Глава 82: Проверка таланта

Переведя взгляд на чашки и шары, стоявшие на стойке между ним и Джекилом, Валир пошел дальше и проверил полученный им квест, убедившись, что квест вознаграждает его за два навыка, необходимые для его класса 1-го ранга.

Дин!

[Тест Джекила]

Сложность: Д

Рассказав Джекиллу о тяжелом положении, через которое вы проходите, этот человек согласился научить вас навыкам, которые вы хотели получить от него. Однако, как говорится, ничего в мире не дается бесплатно. Вы должны доказать себе, что достойны тех навыков, которые требуете от него.

Требования к квесту:

> Успешно пройти тест Джекила (0/1)

Награды за квест: Сродство +100 с Джекилом, [Проницательные глаза ур. 1], [Проницательный ум Ур. 1]

Штраф за квест: близость -10 к Джекиллу, уровень -5.

«Похоже, он не до конца простил меня за то, что я сделал ранее». Прочитав описание квеста, Валир с удовольствием обнаружил, что в его воспоминаниях с квестом все было более-менее так же. Однако, узнав о наказании за провал квеста, он не мог не шипеть про себя и не проклинать то, насколько жестоким был Джекилл. В конце концов, наказание означало, что он потратил 30 000 XP на свои уровни даром.

Видя, что на карту поставлена ​​половина всех уровней, которые он сейчас имел, Валир с торжественным выражением посмотрел на предметы перед ним, его взгляд дал Джекиллу ощущение, что человек перед ним не хочет упустить каждую деталь. Заметив это, на лице Джекила ненадолго появилась легкая ухмылка, когда он пошел дальше и объяснил, какое испытание он собирается устроить Валиру.

«Поскольку вы здесь только ради навыков, а не для того, чтобы научиться играть в азартные игры, я собираюсь дать вам самый простой тест». Джекилл с легкой улыбкой поднял одну из чашек. «Я уверен, вы уже слышали об игре в угадайку чашек. Я положу красный шар под одну из чашек, перетасую его и посмотрю, сможете ли вы угадать, где оказался красный шар. сейчас это звучит слишком жестко, не так ли?»

Увидев, что Валир следует за ним, Джекилл кивнул в ответ. «Хорошо. Для этого моего теста мы проведем эту игру три раза, причем каждый последующий раунд будет значительно сложнее предыдущего. Если вы правильно угадаете, где находится мяч во всех трех раундах, вы получите навыки, которые вам нужны. Возможно, ты даже сможешь получить наследие, которое ты использовал как причину, чтобы привести меня сюда».

В то время как глаза Валира на мгновение расширились при упоминании о наследии Джекилла, Джекилл продолжил говорить. «Однако, если ты провалишь хотя бы один раунд из трёх, то распрощайся со своими шансами получить от меня навыки».

«Теперь ты хочешь начать? Или ты хочешь отступить и найти другое место, чтобы получить навыки?» Услышав вопрос, вылетевший из уст Джекила, Валир не мог не посмотреть на человека перед ним на короткую секунду, его брови нахмурились, когда он размышлял над этим.

«Единственный другой способ, доступный мне на данный момент, — это купить его в магазине навыков. Однако у меня даже нет средств, чтобы купить его в этих местах, даже если я сбью цену». Валир молча потер подбородок. «Что касается других методов, то они либо слишком далеко от меня, чтобы иметь возможность подняться до ранга 1 до начала бета-версии, либо мне нужно будет подняться до ранга 1, чтобы получить к ним доступ».

«Думаю, мне напоминают, что это единственный шанс получить желаемый класс 1-го ранга». Когда на его губах появилась горькая улыбка, выражение его лица быстро стало решительным, когда он кивнул Джекиллу. «Давай начнем.»

«Хороший ответ». Ухмыльнувшись Валиру, Джекилл поставил между ними три перевернутых чашки, но вскоре после этого поднял одну и положил под нее красный шар. Напомнив Валиру о чашке с мячом внутри, он затем начал перетасовывать три чашки в разных местах, а Валир своим острым чутьем следил за чашкой с мячом.

Через некоторое время Джекилл перестал перетасовывать чашки, давая Валиру возможность выбрать чашку с шариком внутри. Неудивительно, что, поскольку это был только первый раунд, Джекилл не стал перетасовывать мяч, позволив Валиру вытащить чашку с мячом внутри.

Удовлетворенно кивнув, Джекилл пошел дальше и повторил то же самое еще раз, перетасовывая чашки, в то время как Валир следил за чашкой с мячом. Однако, как он уже упоминал ранее, с каждым последующим раундом трудность найти чашку с мячом будет становиться все труднее. Имея это в виду, в их окрестностях возникли небольшие порывы ветра, когда Джекил быстро перетасовал чашки, побуждая Валира использовать все свое восприятие, чтобы едва успевать за ними.

К счастью, даже после всех быстрых перетасовок, которые проделал Джекилл, Валир смог указать на того, у кого внутри был мяч, а это означало, что ему остался всего один раунд, прежде чем он сможет получить два необходимых ему навыка. В этот момент Джекилл не мог не заинтересоваться человеком перед ним, задаваясь вопросом, как далеко он сможет продвинуться в третьем раунде и заставить Валир все еще выяснить, у кого из них мяч. «Из всех людей, которым я до сих пор давал этот тест, только паре человек удалось успешно выбрать того, у кого мяч во втором раунде».

«Интересно, сможет ли он преподнести мне сюрприз и выбрать правильный вариант в этом финальном раунде?» Внутренне ухмыляясь, Джекилл принял решение. «Если он это сделает…»

— Тогда он тот самый.

«Обязательно следите за этим, потому что я не собираюсь сдерживаться». Сказав свое слово, Джекилл пошел вперед и в последний раз перетасовал чашки. Хотя, в отличие от второго раунда, где все просто быстро перетасовывалось, Валиру показалось, что чашек на прилавке вдруг стало много. Он не знал, использовал ли Джекилл навык иллюзии из ниоткуда, или Джекилл перетасовывал чашки так быстро, что чашки оставляли после себя остаточные изображения. Все, что он знал, это то, что ему нужно было выяснить, в какой чашке мяч, иначе большая часть его усилий пошла бы насмарку.

«Должен быть способ выяснить, у кого из них оно есть». В то время как Валир пристально смотрел на перетасовываемые чашки, максимально доводя свое восприятие до предела, чтобы убедиться, что он уловил каждую деталь, он в конце концов заметил, что в движениях Джекилла была небольшая особенность. Всякий раз, когда он прикасался к определенной чашке, он слегка поднимал руку под странным углом, прежде чем она возвращалась в нормальное состояние. Однако, учитывая, как быстро он переставлял чашки, Валир был уверен, что ни один человек его уровня не сможет в этом разобраться.

Тем не менее, поскольку у него не было другого способа выяснить, в какой чашке находится мяч, он решил довериться своим инстинктам и заранее сосредоточиться на чашке, к которой он прикоснулся странным движением. Удивительно, но Джекилл заметил изменение внимания Валира во время перетасовки, что вызвало широкую улыбку на его лице, когда он, наконец, завернул ее и выстроил три чашки перед Валиром.

«Итак, Валир. В какой из этих трех чашек мяч?» Джекилл посмотрел на него, задаваясь вопросом, понял ли Валир трюк.

«Вот этот.» В ответ Валир облегченно вздохнул и взял чашку посередине. На короткий момент глаза Джекила расширились от удивления, и в конце концов он издал беззаботный смех. Глядя на Валира с улыбкой, он затем поднял чашку посередине, обнажая спрятанный под ней красный шар.

Естественно, увидев красный шарик под чашкой, Валир не мог не прийти в восторг, а также почувствовать облегчение от того, что ему не придется искать другие способы получения двух оставшихся необходимых ему навыков. Однако, как только он собирался покончить с этим и покинуть игорный притон, следующие несколько слов Джекила быстро возбудили его интерес.

«Я удивлен, что ты прошел мой тест. Поэтому я сдержу свое слово и дам тебе те навыки, которые ты хочешь. Однако…»

«Разве тебе не интересно узнать, как далеко ты сможешь зайти?»