Глава 382-382: Отвращение

Глава 382-382: Отвращение

Переводчик: 549690339

«Просто это?»

Ли Мую не верил, что такая мелочь может заставить его младшего брата разозлить биологическую мать.

Учитывая чернобрюхий характер ее брата, он не мог сделать такую ​​мелочь.

«Но, честно говоря, мне тоже не нравится этот парень Дай. В последний раз, когда он приходил к нам домой, он видел наш холодильник, телевизор и особенно мотоцикл.

Это было настолько противно, что она действительно не знала, почему ее матери понравился такой мужчина.

Он был уродлив и жалок, не имел никаких навыков, часто тусовался на улице, любил играть в маджонг, курить и пить. Типичный лентяй, совершенно не похожий на нашего папу.

Думаю об этом. Наш папа красивый и хорошо готовит. Он берет на себя все дела по дому. Он не играет в карты, не употребляет алкоголь и не курит.

К тому же здоровье мамы сейчас почти улучшилось, да и семья у нас неплохая. Мама не может найти мужчину с папиной внешностью, внешностью и характером, верно? По крайней мере, она не сможет найти такого плохого человека, верно?»

Да, Ли Мую не мог понять, о чем думает его мать.

Имея в качестве образца такого красивого и хорошего мужчину, как ее отец, ей следует найти хотя бы кого-то, кто был бы хотя бы на половину или на треть так же хорош, верно?

Что было у того человека по фамилии Дай? Там ничего не было!

Ли Муян слушал смущенное бормотание своего второго брата, и его сердце наполнилось печалью. Он чувствовал себя еще более недостойным своего отца, который уже ушел из жизни.

«Пусть она будет. Когда она выйдет замуж, мы будем принадлежать к двум полным семьям.

В любом случае, если мы будем проводить с ней дни, это уже не мы. Поскольку Мункейк сказала, что отвезет нас в Сан-Сити, это будет удобнее.

Как только мама выйдет замуж, мы сразу уедем. Тогда нам не придется с ней спорить.

Ли Муян был таким же, как он сказал Линь Циню. Он знал обо всех грязных поступках, которые совершили она и этот ублюдок Дай Рен, но до тех пор, пока они не пересекали его прибыль, Ли Муян был готов хранить их грязные секреты. Ему также не нравились уши и тело, испачкавшие лунные лепешки.

Все знали, насколько важен для Мункейка ее отец. Никто не мог оклеветать его, даже ее собственная мать!

«Да все верно. Санни, ты напомнила Большому Брату, что сегодня день рождения Мункейка? Ли Мую тайно отправил текстовое сообщение своему старшему брату Ли.

Муфэн, чтобы напомнить ему, что Праздник середины осени был днем ​​рождения его сестры. Однако его старший брат не ответил, что несколько расстроило Ли Мую.

«Да, но я не знаю, свяжется ли он с Мункейком. В любом случае, отношения с ним у Мункейка были не очень хорошими. Для Мункейка не имело значения, помнит ли он ее день рождения или нет.

Ли Муян испытывал все большее отвращение к этому старшему брату. Он даже подумал, что, возможно, он не сын своего отца, и чувство отвержения в его сердце стало еще сильнее.

Это произошло потому, что предположение Ли Муяна было разумным и обоснованным. Например, в округе Пинлань всегда существовала традиция отдавать предпочтение мужчинам перед женщинами. Даже если бы мысли его отца не были феодальными, он не бросил бы старшего сына и не обожал бы вторую дочь.

И это был тот отец, который мог игнорировать все ради своей дочери, старшего сына, сыновей-близнецов и даже своей жены.

Кроме того, Линь Цинь уже много лет общался с человеком по фамилии Дай. Ли Муян действительно с подозрением относился к личности Ли Муфэна. Учитывая свои подозрения, Ли Муян имел планы на следующий шаг. Ему пришлось пройти тест на отцовство.

Ли Мую кивнул в знак согласия, когда услышал слова своего брата. Всего через мгновение он вдруг поднял голову и посмотрел на брата. Он серьезно спросил: «Ян Ян, ты собираешься что-нибудь со мной сделать? Разгадай Неизвестное, Дай волю Невообразимому: N♡vεlB¡n.

Твое отношение к Старшему Брату и Матери сильно изменилось с тех пор, как ты вернулся из Сан-Сити.

Раньше я всегда думал, что ты украл у меня мою мать, потому что ревновал. Недавно я понял, что ты сделал это не потому, что хотел привлечь внимание моей матери. Ты хотел, чтобы я держался от нее подальше и постепенно отдалялся от нее.

И старший брат. Вы думали, что все им восхищаются и очень любят его. Был даже период времени, когда они говорили, что хотят стать такими же мужчинами, как их отец и брат, когда вырастут.

Но сейчас я вижу в твоих глазах только презрение к старшему брату. Почему? Мы близнецы. Может, Мункейк ничего и не заметил, но я заметил. Я ждал, что ты мне скажешь.

Ян Ян, ты даже не можешь мне сказать? Мы самые близкие братья! Вместе мы вынесем все!»

И действительно, молчание его брата заставило сердце Ли Мую замереть. Он открыл рот, но ничего не сказал. Он подошел вперед и крепко обнял брата. «Не взваливайте все на свои плечи. У тебя все еще есть я и Мункейк!»

Ли Муяо совершенно не подозревал о взаимодействии между братьями-близнецами после того, как повесил трубку.

Ли Муяо сидела у кровати Хо Цзилинь и на самом деле не собиралась возвращаться в свою комнату, чтобы отдохнуть.

Это был первый день рождения Ли Муяо с момента ее возрождения, а также ее первый Праздник середины осени.

Старушка Хо написала Ли Яо письмо, в котором просила ее остаться рядом с Хо Цзилином во время Праздника середины осени.

Няня даже заботливо приготовила для Ли Муяо раскладушку.

«Хо Цзилин, сегодня мне исполняется 19 лет. Это был прекрасный и юношеский возраст. Я действительно никогда не думал, что у меня будет такой день».

Она никогда не думала, что переродится, и никогда не думала, что встретит своего жениха Хо Цзилина.

Она никогда не думала, что сможет принести себе удачу, если ей придется начинать все сначала.

«Твоя бабушка сказала, что я проснусь в свой день рождения». Ли Муяо усмехнулся. Честно говоря, я тоже хочу услышать, как ты поздравляешь меня с днем ​​рождения!»

В своей предыдущей жизни Ли Муяо никогда не праздновала свой день рождения после смерти отца. Она праздновала только Праздник середины осени. Позже, из-за выкидыша Лю Сюфана, Ли Муяо даже не смогла пойти домой во время Праздника середины осени, который представлял собой воссоединение семьи.

Поэтому единственными людьми, которые помнили день рождения Ли Яо, были два ее младших брата и некоторые ее коллеги, у которых были с ней хорошие отношения.

«Эй, Хо Цзилин, если ты не проснешься, я вернусь в свой родной город, чтобы играть после Праздника середины осени». Ли Муяо сказала это озорным тоном, но при этом притворилась расслабленной.

Однако это расслабление сменилось еще более долгим молчанием Ли Муяо.

Дело не в том, что Ли Муяо не любила праздновать свой день рождения, а в том, что сразу после ее дня рождения была годовщина смерти ее отца. Ли Муяо, которую воспитывал отец, действительно было очень трудно грустить из-за смерти отца.

Независимо от того, сколько времени это заняло, пока она была со своим отцом, в прошлой жизни или сейчас, на сердце Ли Муяо всегда было грустно, а глаза были влажными.

Ху, ху, ху!

«Хо Цзилин, мой отец выбрал это для меня. Я готов дать тебе шанс ради моего отца, так что просыпайся сейчас же! Ты проснулся. Я отведу тебя к папе. На середине предложения Ли Муяо поперхнулась, и слезы покатились по ее щекам.

Ли Муяо улыбнулась, вытерла уголки глаз и сказала: «Итак, если вы не воспользуетесь такой хорошей возможностью, как Хо Лин, у вас может не получиться еще одного такого шанса в следующий раз!»