магия принцессы Лорелай переплеталась с древними чарами. Замысловатые руны на двери на мгновение засветились, признавая прикосновение могущественного существа.

Группа наблюдала, как магия принцессы Лорелай проникала сквозь слои защиты. Выражение ее лица оставалось сосредоточенным, брови сосредоточенно нахмурились.

Последним решительным жестом принцесса Лорелай произнесла заклинание.

Двери задрожали, сопротивляясь на мгновение, прежде чем поддаться воле принцессы. Замки с тихим щелчком открылись, и двери медленно со скрипом открылись, открывая темноту, лежащую за ними.

Из часовни вырвался поток холодного воздуха, неся с собой слабый запах разложения и древних тайн. Интерьер был окутан тенями, нарушаемыми лишь мерцающим светом свечей, отбрасывавшим на стены жуткие, танцующие тени.

Группа обменялась взглядами, и Рен изящно указал на вход. «После тебя», — сказал он принцессе Лорелай серьезным тоном.

Не говоря больше ни слова, принцесса Лорелай шагнула вперед и вошла в часовню, ее движения были обдуманными и уверенными.

Ощущение дежавю охватило Елену, и она не могла не вспомнить. «Это были те же самые слова, которые ты сказал мне, когда мы вошли в Царство Фей», — заметила она Рену, на ее губах заиграла слабая улыбка. «Ах, это были хорошие времена».

Выражение лица Иви потемнело после слов Елены. «Действительно?»

Рен вздохнул. «Пожалуйста, не говорите что-то вводящее в заблуждение», — сказал он, и в его голосе сквозило раздражение.

Когда группа вошла, тяжелые двери закрылись за ними, и интерьер осветился жутковатым мерцающим светом.

Иви была поражена, заметив, что логово, похоже, претерпело изменения.

Первой областью, в которой они оказались, был зал часовни. Эта огромная комната служила местом собраний Салистера, украшенная рядами деревянных скамеек и простой иконографией, изображающей одетых в мантии фигур, совершающих акты милосердия и помощи.

На некоторых изображениях изображены сражения с монстрами, на других изображено строительство домов, а на некоторых изображены фигуры, ухаживающие за ранеными.

Их внимание привлекли четыре статуи, расположенные по краям комнаты и напоминающие могучих железных големов.

Первоначально воспринимавшиеся как простые скульптуры, статуи ожили, их движения были целеустремленными, поскольку они перемещались в первую очередь, чтобы заблокировать двери.

Хотя у них была возможность физически препятствовать прохождению персонажей, им не хватало способности наносить прямой урон.

«Ого, они огромные и полированные», — прокомментировала Елена, ее глаза расширились, когда она увидела грозные статуи.

«Есть ли у них возможность передвигаться или нам придется их уничтожить?» – спросила Иви.

Прежде чем Рен успел ей ответить, принцесса Лорелай вытащила свой меч [Проклятие Демона], лезвие зловеще блестело в тусклом свете.

Принцесса Лорелай сосредоточила свою энергию, направив свои божественные силы. Ее аура, казалось, расширилась, излучая блестящее, неземное сияние, которое резко контрастировало с мрачным фоном.

В этот момент время, казалось, остановилось, когда принцесса Лорелай обратилась к древней магии. Одним плавным движением она высоко подняла меч, лезвие отражало слабый свет, как будто оно было выковано из самой сути звезд.

Ее губы шевелились, произнося молитву на древнем языке, призывая силы, давно забытые смертными.

Атмосфера наполнилась энергией, когда божественные силы принцессы Лорелай возросли, усиливая ее удар.

В ослепительной вспышке меч опустился с беспрецедентной скоростью и точностью, его зачарованное лезвие встретилось с железными формами с резонирующим звоном, эхом разнесшимся по залу.

Удар эхом разнесся по комнате, как будто задрожал сам фундамент часовни.

Одним ударом принцесса Лорелай рассекла первого голема надвое, зачарованное лезвие пронзило железное тело, как если бы оно было пергаментом.

Полетели искры, огромная статуя рухнула, ее металлические части упали на землю с оглушительным грохотом.

Под изумленными взглядами своих спутников принцесса Лорелай быстро повернулась, ее движения были плавными. Еще одним быстрым ударом она повторила трюк, разрезав второго голема посередине.

Часовня наполнилась симфонией встречи металла с металлом, после чего последовал окончательный грохот, когда второй голем рухнул в кучу, превратившись в инертную груду железа.

Та же участь постигла двух последних големов.

Наступившая тишина была глубокой, нарушаемой только тихим, ровным дыханием принцессы. Ее божественные силы все еще пульсировали вокруг нее.

«Давайте продолжим», — сказала принцесса Лорелай непоколебимым голосом, распахнув вторую дверь, ведущую в следующую зону.

Иви и Елена переглянулись, в то время как Рен не мог не отметить ее предпочтение быстрого решения проблемы с помощью чистой силы и магии.n))O𝒱𝔢𝑙𝑏1n

По правде говоря, големы представляли собой огромную проблему. Их огромная защита делала их невосприимчивыми к большинству атак, а способность восстанавливать здоровье добавляла дополнительный уровень сложности.

Хотя они воздерживались от атак, их стойкость проверяла стратегическое мастерство и настойчивость игроков.

Принцесса Лорелай легко справилась с големами, и Рен и Елена, с их соответствующими способностями, также могли бы совершить подвиг.

Рен мог бы легко воспользоваться низкой магической защитой големов, но он оценил активный подход принцессы. Если бы она могла решить их проблемы, не истощая его MP, тем лучше.

Рен восхищался прагматизмом принцессы; в конце концов, перед лицом огромных проблем эффективность имеет первостепенное значение.

Своими решительными действиями принцесса Лорелай без особых усилий расчистила им путь, оставив группу восхищаться ее мастерством, пока они двинулись вперед.

Группа прошла в следующую зону и оказалась в причудливой столовой — помещении, предназначенном для того, чтобы гости часовни могли обедать вместе со священством.

Здесь царила торжественная атмосфера, украшенная простой мебелью, где раз в месяц собирались жители соседней деревни.

У каждого человека будет возможность поделиться своими тревогами с Салистером, который якобы поможет им, хотя и за определенную плату.

В комнате царил тонкий аромат благовоний, аромат, который, неизвестно многим, скрывал в себе тонкое гипнотическое заклинание.

Выражение лица Елены стало серьезным, в ее глазах появилось предупреждение. «Будьте осторожны с запахом. Он несет в себе гипнотическое заклинание, предназначенное для манипулирования теми, кто его вдыхает».

«Салистер, должно быть, использует его, чтобы легко манипулировать людьми, заставляя их подписывать контракты», — заметил Рен.