Глава 703: Четыре столпа: новый взгляд

Темнота.

Ожидая, что его, возможно, бросят в мир огня из-за того, что это как-то связано с Семенем Намерения, о котором он решил рассказать, Валир почувствовал себя несколько сбитым с толку, увидев себя снова брошенным в мир тьмы.

С другой стороны, тьма не заставила себя долго ждать, поскольку она быстро сменилась пейзажем, с которым он только что познакомился.

«Врата Просветления…» — пробормотал он.

С высоты птичьего полета Валир увидел перед собой Врата Просветления в период их расцвета, наблюдая, как люди всех типов перемещаются через различные здания, заваленные во дворе.

Глядя на роскошную одежду, которую носили большинство людей во дворе, молодой человек начал задаваться вопросом, когда были созданы Триады Врат.

Судя по информации, которую он получил от Риврта, существовала высокая вероятность того, что Врата Триады были организацией, появившейся до или во время Великого Катаклизма.

В конце концов, целью организации было позволить человечеству продолжать процветать, что имело значение, если задуматься о событиях, произошедших во время Великого Катаклизма.

Однако, увидев из первых рук людей, бродивших по двору, который он ранее исследовал в поисках добычи, у Валира возникло ощущение, что Врата Триады, возможно, были приближены к Эпохе Восстания или Эпохе инноваций.

Разумеется, к такому выводу молодой человек пришел не без всякого основания.

Судя по тому, что он сделал на основании наследства, а также по информации, которую он получил от Риврта и сферы памяти, человеческая цивилизация прошлого была технологически развита во многих отношениях.

С другой стороны, архитектура, существовавшая только внутри Триадных Врат, ничего не говорила о технологических достижениях, которыми обладала человеческая цивилизация прошлого. .

Вместо этого оно больше соответствовало структурам, существовавшим во внешнем мире, здания во дворе выглядели грубо по сравнению со зданиями, построенными людьми прошлого.

«Опять же, не похоже, что я так легко получу ответ на этот вопрос».

В конце концов, Валир решил пока отложить этот вопрос, поскольку целью представившейся ему возможности было изложить свое понимание Намеренного Семени Ковки.

По совпадению, как только он закончил копаться в своих прежних мыслях, вид перед ним быстро переместился в сторону определенной части двора, куда Валир раньше планировал пойти.

«Просвещенная кузница».

Ттанг! Ттанг! Ттанг!

Видя, что благодаря этой возможности ему была дана возможность передвигаться, Валир начал направляться в кузницу, в которую в конце концов решил не идти раньше, и вскоре оказался перед сердцем кузницы.

Ттанг! Ттанг! Ттанг!

Пока металл продолжал сталкиваться с металлом, молодой человек некоторое время смотрел на спину фигуры, стучащей по наковальне, замечая, что движения фигуры были довольно отточенными.

Подойдя ближе к фигуре, чтобы лучше понять, что они делают, Валир мгновенно потерял дар речи, когда обнаружил, что тот, кто работал на наковальне, на самом деле был стариком.

«…» Хотя волосы мужчины со временем поредели и поседели, старик продолжал двигать руками в постоянном темпе, размахивая молотом, как будто он был в расцвете сил.

Опять же, если бы кто-то проигнорировал лицо мужчины и сосредоточился на его теле, можно было бы, несомненно, подумать, что этот мужчина был в расцвете сил.

Или, возможно, можно подумать, что этот мужчина был средних лет, но часто тренировался, чтобы держать свое тело под контролем.

И все же, несмотря ни на что, человек, работавший в кузнице, был человеком, которому на вид было около семидесяти, а возможно, и начала восьмидесяти.

«Я не сомневаюсь, что этому человеку уже больше ста лет», — подумал про себя Валир.

— Я даже не удивлюсь, если ему уже исполнилось двести лет.

Ттанг! Ттанг! Ттанг!

Не обращая внимания на мысли, которые крутились в голове молодого человека, старик продолжал стучать по куску металла, над которым работал, постепенно совершенствуя его форму до предмета оборудования, который он намеревался создать.

«Хаа…» Быстро окунув готовую деталь в чан с маслом с помощью щипцов, старик отбросил готовую вещь в сторону и вздохнул.

«Сто клинков готово», — сказал старик, лениво потягиваясь. «Все, что мне нужно сделать сейчас, это прикрепить к ним рукоятку и рукоять, и они превратятся в прекрасный набор мечей».

Положив молот на наковальню, старик отошел от своего рабочего места и начал жаловаться. «С другой стороны, почему лидер вдруг попросил сотню клинков? Неужели нам предстоит какая-то стычка?»

«Или должна быть какая-то война?» — пробормотал старик, выглянув из одного из окон здания.

«Во дворе так же мирно, как и всегда… не похоже, что приближается война».

В конце концов старик вернулся на наковальню и пожал плечами. «Ну, неважно. Пока мои усилия оплачиваются».

«В любом случае, я полагаю, мне следует немного расслабиться, прежде чем приступить к изготовлению этих мечей».

Услышав эти слова, Валир ожидал, что мужчина выйдет ненадолго за пределы кузницы и побродит по двору.

В конце концов, ковка довольно долгое время путала чувства, особенно у старика, который к этому моменту выковал сотню клинков.

Однако вместо того, чтобы сделать это…

Старик решил продолжить ковку.

Ттанг! Ттанг! Ттанг!

«???» Наблюдая, как старик хватает ближайший кусок сырья и бросает его в печь, Валир почувствовал крайнее замешательство относительно того, как текущую ситуацию можно считать расслаблением.

Хотя, наблюдая, как старик продолжает работать над материалом, который он вложил, Валир начал понимать, почему старик сказал эти слова.

По сравнению с мастерством, которое он продемонстрировал при выковке клинка…

Мастерство, которое демонстрировал старик, выходило на совершенно новый уровень.