Глава 186. 186 Аллея

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Я очень сожалею, я не… Я не знала тебя, мне очень жаль», сказала Арья, опустив голову.

Теперь взгляды других людей в закусочной были прикованы к Мелиссе и Арье, Алекс мог видеть, что Арья действительно напугана.

— Мелисса, что ты здесь делаешь? — спросил Алекс.

«Я была голодна, поэтому пришла поесть, еда в закусочной слишком дорогая», — сказала она.

«Дорого для тебя?»

«Я хотел прогуляться, поэтому решил воспользоваться возможностью и перекусить на свежем воздухе. Мне понравилась здесь еда, поэтому я вернулся. Я думал, ты собираешься в магазин зелий?»

«Я уже пошел, зелья будут готовы к завтрашнему утру», — ответил Алекс, когда Мелисса села.

Арья все еще стояла и смотрела на них, она бы ушла, но боялась Мелиссы и была удивлена, что Алекс не испугался.

«Что же вы заказываете»

«Картофель, хотя я не знаю, хорош он или нет, я просто хотел его попробовать», — сказал Алекс.

— Хорошо, можно мне тоже картошку? — сказала Мелисса Арье.

«Я уже закончила сегодня с работой, есть… не против, я принесу ее тебе», — сказала Арья и помчалась прочь, пока Мелисса смотрела на нее.

— Почему она так тебя боится? — спросил Алекс.

«NPC-авантюристы S-ранга действительно страшны, они очень усердно тренировались, чтобы достичь S-ранга, поэтому обычно смотрят свысока на слабых людей. Однажды я встретил одного, он действовал мне на нервы, поэтому я убил его, хотя это было не так. легко, но тогда XP того стоила», — объяснила Мелисса.

«Ух ты, кажется, ты действительно достоин звания S-ранга, а что насчет остальных лучших игроков, я забыл тебе сказать, но ты знаешь, где их найти, нам понадобится их сила, чтобы победить Повелитель демонов»

«Действительно ли нам предстоит победить Повелителя демонов?»

«Если мы не сделаем этого, то это сделает кто-то другой, и нам нужно выбраться из этого гребаного мира как можно быстрее», — сказал мне шестой, что Повелитель демонов может создавать армии, поэтому мы должны остановить его, прежде чем он выйдет из-под контроля. Алекс говорил.

«Армии демонов, мы до сих пор понятия не имеем, как выглядят демоны, что, если они похожи на людей и могут сливаться с городами, или что, если их укус может превратить человека в демона?»

«Я не уверен, что это возможно, насколько я знаю о демонах, они ненавидят людей и убивают их, как только увидят, и они не вампиры»

«Из того, что ты знаешь, это значит, что из фильмов или игр мы не знаем, как действуют демоны этого мира», — вздохнула Мелисса и откинулась на спинку стула.

«У нас еще есть время это выяснить, завтра первым делом мы отправимся в Зенит-Сити, затем в другой город, а затем на Серебряный Континент»

«Похоже на план: когда мы доберемся до Серебряного континента, у меня есть квест, в последний раз, когда я был там, я был слаб и боялся умереть»

«Квест, какой квест?»

«Подземелье, хотя я не могу заставить вас, ребята, если вы не хотите, но я обязательно совершу набег на подземелье. Вы знаете, что магический кристалл зверя можно использовать для улучшения оружия?»

«Я знаю, что их используют для изготовления магического оружия, но не знаю, как их улучшить», — сказал Алекс.

«Если вы убьете волшебного зверя, обладающего способностью к огню, и получите кристалл, хороший кузнец сможет превратить ваше оружие в магическое оружие, обладающее способностью к огню»

«Правда… так в подземелье есть волшебные звери?» — спросил Алекс.

«Да, в подземелье разные звери и, что более важно, магические звери. Я искала конкретного зверя и уверена, что он там найдется», — сказала Мелисса.

«Какое имя?»

«Огненная Саламандра…»

«Огненная саламандра, уже по названию ты должен понять, что это действительно могущественный зверь», — пробормотал Алекс.

«Да, но помимо этого, тело саламандры покрыто пламенем, так что к нему нельзя прикоснуться или приблизиться к нему, и это делает его идеальным для меня: один хороший выстрел в голову должен положить конец его жизни. — Мелисса ухмыльнулась.

«Твой S-ранг проявляет себя», — пробормотал Алекс.

«Что?»

«Вы слишком увлекаетесь убийством, это больше не игра, поэтому вы не можете позволить себе совершать ошибки. Если это слишком рискованно, вам не обязательно делать это только для того, чтобы получить больше силы», — сказал Алекс. Я думаю, вы стоит взглянуть на

«Я знаю, что это не игра, но я не убиваю людей, так что все в порядке»

«Тебе следует сохранять это чувство, когда мы сталкиваемся с демонами»

Арья вернулась с двумя мисками, наполненными едой, мальчик, принявший заказ Алекса, принес две чашки, наполненные водой, и поставил их рядом с едой.

Они оба с удивлением уставились на еду, она выглядела как картофель, но картофель был покрыт белыми липкими веществами, а в миску была помещена ложка.

— Наслаждайся… — пробормотала Арья, уходя.

«Это выглядит отвратительно, но на самом деле это может быть вкусно», — сказал Алекс, взял ложку, отрезал часть картофеля и съел его.

«Вкусно, вау…» — пробормотал Алекс, откусывая еще и еще, Мелисса тоже взяла свою ложку и откусила.

«Мне нужно рассказать Максу об этой еде, я уверен, он будет удивлен, попробовав что-то подобное», — сказал Алекс.

— Ты возвращаешься в гостиницу или куда-нибудь еще? — спросила Мелисса.

«В гостиницу», — сказал Алекс, вставая, они оба заплатили за еду и пошли обратно в гостиницу.

Луна светила ярко, давая мало света, а снаружи каждого дома были висели кристаллы для освещения. Большинство людей уже были в своих домах, но немногие все еще гуляли, особенно игроки, которым негде было остановиться.

«Я думаю, за нами следят», — пробормотала Мелисса Алексу.

«Да, я знаю, давай пройдем через этот переулок, здесь очень темно», — пробормотал Алекс с улыбкой на лице.

«Что ты…»

«Эй, Мелисса, пойдем через этот переулок, это кратчайший путь к гостинице, это сэкономит нам много времени», — крикнул Алекс, чтобы люди, идущие за ними, могли услышать.

«Вы не знаете, к какому классу они принадлежат, а что, если они относятся к классу стрелков?» — спросила Мелисса, когда они шли к переулку.

«Они не умеют стрелять, потому что это привлечет внимание, а если они лучники, то им повезло», — сказал Алекс.

«Вы хотите их убить, они же игроки, верно?» — спросила Мелисса.

«Мы не будем их убивать, нам просто нужно показать им, что они не должны связываться со всеми, кого встречают на улицах. Я думаю, что в нашей истории было четверо, но сейчас их только двое, оба 16-го уровня»

«Двое других, должно быть, пошли к другому входу в переулок, чтобы нам не сбежать», — усмехнулась Мелисса.

«Это они сбегут», — сказал Алекс, когда они наконец добрались до переулка. Ваши любимые истории на 𝒏/o/(v)𝒆/lb𝒊n(.)c𝒐m

«Эй, ребята, подождите, эй, ребята», — раздался голос, и они оба обернулись и увидели, что двое парней следуют за ними.

«Что-то не так?» — спросила Мелисса.

«Да, что-то не так, сдайте все свои монеты и ценности или умрите, ваш выбор», — сказал один из парней.

«Что вы делаете, ребята, это неправильно, мы оба игроки, поэтому вы не должны быть…»

*ШЛЕПОК*

Парень дал Мелиссе пощечину и она отшатнулась назад, даже она была удивлена ​​и пощечина оказалась довольно болезненной.

«Отдайте все свои ценности», — сказали ребята, вынимая из инвентаря меч.

«Наконец-то они вывели оружие, я правда думал, что оно из других классов, танки — самый популярный класс на выбор», — сказал Алекс.

«Его пощечина была довольно болезненной, кажется, он вложил большую часть своих характеристик в свою силу, я могла бы увернуться, но не сделала этого», — сказала Мелисса.

«О чем вы, ублюдки, говорите, я сказал, сдайте… ха!! куда он делся!!» — крикнул тот, кто стоял перед Алексом, когда Алекс исчез прямо перед ним.

«Он делает это постоянно, так что не беспокойся, но тебе следует беспокоиться о людях, которых ты послал заблокировать другой вход», — сказала Мелисса, доставая лук.

«Ты знал, что мы следим за тобой, подожди… ты специально привел нас сюда», — пробормотали они, отступив назад.

«Ты понял это, но уже слишком поздно», — сказала Мелисса, доставая две стрелы.