Глава 481: Глаза охотника

«Я определенно был бы признателен за это». Валир усмехнулся в ответ.

«Мне нравится, что ты такой прямолинейный». Кивнув, Джекилл тоже издал небольшой смешок. После этого выражение его лица стало торжественным. «Зная, что ты унаследовал наследие такого человека, как я, что ты думаешь о навыках, которые я тебе дал?»

«Вы говорите о [Проницательных глазах игрока]?» Увидев, что мужчина перед ним кивнул в ответ на вопрос, Валир немного задумался над ответом, прежде чем открыть рот. «Прежде всего, я хотел бы сказать, что увеличение моего восприятия определенно полезно, хотя на самом деле это не меняет ничего существенного».

«Во всяком случае, той частью [Проницательных глаз игрока], которую можно было бы считать действительно полезной, была бы связанная с ней способность гиперфокусировки». Услышав эти слова, Джекилл кивнул в знак согласия.

Валир продолжил: «Благодаря способности гиперфокусировки я мог видеть вещи в гораздо более мелких деталях, чем обычно, и я часто использую эту способность всякий раз, когда мне нужно сгладить недостатки в предметах, которые я кую».

— О? Ты взял подкласс кузнечного дела? Подняв бровь в легком удивлении, Джекилл понимающе кивнул. «Изучение производственного подкласса, в то время как боевой класс является вашим основным, определенно поможет вам в долгосрочной перспективе. Во многих отношениях, а не в одном».

— А все наоборот? Криво улыбаясь, Валир пошел дальше и пояснил Джекиллу, что его производственный класс на самом деле был его основным классом. Неудивительно, что это более чем удивило мужчину, учитывая, что молодой человек достиг уровня силы, превышающего норму, а его основным классом был производственный класс.

«Ну, это имеет смысл». Хотя после того, как Валир упомянул, что его класс кузнечного дела был очень редким, Джекиллу не потребовалось много времени, чтобы принять все, несколько раз кивнув в знак понимания, и продолжил задавать вопрос молодому человеку перед ним.

«Поскольку вы часто используете способность гиперфокусировки этого навыка при ковке, я не буду спрашивать вас об этой способности с этой точки зрения», — сказал Джекилл Валиру. «Однако, пробовали ли вы раньше использовать способность гиперфокусировки в бою?»

«Я не?» Немного поразмыслив над вопросом, Валир в конце концов покачал головой в ответ.

«В таком случае вы многое теряете», — ответил Джекилл, слегка ухмыляясь, глядя на Валира. «С точки зрения кузнеца, способность гиперфокусировки позволяет видеть недостатки предметов».

«Ага.» Валир согласно кивнул.

«Тогда, с точки зрения игрока, способность гиперфокусировки позволит вам увидеть уловки и ловкость рук дилера, что повысит ваши шансы на выигрыш».

«В этом есть смысл.»

«А если бы вы дали такую ​​возможность бойцу, что бы он увидел?» Задав этот вопрос молодому человеку, Джекилл со спокойной улыбкой посмотрел на Валира, ожидая его ответа.

«Хм…» Немного почесав затылок, обдумывая вопрос, словно в его сознании щелкнул переключатель, ответ возник на поверхности разума Валира, когда он ответил.

«Смогут ли они увидеть… слабые места?»

«Точно.» Джекилл кивнул, ухмыляясь. «Поскольку в настоящее время я являюсь владельцем игорного заведения, я описал этот свой навык как навык, который позволит потенциальным игрокам получить преимущество над своими конкурентами».

«Однако истинная природа и сила этого навыка заключаются не в азартных играх».

«Это заключается в охоте». При этих словах края глаз Джекила слегка покраснели, и он начал пристально смотреть на Валира.

Меньше чем за мгновение Валир почувствовал, что все его слабости были раскрыты перед Джекиллом, заставляя его думать, что, если Джекил решит напасть на него в этот момент, у него не будет возможности отомстить.

«Теперь ты понимаешь, что я имею в виду?» Отведя взгляд от Валира, Джекилл издал небольшой смех, на что Валир ответил кивком и собственным неловким смешком.

«Я действительно думал, что умру там», — сказал Валир, на что Джекилл кивнул в знак согласия.

«Это своего рода побочный эффект, который возникает вместе с глазами, которые я использую. Хотя запугивание, которое он внушает врагам, в целом, хорошо».

«В любом случае…» Глубоко вздохнув, Джекилл встал со стула и направился в более глубокую часть игорного зала, приглашая Валира следовать за ним. «Как насчет того, чтобы изменить твои глаза, которые больше подходят для азартных игр…»

«…к тому, который больше подходит для охоты?»

«Ну, дорога сюда заняла немного больше времени, чем я думал». В конце концов, достигнув места, куда он хотел привести Валира, Джекил с облегчением вздохнул, посмотрев на молодого человека позади себя.

«Из всего, что я ожидал от игорного притона, тренировочная площадка определенно была одной из последних вещей, которые я ожидал». Глядя на зрелище перед собой, Валир немного потерял дар речи.

По площади тренировочная площадка перед ними была как минимум в десять раз больше той части логова, которая была отведена для азартных игр. Обычно игорное заведение, занимающее такую ​​территорию, бросается в глаза на улицах Анадхара.

Таким образом, Джекилл приказал сделать тренировочную площадку под землей.

«Хорошо, давай начнем процесс преобразования твоих глаз». Пройдя немного по гравийному полу тренировочной площадки, Джекилл подошел к ближайшей оружейной стойке и схватил деревянный посох.

Почувствовав его баланс и вес, он затем слегка кивнул самому себе, прежде чем приступить к серии основных движений посохом. Естественно, это зрелище заставило Валира наблюдать с широко открытым ртом, не ожидая, что человек, прославившийся своим умением обращаться с луком и стрелами, также хорошо разбирается в посохе.

«Хууу…» Протяжно вздохнув, держа посох горизонтально, Джекилл затем привлек внимание Валира и начал инструктировать молодого человека, что делать.

«Что вам нужно сделать на первом этапе процесса трансформации…»

Вотк!.

«…это нанести одиночный удар по моему телу».

Feeenve.m