Глава 464: Сплав безграничного происхождения.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

?α?dαs| ?

«Хюп». Вытирая грязь, прилипшую к руке, когда он помещал в печь последний материал для первого шага, Валир удовлетворенно кивнул. «Пока я поддерживаю температуру немного ниже оптимальной, у меня будет более чем достаточно времени, чтобы поработать со всеми элементами, необходимыми для первого шага».

«В любом случае, создание сплава было большой работой». Тихий вздох, присев на стул, Валир схватил свою порцию еды, которую им двоим предоставили во время кузнечного поединка, и начал набивать ею рот. «Необходимость убедиться, что материалы, соответствующие четырем элементам, полностью разделены, определенно заняла большую часть времени, которое я использовал для его создания».

«Ну, конечно, кроме необходимости ждать, пока он достигнет оптимальной температуры». Еще раз обдумывая весь процесс создания копии Молота Первобытного Истока с нуля, Валир в конце концов доел еду, давая ему необходимую энергию для продолжения работы.

Решив использовать время, которое у него было, пока он праздно ждал, пока материалы в печи достигнут нужной температуры, Валир более подробно рассмотрел сплав, который он выковал для третьего шага, активируя способность гиперфокусировки, прикрепленную к [Игроку Проницательные глаза] в процессе.

«На поверхности еще много несовершенств», — пробормотал молодой человек про себя, коротко почесав затылок, думая, что сейчас самое время это исправить. «Помимо этого, я даже не проверил сплав с помощью [Взгляда истинного кузнеца] и не проверил, находится ли весь сплав в одной связной форме».

«[Видение настоящего потрясающего кузнеца]». Сделав глубокий вдох, он затем приступил к активации другого своего навыка поиска недостатков наряду с [Проницательными глазами игрока], позволяя ему видеть каждую мельчайшую деталь на и внутри выкованного им сплава, которая, казалось, была неуместной.

«Дааа. А я думал, что уже обошёлся без этого». В одно мгновение Валир увидел сплав, содержащий множество областей на поверхности и внутри, которые отличались по цвету от большинства.

Однако, в отличие от предыдущих случаев, когда он использовал [Истинное Зрение Кузнеца], чтобы рассмотреть недостатки своих предыдущих работ, несовпадающие цвета, которые он мог видеть благодаря этому навыку, вместо этого приняли цвет определенного элемента, что побудило его задуматься. произошло ли несовершенство из-за дисбаланса элементов.

«Ну, что бы это ни было, мне бы не понравилось, если бы сплав был таким грубым». Задумав еще больше усовершенствовать сплав, молодой человек без колебаний бросил его в печь, прежде чем приступить к разжиганию пламени, увеличивая температуру до температуры, при которой он редко работал.

Не отрывая глаз от сплава с активированными обоими навыками, Валир наблюдал, как несовпадающие цвета по всему сплаву начали исчезать под жаром печи, вызывая на его лице легкую улыбку облегчения, поскольку он также сохранил другие материалы, которые он бросил. в печь в уме.

«Ах!» Увидев, что некоторые из несовпадающих цветов вернулись на сплав после длительного воздействия тепла, молодой человек быстро достал сплав щипцами и положил его на наковальню, сосредоточившись на дефектах на его поверхности. забивая его.

Ттанг! Ттанг! Ttang!dαs `n?ν?| сом

Под ритмичный шум его ударов все больше и больше несовпадающих цветов на сплаве постепенно исчезали из его поля зрения, заставляя Валира радоваться, поскольку сплав превращался в единый связный материал. Повторив процесс нагрева сплава и забивку его дефектов еще пару раз, сплав в конечном итоге показал один связный цвет под взглядом молодого человека, что побудило его ухмыльнуться, и он внутренне вздохнул с облегчением.

«Учитывая, насколько тщательно я следил за тем, чтобы материал был гармоничен со всех сторон, я уверен, что шансы на то, что я смогу успешно имитировать Молот Первобытного Истока, возросли». Сев, чтобы сделать небольшой перерыв и наблюдая, как Теральдин делает свое дело, Валир продумал пару вещей, касающихся процесса ковки.

«Возможно, это даже позволит мне больше имитировать исходные свойства артефакта».

«Теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что этот сплав основан на сплаве, который она использовала для создания Молота первобытного происхождения». Пока эта мысль задержалась в его голове, Валир вспомнил Теральдин из своей прошлой жизни, живо вспомнив, как она работала со сплавом, который имел характеристики, похожие на сплав, который он делал, но лучше во всех аспектах. «Однако она не удосужилась назвать сплав, хотя его можно было использовать не только в молотке, но и в гораздо большем оборудовании».

— Хм… тогда мне стоит дать ему имя? Немного поразмыслив над этим вопросом, Валир в конце концов решил так и сделать, желая потренировать свое чувство названия, пока он долго и упорно думал над идеальным названием, которое бы отражало свойства сплава. «Поскольку он был создан для удержания энергии четырех элементов одновременно, можно сказать, что этот сплав обладает большой способностью хранить или обрабатывать энергию. Добавление «безграничный» или «безграничный» определенно соответствовало бы его названию».

«Помимо этого, его первоначальная цель — служить основным материалом для того, что в конечном итоге станет Молотом Первобытного Истока, поэтому это имело бы смысл, только если бы я добавил к названию что-то, что указывало бы на его связь с артефактом». Бросив быстрый взгляд на печь, Валир почесал затылок, продолжая думать. «С другой стороны, можно также сказать, что сплав имеет какое-то отношение к четырем элементам…»

«Безграничное… Первородное начало… Безграничное…»

«Ха. Название Boundless Origin Alloy звучит неплохо». Чувствуя, как мысли в его голове в конечном итоге щелкают, Валир с гордостью улыбнулся, удовлетворившись именем, которое придумал. Бросив быстрый взгляд на сплав, который теперь получил новое название, он снова перевел взгляд на печь, заметив, что один из материалов был готов к тому, чтобы его вынули из печи.

«Хорошо.»

«Пришло время перейти к первому шагу».