Глава 112 — Фальшивый Мастер

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Достойный архимаг 19-го уровня на самом деле прятался в своей комнате, ковал железо…

Это казалось абсурдным—это было все равно, что видеть миллионера, стоящего на коленях на улице и умоляющего о еде.

До прихода Линь Ли он никогда не думал, что старик с козлиной бородой таинственным образом позвал его, чтобы помочь с ковкой!

«Мистер Маклин…” Линь Ли стоял в дверях с некоторым замешательством на лице.

”Давай войдем первыми». Выражение лица старика было как у вора; он подошел к двери и осмотрелся; затем, убедившись, что их никто не обнаружил, он слегка толкнул дверь, которая осталась незапертой.

“…” Линь Ли был сбит с толку. Этому старику на самом деле нечего было делать; будучи Архимагом, он мог получить все, что хотел, так было ли необходимо быть таким скрытным…?

“Поторопись… закрой дверь!” Линь Ли только что вошел в комнату, когда услышал, как кто-то говорит из печи.

А потом Линь Ли сошел с ума…

Старик у костра был невысоким и худым, на нем была большая черная мантия мага; издали он казался слегка сгорбленным. Среди отчетливых звуков ударов старик боролся, размахивая молотом, и когда он ударил по наковальне, образовались ослепительные искры.

«Черт возьми…” В тот момент, когда Линь Ли увидел горбатого старика, Линь Ли почувствовал, что он действительно сошел с ума.

Ему очень хотелось спросить двух стариков: неужели сейчас мир действительно так сложен? Даже они дошли до того, что стали работать кузнецами… Не говоря уже о Маклине, теперь даже Олдвин, легендарный маг 21-го уровня, действительно стоял у печи!

Но, честно говоря, работа президента была слишком грубой, чтобы быть правдой.

Он превратил кусок ярко-красного железного эмбриона в отвратительное месиво. Его сила была непоследовательна, и молоток часто опускался не в то место—по крайней мере, в пяти случаях из десяти молоток приземлялся на наковальню. Наблюдение за тем, как президент кует железо, было быстрым триггером для сердечного приступа. Иногда Линь Ли беспокоился, что молоток в руке президента внезапно вылетит и разобьет кого-нибудь…

” Отдохните, я сделаю это». Как только Маклин вошел в комнату, он взял молоток у президента.

Олдвин тоже был совершенно измотан. Увидев, что кто-то пришел сюда, чтобы взять верх, он немедленно передал молоток. Он вытер пот со лба, пытаясь отдышаться. Через некоторое время он, казалось, внезапно заметил Линь Ли, который стоял в дверях.

“А, малыш, это ты?” Олдвин был несколько удивлен.

«А?” На лице Линь Ли отразилось некоторое удивление. Он был уверен, что никогда не видел Олдвина до сегодняшнего дня, но тон легендарного мага звучал так, словно он знал его давным-давно.

“Андуана не сказала тебе?” Олдвин усмехнулся, и на его лице появилось какое-то беспомощное выражение. «Старик хвастался мне несколько раз, говоря, что он подцепил гения в Закатных горах”.

“Ты знаешь Андуану?”

“Более того. Мы старые друзья”.

«Неудивительно…” Линь Ли, наконец, понял ситуацию. Неудивительно, что старик улыбнулся ему без всякой причины этим утром в зале гильдии. Так и получилось, что он с самого начала знал, кто он такой.

”О, верно, у меня есть внук; ты его точно знаешь».

“Твой внук?” Линь Ли снова был сбит с толку. Он может знать Андуана, но как он познакомится со своим внуком?

“Его зовут Батрилор”.

“Что?!” Линь Ли чуть не потерял душу от страха. Он никогда не представлял, что этот, этот… этот старик на самом деле был дедушкой Батрилора!

Олдвин усмехнулся, увидев, какой была реакция большого Линь Ли. “Расслабьтесь, молодой человек. Я ничего тебе не сделаю. Мой внук ни на что не годен. Вся Аланна знает, что ты сломал ему два пальца и преподал ему урок. Это хорошая вещь. Я прожил много лет и не веду себя неразумно. Кроме того, ты ученик Андуана. Этот старик… Я должен придать ему немного лица. Я слышал, что он очень близок к Гримму Бернсайду из Гильдии фармацевтов. Мне нужно о многом спросить его в будущем…”

“Ах… Ха-ха…” Улыбка на лице Линь Ли была натянутой; он все еще живо помнил, что дело было не только в том, чтобы сломать два пальца. Если бы не вмешательство Старого Гримма, он бы убил Батрилора. Теперь, когда он стоял перед Олдвином, даже если тот был толстокожим, он не мог не чувствовать себя немного неловко.

“Молодой человек, что вы делаете, все еще стоите там? Иди и помоги мне быстро, я больше не могу терпеть!” Мастерство этих двух стариков можно было бы назвать наполовину кошачьим, наполовину таэльским. Маклин был немного лучше физически и мог стучать молотком немного дольше—но это было всего несколько раз. Всего за короткое время этот старик не смог удержаться; он настойчиво просил Линь Ли о помощи, бормоча себе под нос: “Черт возьми, кузнец действительно не работа для людей…”

«Хорошо…” Звонок был именно тем, чего хотела Лин Ли. Ему было неловко стоять перед Олдвином, поэтому он засучил рукава и подошел.

«Мистер Маклин, могу я спросить, что… именно это и есть?” Линь Ли посмотрел на согнутый железный эмбрион, и его сердце не могло не оплакивать его. Эти два старых парня действительно были настоящими талантами. Хороший кусок тонкого железа был ими забит до такого состояния. Посмотрите, во что превратился железный эмбрион—это была булочка на пару или скрученный рулет?

«Это… называется подделкой!” Маклина это нисколько не волновало, и он энергично хвастался. “Ты знаешь, кузнец? Очень впечатляющая профессия!”

“…” Линь Ли очень хотелось пнуть его в лицо. Кузнец… И “очень впечатляющая профессия”? Он пытается запугать меня, видя, что я из Джарросуса?

“Конечно, тебе не нужно нервничать”. Видя, что Линь Ли молчит, Маклин удовлетворенно покрутил свою козлиную бороду и бесстыдно похвастался. “С двумя Мастерами Ковки вместе с тобой, я гарантирую, что ты скоро сам станешь приличным кузнецом. Давай, давай, посмотри, как я использую молоток… Это сугубо технический вопрос.”

А потом Линь Ли увидел, как этот старик действительно поднимает молоток обеими руками…

“Дданг!”

Раздался резкий звук, и молот твердо опустился на наковальню. Что касается охлажденного железного эмбриона, то он со звуком упал на землю при соприкосновении с молотком.

“…” Даже Маклин, чье лицо было толстым, как стена, не мог не покраснеть в этот момент. Он поспешно поднял железный эмбрион и положил его обратно на наковальню. Затем, не стыдясь, он еще раз сказал Линь Ли: “Видишь это? То, что я только что продемонстрировал, было неудачной подделкой. Вы не должны так поступать в будущем. У тебя нет навыков такого мастера, как я. Если вы совершите ошибку, вы легко можете причинить боль другим”.

Лин Ли закатил глаза и подумал про себя: «Разве это не чепуха?» Это ковка из железа, а не из камня. Есть ли кто-то вроде тебя, кто бьет молотком обеими руками?

“Хорошо, твоя очередь». К счастью, хотя Маклин и был толстокожим, ему все же было немного стыдно. Даже он сам знал, что может вызвать какой-нибудь несчастный случай, если продолжит демонстрацию. Отпустив его несколькими словами, он передал молоток Линь Ли.

«Мистер Маклин, могу я еще раз спросить, что вы пытаетесь подделать?” Линь Ли покачал головой и взял молоток у Маклина. Он поднял остывший железный эмбрион и бросил его в печь, чтобы снова понюхать. Эти два старых приятеля действительно были гениями. Железный эмбрион стал таким холодным, но они все еще бились счастливо…

После того как железный эмбрион был брошен в печь, Линь Ли начал натягивать мехи. Под звуки пыхтения и выдувания пламя в печи становилось все более и более сильным. Когда сильное пламя выжгло железный зародыш красным, Лин Ли зажала его железными плоскогубцами, и с взмахом горящий красный железный зародыш легко упал на наковальню.

Маклин был ошеломлен такой беглой демонстрацией навыков. Этот, этот… этот парень не кузнец, не так ли?

” На самом деле мне повезло… » — тихо пробормотал старик; в это мгновение его настроение значительно поднялось. Когда он впервые позвал молодого человека, он просто хотел найти бесплатного кули, чтобы помочь им с тяжелой работой. По мнению Маклина, физическая сила молодого человека была выше, чем у него и Олдвина. Эту грубую работу по ковке можно было бы оставить ему, и они с Олдвином могли бы сделать что-то, что требовало более высоких технических навыков.

Он понятия не имел, что на этот раз нашел сокровище.

Посмотри, что он сделал—это было намного лучше, чем такой недоделанный человек, как он сам.

Маклин был полон возбуждения. “Нам нужен меч!”

«А?” Линь Ли на мгновение растерянно замер. Двое стариков таинственным образом спрятались в комнате только для того, чтобы выковать меч? Были ли они слишком свободны? Они были Архимагом и легендарным Магом, зачем им понадобилось выковывать меч без всякой видимой причины вообще? Они планировали использовать его для самоубийства…?

“Я расскажу вам, как им пользоваться, позже. Ты просто сосредоточься на том, чтобы хорошо ударить по железу. В любом случае… Если тебе удастся выковать грозный меч, я гарантирую тебе большое преимущество!”

“Какое преимущество я получаю?”

” Я… » — Маклин на мгновение заколебался. Наконец он решился и сказал, стиснув зубы: “Я подарю тебе заклинание потерянного 15-го уровня!”