Глава 592: Четыре столпа: легкая добыча

— Какого черта это было, Фаулус? Пока Хэл пробирался к аберрации на пределе своей ловкости, Лорейна хмуро смотрела на алхимика. «Тебе действительно нужно было заставлять Валира сделать первый шаг? Даже ты мог бы победить эту штуку своими характеристиками, нет?»

В ответ на серию вопросов Фаулюс промолчал. Хотя прошлой ночью он сориентировался после разговора с Валиром, казалось, что весь этот прогресс был мгновенно потерян после того, как он увидел первого противника их наследия, почувствовав намек на страх при мысли о борьбе с чем-то подобным.

Не желая показывать остальным, что он боится сражаться даже с самым слабым врагом, с которым они могут столкнуться в наследстве, алхимик цокнул языком и ответил: «Ну и что? Я ошибаюсь, говоря, что Валиру будет легко время борьбы с ним? Могу ли я также ошибаться, говоря, что Валир получил бы больше информации от борьбы с ним благодаря своему боевому мастерству?»

«Сейчас не время спорить о чем-то подобном». Почесав затылок, Валир прервал их дальнейшую ссору и сказал им сосредоточить свое внимание на бою Хэла. «Если мы уже ссоримся из-за чего-то такого маленького, я не знаю, сможем ли мы вообще полностью изучить наследство». .

К счастью, после этих слов Фаулюс и Лорейна промолчали и сосредоточили свое внимание на Хэле, которому оставалось всего несколько секунд до нанесения первого удара по аберрации. При этом Валир кратко размышлял над различными причинами, по которым Фавлус хотел, чтобы он пошел первым, только для того, чтобы на время отложить это, поскольку он надеялся получить более полное представление о наследии этой первой стычки.

«[Клинок Шести Путей]…» Наполнив свой меч небольшим количеством маны, Хэл посмотрел на аберрацию в глазах, внимание последнего полностью сосредоточилось на нем. Затем, не колеблясь, он поднял меч к небу, а затем опустил его вниз, нанеся сильный удар по телу аберрации.

«[Смертельный разрезающий удар]».

«Грваааа!!!» Хотя у аберрации был ряд навыков, которые уменьшали получаемый ею урон, сила, заключенная в ударе Хэла, привела к тому, что на теле аберрации открылась большая рана. Вскрикнув от боли, которую он почувствовал, рана потянулась вдоль туловища аберрации к одной из его увеличенных рук, заставляя слегка задуматься, насколько сильна его жизненная сила.

— Кажется… это проще, чем я думал? Поскольку аберрация была полностью разгневана атакой, Хэл наблюдал, как аберрация взмахнула руками в небо, прежде чем с полной силой обрушить ее на землю, заставив землю содрогнуться. Неудивительно, что из-за большой разницы между его характеристиками и характеристиками аберрации он смог легко уклониться от атаки, парируя ее, нанеся серию ударов по его рукам.

И снова аберрация закричала от боли, ее пустой взгляд, который был раньше, теперь сменился безумным выражением, которое хотело убить Хэла, несмотря ни на что. Воодушевлённое своей яростью, аберрация предприняла ещё одну попытку атаки, используя сильные мышцы ног, чтобы появиться перед человеком, прежде чем рухнуть вниз.

Тем не менее, как и раньше, Хэл смог легко уклониться от атаки, поскольку на его лице появилось спокойное выражение. Нанеся серию рваных ран на налитым кровью ногам аберрации, он постепенно начал наносить все больше и больше атак на аберрацию, поскольку хотел подтвердить свои подозрения, возникшие в результате его первой атаки.

К концу этого аберрация стала объектом непрекращающихся атак Хэла, издавая крик за криком, что было единственным признаком того, что оно осталось живым среди нанесенного ему избиения.

«[Смертельный разрезающий удар]». Чувствуя, что он получил более или менее всю информацию, которая могла понадобиться группе, от врага на равнинах, Хэл бросил последний взгляд на аберрацию, чье тело было сильно искалечено от атак, которые он нанес на нее. Хотя этот человек несколько удивился его упорству в продолжении жизни, он пошел дальше и закончил битву, быстро перерезав горло аберрации, навсегда отделив ее голову от тела.

Дин!

Услышав несколько звуков уведомлений, раздающихся в его голове после того, как он уничтожил первую аберрацию группы, на лице Хэла на короткое мгновение появилось выражение легкого удивления, прежде чем он вернулся туда, где стояли четверо, пока он концентрировал всю имевшуюся у него информацию. полученное в бою на обратном пути.

«Каков вердикт?» Наблюдая за тем, как Хэл возвращается после борьбы с аберрацией, Валир взял на себя инициативу начать разговор, хотя то, как прошла битва ранее, уже рассказало ему то, что он хотел знать.

«Легкая добыча», — ответил Хэл, глядя на всех остальных, прежде чем на мгновение остановиться на Фаулусе. «Хотя я не уверен, что все аберрации такие, похоже, что они были переданы по наследству, чтобы наследники могли привыкнуть к борьбе, прежде чем идти глубже».

«Я совершенно уверен, что каждый здесь может без особых проблем бороться с кучей аберраций в одиночку, хотя имейте в виду, что их статистика и навыки очень важны», — продолжил он, глядя на Лорейну и двоих других. «Особенно вы трое. Вы трое определенно сильно пострадаете даже от одного его удара».

— Тогда я думаю, что это так. Немного поразмыслив над чем-то, Валир в конце концов посмотрел на остальных и слегка кивнул. «Все, мы отправимся немного глубже в равнины и разобьем там лагерь. После этого каждый сможет разделиться и сражаться с аберрациями, чтобы лучше понять, чего ожидать, когда мы направимся глубже в наследие».

«Судя по тому, что сказал Хэл, для нас это хороший способ отточить навыки боя». При этих словах молодой человек мельком взглянул на Хэла, который горько улыбнулся, заметив его мгновенный взгляд. «Итак, если вы чувствуете, что ваши боевые навыки не соответствуют тому, что вас ждет, сейчас хороший шанс освежить в памяти это».

«Другие вопросы?»

Увидев, что все в ответ покачали головами, Валир понимающе кивнул в ответ, пока они с Хэлом повели группу глубже в равнину, остановившись только после того, как нашли подходящее место для лагеря через пару часов после начала пути.