Глава 106 — Фантама Пантера

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

“Отпусти меня!” — закричал Мейсон, яростно сопротивляясь.

И все же, как он мог превзойти всемогущего Мастера Кузнеца в физической силе? Линь Ли годами накапливал свою силу, ковая молотком по металлу. Не говоря уже о таком Маге, как Мэйсон, Воин не избежал бы хватки Линь Ли.

“Забудь об этом, брат Мейсон. Ты бы…” Как раз в тот момент, когда Линь Ли хотел убедить его, его мысли были прерваны группой мужчин в черных мантиях, вошедших в зал гильдии в отдалении. В этой группе было около 10 человек, и их лидер, достойный мужчина лет сорока пяти, держал в руке волшебный посох.

Этот человек выглядит знакомым… — подумал Лин Ли, хотя и не мог вспомнить, где встретил его впервые.

Пока он все еще размышлял над своей личностью, лидер уже добрался до середины зала гильдии.

“Пожалуйста, помолчи!” Эта команда, несмотря на то, что была произнесена не таким громким голосом, была отчетливо услышана каждым присутствующим.

В тот же миг в шумном зале гильдии воцарилась тишина.

“Суд начинается сейчас”,-объявил мужчина средних лет. Без дальнейших церемоний он перешел к делу и проинструктировал: “Вы должны взять из моих рук один из восьми номерных знаков. Запишите его номер и идите искать своего наставника».

Сразу после окончания его речи группа молодых магов столпилась вокруг него, и в тихом зале гильдии снова стало шумно.

” Я пойду», — вызвался Мейсон, бросаясь в толпу. Тем не менее, через некоторое время его видели выходящим из нее с очень разочарованным выражением на лице. “Я был слишком медлителен. Это был последний оставленный номерной знак… — сказал Мейсон удрученным тоном.

Что хорошего в том, чтобы последним забрать тарелку, когда заказ не имеет значения? подумал Лин Ли, продолжая молчать.

«Фелик, мы получили «шестерку»!”

Прежде чем голос Мэйсона затих, Лин Ли увидела невысокого и тощего старика, идущего к ним. У него была козлиная борода, и, как и другие наставники, он был одет в черную мантию.

«Эти два хитрых парня и этот… и этот идиот! Иди сюда сейчас же!” — крикнул издалека тот старик.

“Кто этот идиот, о котором он говорил?” — глупо спросил Мейсон вполголоса, но два его товарища по команде проигнорировали его.

Лин Ли и Оррин старательно направились к старику, оставив позади Мэйсона, который все еще стоял там в оцепенении.

“Идиот! Разве ты не идешь?” старик снова закричал. На этот раз Мейсон понял, кого он имеет в виду…

“Позвольте мне сначала представиться. Меня зовут Маклин, но вам лучше обращаться ко мне как к мистеру Маклину, — приказал старик недружелюбным тоном, глядя на них, надеясь казаться более свирепым, чем был на самом деле. Тем не менее, именно козлиная борода выдавала его, выдавая в нем претенциозного мужчину. Он продолжил: “Я заключил пари с остальными на этом раунде испытаний, что моя команда обязательно войдет в раунд размещения. Независимо от ваших способностей, если вы заставите меня проиграть пари, вы получите его от меня тяжелым путем. Ты понимаешь?”

” Да… » — пробормотали все трое вместе, с тревогой глотая слюну. Их сердца также начали проклинать этого проклятого наставника…

“Громче!”

“Да, хотим!!”

“Очень хорошо. Но прежде чем я выиграю пари, мне нужно проверить твои способности, — сказал Маклин, взглянув на Лин Ли и Оррина. Затем он подчеркнул серьезным тоном: “Помните, я имел в виду реальные способности!”

“…”

Скрытый смысл наставлений мистера Маклина был бы ясен любому тупому парню. Линь Ли просто не мог понять, как старик мог видеть его насквозь. Зелье Сокрытия Маны было настолько продвинутым, что даже Джериан не смог бы расшифровать реальный уровень, на котором он находился!

” Тебе это очень странно? » — спросил старик, ухмыляясь, как будто он умел читать мысли. Не дожидаясь ответа Линь Ли, он продолжил: “Когда я был в твоем возрасте, я тоже так делал».

“…”

“Хорошо, стреляйте, если у вас есть какие-либо вопросы. Если нет, позвольте мне привести вас в интересное место прямо сейчас”.

Это были Горы Кошмаров—самое опасное место в Аланне.

Они вчетвером стояли перед черной как смоль пещерой. Маклин небрежно указал на пещеру и сказал троице: “В этой пещере живет маленький котенок. Я выманю его, а ты будешь сражаться с ним в одиночку. Я хотел бы посмотреть, кто сможет его убить”

“Я пойду первым!” Мейсон вызвался с энтузиазмом, заметив, насколько расслабленным был Маклин, когда произносил свою речь, думая, что это будет легкая задача.

“Конечно, тогда ты иди первым”,-сказал старик с веселым смехом, от которого его козлиная борода дернулась. Прежде чем Мейсон осознал это, он уже ушел далеко в пещеру…

Вскоре после этого трое мужчин услышали серию стонов, за которыми последовали две тени, появляющиеся из пещеры на максимальной скорости одна за другой, как две стрелы, вылетающие из нее.

«Мейсон, теперь твоя очередь!” Маклин покинул пещеру с помощью Заклинания Левитации, которое позволило ему развернуться в воздухе, оставив ошарашенного Мейсона одного…

Глядя на пару кроваво-красных глаз перед собой, сердце Мейсона упало.

Ч-ч-это был тот самый “маленький котенок”, о котором говорил старик??? В самом деле! Какая кошечка! Черт бы его побрал…

Как маг девятого уровня, Мейсон никогда бы не подумал о том, чтобы в одиночку противостоять магическому зверю 12-го уровня. Более того, этот зверь был самым могущественным из других зверей 12-го уровня и убийцей магов—печально известной Фантастической Пантеры!

Мейсон стоял лицом к Фантастической Пантере один.

“ГРРР!” Зверь зарычал, когда он бросился на Мейсона, как угрожающий черный удар молнии.

“Помогите! Вы взяли не того человека!” — беспомощно воскликнул Мейсон. Как бы Фантама Пантера отнеслась к его мольбам?

Для них все люди были добычей. Кому какое дело, пухлые они или худые?

Фантастическая Пантера мгновенно преодолела расстояние между ними не менее 10 метров и появилась перед Мейсоном.

Мейсон применил Заклинание Задержки на зверя и Заклинание Ускорения на себя, прежде чем убежать.

Этот старик, должно быть, шутил, когда заключал сделку с магом девятого уровня с Фантастической Пантерой!

Лин Ли видела, в какую ужасную ситуацию попал Мейсон.

Чередование между Заклинанием Задержки и Заклинанием Ускорения только даст ему шанс победить зверя уровня ниже 10. Однако для Фантамы Пантеры 12-го уровня это означало бы только обречь себя на смерть.

Мейсон пробежал в общей сложности всего 10 шагов, прежде чем снова встретился с красными глазами Фантастической Пантеры.

То, что последовало за этим, было неприятным и ужасающим ревом сзади.

Прежде чем Мейсон осознал это, ему показалось, что он идет по грязи. Нижняя половина его ног тоже уже погрузилась в землю.

Помимо скорости молнии, а также набора острых и чрезвычайно ядовитых когтей, Фантама Пантера также была чрезвычайно опытна в Темной Магии.

Разлагающее заклинание, которое он выпустил, погрузило Мейсона в кипящий горячий суп.

В таком бешеном состоянии у Мейсона больше не было времени на раздумья. Без колебаний Мейсон начал торопливо произносить заклинание.

Он мог бы поклясться, что это был первый раз, когда у него была такая захватывающая встреча.

Фантастическая Пантера бросилась к нему, как молния, в то время как он произносил заклинание посреди грязи.

В тот раз Мейсон был так напуган, что чуть не умер от сердечного приступа.

Как раз в тот момент, когда синие ядовитые когти были готовы соприкоснуться с его грудью, Мейсон закончил читать последнюю строчку своего заклинания…

“Пом!”

Оглушительный звук отразился, когда заклинание вспыхнуло. Как маг девятого уровня, не было никаких сомнений в том, что Сила Отпора Мейсона вспыхнула с огромной силой, и леопард получил отпор по крайней мере в 10 метрах от него. Вытащив ноги из грязи, он сразу же убежал.

Трое свидетелей могли только покачать головами в знак неодобрения бесстыдного побега Мейсона. Этот парень был таким слабаком! Единственным методом, который он использовал на протяжении всего противостояния, было бегство. Как можно было даже обогнать молниеносную скорость Фантастической Пантеры?

Мучительная боль, причиняемая Силой Отталкивания, взволновала Пантеру Фантазии.

“РЕВ…!!”

Это рычание было пронзительным и пронзительным. Почти каждый мог ощутить странную силу магических волн, поднимающихся из их окружения.

Среди пронзительного рычания Мейсон почувствовал мучительную и сильную боль в ногах. Прежде чем он осознал это, он полностью потерял равновесие и упал лицом на землю.

Пока он пытался оглянуться, то, что заставило его чуть не упасть в обморок от страха, была белая костлявая рука, крепко вцепившаяся в его лодыжку из земли…

Я мертв! В тот момент это была единственная мысль, которая пришла Мейсону в голову.

Затем он увидел, как пальто с отпечатками черных розеток украдкой прыгнуло к нему…

И все же агония, которую он ожидал, так и не наступила.

До него дошло только одно слово:

“ИДИОТ!”