Глава 636 – Глава 636: Обвинить меня в измене?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 636: Обвинить меня в измене?

Переводчик: 549690339

«Да, это действительно неплохо. Однако пельмени тети Лан действительно вкусные. Ах Линг, попробуй и ты. Они вкусные. Тетя Лан и дядя Ян сделали это специально для тебя. Тебе нужно есть больше.

Тетя Лан, ты тоже ешь. Я думаю, что в этих пельменях тоже должна быть золотистая фасоль. Попробовать их.»

Это был первый раз, когда Ли Муяо съел золотую фасоль во время еды пельменей.

Это было чудесное ощущение, а золото было действительно мягким. На нем были видны следы зубов Ли Муяо.

Сказал Ли Муяо с улыбкой. Она взяла два для Хо Цзилина и один для У Сяоланя.

Что касается Ян Бяочжана, которого заметил Ли Муяо, но которого безжалостно высмеивала собственная мать, он собирался возразить. В конце концов Ли Муяо съел пельмени и золотую фасоль.

Затем она увидела, как Ли Муяо собирала пельмени для своей матери и Хо Цзилина, подонка, и все ее тело скисло.

Его полностью проигнорировали.

«Ммм, это действительно вкусно. Дядя Ян и тетя Лан очень хорошо готовят. Он ничуть не уступает пельменям в нашем городе Цзинь. Ой. Еще у меня в этих клецках есть золотая фасоль».

Вкус пельменей был средним, но Хо Цзилин остался очень доволен.

Доброта Ян Хунчжи и У Сяоланя. Кроме того, учитывая пельмени, которые Ли Муяо лично подобрал для него, даже неаппетитные пельмени в этот момент были сладкими.

Нет, это было не только сладко, но теперь это были еще и золотые бобы.

Хо Цзилин вынул изо рта два золотых боба и положил их рядом с золотым бобом Ли Муяо. У Сяолань тоже издала звук удивления, когда услышала слова Хо Цзилина. Увидев, что У Сяолань тоже вынула изо рта золотую фасоль, она счастливо рассмеялась.

«Боже мой! Мне, У Сяоланю, однажды действительно удалось съесть золотую фасоль в пельменях. Яояо, тетя Лан должна тебя как следует поблагодарить.

Возможно, вы этого не знаете, но мне никогда не везло с тех пор, как я был молод. Я никогда не ел ничего вкуснее овощей и мяса, завернутых в булочки. То же самое было и с пельменями.

И все это благодаря Яояо, я могу сегодня съесть золотую фасоль. Я так счастлив. Линг, если ты любишь поесть, то ешь больше. Просто не забывайте в будущем хорошо относиться к нашему Яояо».

У Сяолань с еще большим энтузиазмом относился к Ли Муяо и Хо Цзилину. Она хотела, чтобы они съели всю еду и пельмени в доме.

Ян Хунчжи и Ян Бяозао увидели, что Ли Муяо и двое других съели золотую фасоль. У отца и сына было молчаливое взаимопонимание. Они все разложили всю тарелку с пельменями по своим пустым тарелкам и принялись есть. Раз, два, три, четыре… ​​После того, как он доел миску, ему не удалось съесть ни одного золотого

бобы.

В этот момент Ян Бяо наконец взорвался. «Мама, ты пометила пельмени? Почему мы с папой после такого количества пельменей не съели ни одной золотой фасолинки?

Ян Хунчжи тоже хотел спросить своего сына.

У Сяолань с презрением посмотрела на сына. «Что случилось? Тебе не повезло, и ты винишь меня в измене? Хм, ребята, я не могу беспокоиться о вас.

Яояо, съешь еще. Просто положите один в большую миску и съешьте, чтобы они увидели.

Ли Муяо был действительно послушен. Она взяла из большой миски клецку и съела ее. Она откусила небольшой кусочек и остановилась на втором укусе. Затем она выплюнула еще три золотых боба.

Ян Хунчжи наконец понял, что происходит, и засмеялся. «Неудивительно, Яояо, твой отец всегда говорил, что тебе повезло в этой жизни. Теперь кажется, что это правда…»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки (всплывающее рекламное окно, перенаправление рекламы, неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.), сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.