Глава 45

Алиса упала. Кто-то намеренно поставил ногу ей на ногу. Однако выяснить, кто это сделал, непросто, тех, кто быстро окружил Алиссу, было не один и не два… Просто зная, что Алисса ничего не могла сделать.

Никто из них не сказал ей слова беспокойства и не протянул ей руки, чтобы она встала. С ней на полу, Алисса тяжело вздохнула. Красивые украшения, державшие ее волосы, стекали вниз. Белые щеки Алисы покраснели из-за спутанных волос.

Прозрачные слезы брызнули и потекли невольно.

«Хороший вид».

— Ты даже не мог просить, уткнувшись лицом в пол, и крепко прижавшись головой!

«Я имею в виду. Разве ты не знаешь, какой ты бесстыдный?»

Алиса нежно провела по щекам дрожащей рукой. Она даже не знает, как встать и выбраться оттуда.

Налейте-

В этот момент освежающий запах вина стекал с головы Алиссы на пол. Кто-то вылил ей на голову вино.

Аромат был чудесным, как будто их усилия по выбору вина не пропали даром.

Она не знала, что это будет использовано таким образом.

Алисса тупо уставилась на свои мокрые волосы.

«Теперь это тебе подходит. Не потому ли, что грешник так хорошо проникает внутрь?»

«Я так думаю. Кендрик не может даже закрыть глаза от обиды прямо сейчас, и он может бродить в несправедливости

«Ты порочная королевская кровь, даже не плачь».

Плакать?

Плач заставит их чувствовать себя немного лучше? Алиса выдохнула обжигающее дыхание.

«Пожалуйста, прекрати!»

Голос Офелии прервал их. Алиса подняла дрожащие глаза. Офелия и Юлиана, копавшиеся среди окружающих, подняли Алиссу на ноги.

Офелия закусила губу и закричала на родных.

«Алисса тоже жертва! Пожалуйста, прекрати! Что Алисса сделала не так?

Жертва.

Никто не считал Алиссу такой.

Однако опровержение Офелии пришлось быстро отклонить. Это было из-за слов дамы с покрасневшими глазами, трясущейся телом.

«Тогда мы, что мы сделали не так? То, что принцесса Алисса ничего не сделала, меняет ли то, как она сопровождала королевские грабежи? Не наша вина, что они притесняли Кембридж!»

Сопровождал царские грабежи.

Это было правильно. Алисса ела, спала и училась на королевские деньги. Прошло много времени с тех пор, как королевская семья преследовала Кембридж, и с этой дамой все было в порядке.

— Значит, я грешник.

Алисса держала ее двумя дрожащими руками. Ее взгляд блуждал по полу.

— Ну еще…

«Офелия.»

Затем перед ней вышла Юлиана, а за ее спиной Офелия и Алисса.

«Почему, мадам? Ты боишься, что она принцесса королевской семьи?

«Нет.»

Джулиана покачала головой.

Даже она задыхается от врага, вливающегося в Алиссу, но что насчет нее самой? Ее дыхание было прерывистым, и она была встревожена.

Юлиана вздохнула.

«Я понимаю ваши чувства, все. Но это семейный банкет. Сегодня благословенный день. Так что я надеюсь, что вы прекратите это. Не думаю, что Кендрику это понравится.

— Кендрик, я полагаю, да! Он был таким милым и добрым ребенком! Вот почему мы впадаем в истерики, злость! Что мы слышим в королевской семье? Мы даже не можем добраться до кладбища, чтобы утешить Кендрика.

— Кого, черт возьми, обидели?

Другие защищали даму.

Людям казалось, что это способ оплакать несправедливо погибшего героя. Они ненавидели Алиссу, беспокоили ее, толкали ее в ад.

это понятно

Алисса согласилась.

Они ничем не отличаются от Офелии. Поскольку они не знали, как облегчить эту несправедливую и вспыхивающую печаль, они просто предпочли бы ненавидеть других. И Алисса поняла их сердца. Она подняла головной убор, который ниспадал ей на талию.

Здесь Алисе негде было стоять.

«Мать. Я просто вернусь».

— слабым голосом прошептала Алисса, и Джулиана без выбора кивнула головой. Она оказалась в двусмысленной ситуации, и сама Юлиана часто думала так же.

Алисса прошла сквозь толпу и вернулась в свою комнату. Она выглядела очень отвратительно, но никто не проявлял к ней никакой жалости. Вместо этого больше людей будут думать, что Алисса заслуживает оправдания.

Повсюду.

Алисе места не нашлось.