Глава 262: Идите вместе

Багровая Кузница.

«Я устал.» Тяжело вздохнув в тот самый момент, когда он вошел в кузницу, Валир быстро направился в мастерскую и снял доспехи полувиверны, сделав мысленную пометку отремонтировать их на следующий день. Борясь с желанием отправиться в жилое помещение и заснуть, он пошел вперед и сделал легкую разминку своим телом.

Собираясь пойти в ванную, чтобы принять расслабляющий душ перед сном, Валир остановился как вкопанный, заметив в витрине еще одного человека. Медленно повернувшись, чтобы посмотреть на мужчину, задаваясь вопросом, не ждал ли кто-нибудь, чтобы устроить ему засаду в темноте, он внутренне вздохнул с облегчением, когда узнал, что этот человек был кем-то знакомым ему. — Только что приехал, прямо сейчас?

«Нет. На самом деле я ждал тебя уже довольно давно». Покачав головой в ответ, Уэллс медленно встал с того места, где сидел, прежде чем приблизиться к Валиру. «В конце концов, я чувствовал, что должен сообщить тебе о кузнецах, которые могли бы занять твое место, как только ты вернешься».

— Ты нашел его? В ответ Валир с любопытством поднял бровь, но рассмеялся, когда Уэллс кивнул на его вопрос. Вскоре после этого Уэллс тоже немного рассмеялся, радость, исходящая от Валира в этот момент, была несколько заразительной.

Тем не менее, в какой-то момент они оба перестали смеяться, глядя друг на друга со слабыми улыбками на лицах.

«Ну, уже поздно, так что расскажи мне об этом подробнее на следующий день». Когда Валир произнес эти слова, в его голове внезапно возникла мысль. Со слабой улыбкой на лице, постепенно исчезающей, он посмотрел Уэллсу в глаза и задал этому человеку вопрос. «Кстати, почему ты все еще не спишь? Хотя я понимаю, что тебе нужно как можно скорее рассказать мне о том, о чем я тебя спросил, мы могли бы просто поговорить об этом на следующий день, нет?»

«Конечно.» Уэллс кивнул, выражение его лица было спокойным. «Однако это не главная причина, почему я все еще не сплю».

«На самом деле, у меня такое ощущение, что ты уже знаешь почему».

«Я уже знаю…» Пробормотав ему часть последнего заявления Уэллса, Валир вскоре встал на свои места, и вскоре на его лице появилась горькая улыбка. «Я понимаю.»

Сделав глубокий вдох, Валир некоторое время молча разбирался в своих мыслях, прежде чем наконец рассказать Уэллсу то, что он хотел знать. «Речь идет о группе из пяти человек, верно?»

«Ага.» Уэллс кивнул.

«Помнишь, что сказал лидер группы в Колизее? В частности, о цели их прибытия». Кивнув в ответ, Валир задал Уэллсу еще один вопрос, заставив последнего на некоторое время замолчать, пока он размышлял над вопросом.

«Если я правильно помню… они сказали, что пришли, чтобы сопроводить тебя в Королевство Алжир». Услышав ответ Уэллса на свой вопрос, Валир согласно кивнул.

«Именно. Теперь ты помнишь задание, которое твоя семья дала тебе с участием меня?» При этом вопросе на лице Уэллса появилось выражение замешательства, он задавался вопросом, что Валир пытался сказать своими словами. Хотя, как только он подумал об этом еще немного, выражение понимания сменило его замешательство, когда его рот слегка открылся.

«Вы хотите сказать мне, что их цель сопровождать вас в Королевство Алжир связана с Турниром Мириадов Чудес?» В ответ на вопрос Уэллса Валир улыбнулся и кивнул…

Только для того, чтобы вскоре после этого рассмеяться.

«О, как бы мне хотелось, чтобы это было так», — сказал он вскоре после этого, возвращая выражению лица Уэллса обратно выражение озадаченности. Немного посмотрев на Уэллса, Валир замолчал, размышляя, стоит ли рассказывать первому о главной причине появления пятёрки.

Тихий вздох, Валир принял решение, глядя на Уэллса с нейтральным выражением лица. «Эти пятеро пришли сюда не для того, чтобы сопровождать меня в королевство из-за турнира. Это для чего-то другого».

«Вы слышали о Наследстве Четырех Столпов?» Когда этот вопрос сорвался с уст Валира, Уэллс слегка кивнул.

«Как человек из благородной семьи, я обладаю знаниями о наследстве, да. Хотя какое это имеет отношение к…» Как раз в тот момент, когда Уэллс собирался спросить о связи между пятеркой и наследством, все снова щелкнуло в голове Уэллса. когда его глаза расширились от шока.

«Вы хотите сказать… вы кандидат?» Задавая этот вопрос Валиру, Уэллс почувствовал, что есть шанс, что это может быть повторением того, что Валир сделал ранее с заданием, которое дала ему его семья. Однако, в отличие от предыдущего, на лице Валира появилось торжественное выражение, когда он медленно кивнул.

«На самом деле именно поэтому я просил тебя найти кузнеца, который мог бы занять мое место», — сказал ему Валир. «В конце концов, когда я отправлюсь в Королевство Алжир, кто будет ковать оборудование для Багровой Кузницы?»

«В любом случае, послезавтра я надолго уеду из Клоссбей-Сити». Сказав эти слова, Валир про себя вздохнул. «Возможно, я вообще не вернусь в город».

«Я знаю, что твоя семья сказала тебе остаться со мной и убедить меня принять участие в Турнире Мириадов Чудес под их знаменами, но ты всегда мог не сделать этого, понимаешь?» он сказал.

«Ты всегда можешь остаться здесь и обдумывать путь копья в своем темпе. Я мог бы даже отдать тебе Багровую Кузницу целиком, чтобы тебе не пришлось беспокоиться о деньгах и жилье».

«Или ты можешь последовать желанию своей семьи и продолжить сопровождать меня, чтобы мы могли вместе отправиться в королевство. Все зависит от тебя». После этих слов Валир промолчал, молча сказав Уэллсу, что теперь ему предоставлен выбор, оставаться ли ему в городе или продолжать следовать за Валиром.

С другой стороны, с тех пор, как они воссоединились, Уэллс уже принял решение, что ему следует делать. Таким образом, с улыбкой на лице он сказал Валиру что-то, что заставило последнего усмехнуться в ответ.

«Я принял решение».

«И это…?»

«Чтобы сопровождать вас, естественно».

«У меня было такое чувство, что ты это скажешь».