Глава 1145 — Черная мантия

Все знали, что святой Эдмунд был одной из немногих фигур, которые находились на вершине Позолоченного Королевства, и даже король Брэдлор должен был относиться к ним с уважением.

Слова святого Эдмунда действительно превзошли ожидания первосвященника Пера. Разве ты уже не дал мне молчаливого одобрения? Почему ты останавливаешь меня сейчас?

“Достопочтенный Святой, эти люди из Башни Сумерек всегда были чрезвычайно грубы, и они даже уничтожили Пятый флот королевства. Они явно не намерены жить с нами в мире, — с тревогой сказал Верховный жрец Поер. Вначале он все еще надеялся, что святой Эдмунд вмешается и поможет ему отомстить. В конце концов, он очень хорошо знал, что еще не ровня Лин Ли. Однако он не ожидал, что Эдмунд вмешается и остановит его как раз в тот момент, когда они собирались начать битву.

Эдмунд слегка нахмурился, очевидно, несколько недовольный поведением Верховного жреца Поера. Затем он сказал глубоким голосом: “Поэр, я надеюсь, ты помнишь, для чего ты здесь. Не забывайте о важной задаче, стоящей перед вами, по вашим собственным эгоистичным причинам”.

Эдмунд, конечно, не остановил Верховного жреца Пера, потому что не мог вынести, если бы ему пришлось тяжело идти против Башни Сумерек. На самом деле, если бы все члены команды Башни Сумерек были бездельниками, он бы не возражал против того, чтобы Верховный жрец Пер злоупотребил своей властью и уничтожил их.

Однако суждения Эдмунда были намного лучше, чем у верховного жреца Поера. Он уже мог сказать по одному только удару Лин Ли, что Лин Ли обладает невероятной силой. В этом случае, если бы они все еще хотели сражаться, это, вероятно, закончилось бы сценарием проигрыша. В таком случае, как они могли продолжить миссию?

Команда Башни Сумерек уже приготовилась к бою, но после того, как Эдмунд остановил Верховного жреца Пора, Лин Ли поднял руку, призывая магов временно прекратить подготовку к битве.

На самом деле мысли и заботы Линь Ли были чем-то похожи на мысли и заботы святого Эдмунда. Если бы противником был просто Верховный Жрец Поер и эти ничтожества, он бы просто приказал своим подчиненным атаковать, даже не дожидаясь, пока Верховный жрец Поер предпримет какие-либо действия. Даже если бы старейшина Зумар присоединился к ним, Лин Ли не слишком волновалась бы. В конце концов, у него все еще было мощное оружие, подобное обломкам звезд. Следовательно, он действительно не боялся, что Зумар и Поер ополчатся против него.

Однако, помимо Зумара и Власти, был еще один таинственный человек в черном одеянии, с которым он должен был встретиться, таким образом, у Линь Ли не было выбора, кроме как рассмотреть последствия начала битвы.

Линь Ли не был настолько самонадеян, чтобы думать, что сможет в одиночку сразиться с тремя электростанциями Святилища, тем более что убедиться, что никто из них не сбежал, было определенно сложно.

Следовательно, обе стороны очень молчаливо согласились временно отложить свою враждебность и проявили некоторое намерение вести переговоры. Святой Эдмунд из Позолоченного Королевства отвел старейшину Зумара и Верховного жреца Поера от команды и направился к команде Башни Сумерек, в то время как Лин Ли привел Коннориса и двух Немертвых слуг на сторону Позолоченного Королевства.

Несмотря ни на что, в конце концов обе стороны не вступили в бой, так что старейшина Зумар испытал тайное облегчение. Он представил Линь Ли: “Президент Фелик, позвольте мне представить вас, это святой Эдмунд из Святилища Хаоса иллюминатов».

“О, здравствуй, святой Эдмунд”. Лин Ли не ожидал встретить здесь крупную шишку из иллюминатов. Можно сказать, что четыре Святых иллюминатов, которые уступали только Святому Господу иллюминатов, были выше всех остальных среди иллюминатов.

Эдмунд кивнул в знак согласия, но ничего не сказал Линь Ли, а вместо этого, казалось, напустил на себя высокомерие. Неудивительно, что он вел себя таким образом, так как он вошел в царство-Святилище много лет назад и был даже старше трех арбитров Верховного Совета. Как он мог быть дружелюбен с таким молодым человеком, как Линь Ли?

Линь Ли видел много людей, которым нравилось важничать только потому, что они были старыми. Поэтому его не волновало отношение Эдмунда, он скорее повернулся к старейшине Зумару и спросил: “Старейшина Зумар, я не ожидал, что мы встретимся здесь. Что вы, ребята, планируете делать?”

Хотя старейшина Зумар не хотел, чтобы между двумя сторонами вспыхнул конфликт, это не означало, что ему нравился Линь Ли, поэтому он, естественно, не стал раскрывать последнему реальную ситуацию, в которой они оказались. Услышав вопрос Линь Ли, он с улыбкой взглянул на команду из Башни Сумерек позади Линь Ли и сказал: “Его Величество поручил нам расследовать проклятие, наложенное на этот остров. Фелик, я считаю, что ты должен знать о легенде этого места, поэтому я больше ничего не скажу. Президент Фелик, зачем вы проделали весь этот путь сюда и подняли шум вместо того, чтобы остаться на острове Четырех Сезонов?”

Линь Ли не верил, что они были там для расследования проклятия, о котором упоминал старейшина Зумар. Легенда о проклятии циркулировала в течение многих лет, и если бы Позолоченное Королевство хотело провести расследование, они бы сделали это давным-давно. Однако, поскольку они не желали раскрывать истинную причину, Линь Ли тоже не мог их заставить. Поэтому Лин Ли сказала: “О, мне так жаль. Мы просто хотели совершить круиз по морю и насладиться пейзажами, но мы не ожидали, что свернем с курса и окажемся здесь”.

Линь Ли явно лгал, и старейшине Цумару даже захотелось рассмеяться. Это было оправдание, которое было таким же слабым и нелепым, как подглядывание Тома, сказавшего, что он заблудился и по ошибке вошел в дамскую комнату. Линь Ли был могучей силой Убежища, и даже если у него не было опыта плавания под парусом, для него было невозможно заблудиться в море. Кроме того, у Линь Ли была морская информация, которую он вымогал у Позолоченного Королевства.

“Президент Фелик, вам действительно повезло. Те, кто годами хотел найти этот остров, не смогли этого сделать, но вам удалось добраться до этого места после того, как вы заблудились”, — саркастически сказал старейшина Зумар. На самом деле он просто пытался сказать, что ложь и оправдание Лин Ли были слишком паршивыми.

Тем не менее, Линь Ли посмотрел на окружающий пейзаж, как будто вообще ничего не понимал, и сказал: “Действительно, мне очень повезло. Я не ожидал, что смогу увидеть такой завораживающий пейзаж, добравшись до случайного острова. Старейшина Зумар, если вам ничего не нужно делать, почему бы вам не подойти и не посидеть у меня? Я принес специальное вино с Ветреных равнин, так что мы можем выпить вино, наслаждаясь этим прекрасным пейзажем”

Видя, что Линь Ли становится все более и более абсурдным, старейшина Зумар потерял терпение и поспешно остановил Линь Ли от продолжения. “Хорошо, президент Фелик, давайте поговорим открыто и честно, говорить такие вещи-просто пустая трата времени каждого”.

” Конечно, старейшина Зумар, пожалуйста, подай пример“, — немедленно возразила Линь Ли.

Старейшина Зумар мысленно тайно проклял Линь Ли за хитрость, прежде чем повернул голову и посмотрел на святого Эдмунда. Видя, что Эдмунд не возражает, он затем сказал Линь Ли: “Хорошо, тогда я буду откровенен. Цель нашего исследования на этот раз-отправиться в центр этого острова. Куда вы планируете отправиться, президент Фелик?”

“Какое совпадение. Так уж получилось, что мы тоже направляемся в центр острова”, — сказал Лин Ли, раскрывая свою цель. Однако он не изложил истинную повестку дня исследования, а вместо этого подождал, пока старейшина Зумар продолжит говорить, чтобы не понести потерь.

Как раз в тот момент, когда старейшина Зумар собирался снова открыть рот, Эдмунд слегка кашлянул и сказал: “Прекрати играть в эти игры со словами. Чтобы избежать ненужного конфликта, я мог бы также рассказать вам о цели нашего исследования на этот раз. Я считаю, что вы уже должны были кое-что услышать и понять о легенде этого острова. Этот остров известен как проклятый остров. Тысячи лет назад произошла трагедия, в которой погибло бесчисленное количество авантюристов, и флот Золотого Королевства тоже был вовлечен в нее. Однако некоторые вещи произошли позже, и я думаю, что никто из посторонних об этом не знает.

“О? Могу я услышать подробности?” Лин Ли уже слышала о легенде, о которой упоминал Эдмунд, от Иеремии. Однако тот факт, что Эдмунд упомянул, что легенда не была полностью известна посторонним, действительно вызвал у него интерес.

“Возможно, даже в сегодняшнем Позолоченном Королевстве очень немногие знают, что этот так называемый проклятый остров также является источником иллюминатов. Первый Святой Господь, который в одиночку создал иллюминатов, родился на этом самом острове”. Слова Эдмунда заставили всех удивиться. Вероятно, никто не знал, что остров, который Позолоченное Королевство называло зловещей землей, на самом деле был местом рождения первого Святого Лорда иллюминатов!

Логически рассуждая, как место рождения первого Святого Господа Иллюминатов, этот остров должен быть святым местом в глазах иллюминатов и даже Позолоченного Королевства. Однако контраст между этим и реальностью был слишком велик, и остров превратился в так называемую Зловещую Землю, где жили все преступники, которые были сосланы и сосланы туда, почти превратив это место в грязное место.

“Вы хотите сказать, что это место, которое сейчас является Зловещей Землей, было святой землей ваших иллюминатов?” Хотя Линь Ли знал, что он был центром силы Святилища и не заботился бы о Святой Земле, он все еще не верил.

Эдмунд не рассердился на вопросы Линь Ли. Если бы это был кто-то другой, кто осмелился его допросить, он, возможно, уже преподал бы другой стороне урок. Однако по недавнему незначительному нападению Линь Ли он мог сказать, что последний имел право говорить с ним как с равным.

Поэтому, перед лицом бомбардировки вопросов Линь Ли, Эдмунд просто покачал головой, ничего не объясняя. “Когда родился первый святой лорд Иллюминати Аквило, этот остров все еще был всего лишь чрезвычайно обычным островом, в то время как Аквило был всего лишь обычным рыбаком на острове. Однако, согласно священным записям, однажды ночью на острове произошла внезапная перемена, когда святому Аквило было всего 17 лет. Внезапно все изменилось, и, очевидно, было уже поздно ночью, но остров был охвачен бесконечным светом, который поддерживался в течение десятков дней. Во время перемен святой лорд Аквило получил благосклонность короля и обрел божественную силу.”

Лин Ли узнал о Позолоченном Королевстве и Иллюминатах со всех точек зрения с тех пор, как вступил с ними в контакт. В частности, он приложил много усилий, чтобы разузнать об иллюминатах, которые могли бы почти соперничать с Верховным Советом. Хотя он мало что знал о первом святом лорде иллюминатов Аквило, о котором упоминал Эдмунд, он все же кое-что знал о доктринальных убеждениях иллюминатов.

Иллюминаты верили в древнего бога Загара и утверждали, что именно Загар создал мир, а также древних змей и титанов, которые когда-то доминировали в Анриле в течение бесчисленных лет. В их учениях упоминалось, что “Истинный бог пробудился в хаосе и создал первый свет мира, чтобы был свет”. Они верили, что свет был началом мира, и поэтому король, о котором упоминал Эдмунд, был Загар, древнее божество иллюминатов.

Убеждения иллюминатов, казалось, были чем-то похожи на убеждения Храма Сияния, но на самом деле они были совершенно другими. Святилище Сияния верило в Святой Свет, который мог очистить все зло и грязь в мире, или, скорее, можно было сказать, что их вера была чисто святым Законом. С другой стороны, иллюминаты верили в свет творения, свет, который мог охватить все в мире, и они верили, что он несет в себе силу воли Загара.

“Святой Господь Аквило получил наследие Бога-короля Света и стал Сыном Света в середине дня, поэтому он создал иллюминатов и распространил учение света по миру. В последующие десятилетия вера распространилась на все острова, населенные людьми, и даже королевская семья Позолоченного Королевства стала преданными. В то время этот остров стал святой землей иллюминатов, куда бесчисленные преданные отправятся на лодке для паломничества”, — сказал Эдмунд, кратко рассказав о происхождении иллюминатов. Хотя он казался спокойным, в его тоне звучало чувство гордости и тоски по той эпохе.

Однако Линь Ли был невозмутим. Как маг, он в принципе должен был быть неверующим и, естественно, не испытывал бы никаких лишних чувств. Конечно, из рассказа Эдмунда он также мог представить, как остров процветал, чтобы стать святой землей. Однако разница между тем, чем был остров раньше, и тем, чем он стал сейчас, была огромной, и Линь Ли, таким образом, проявил больший интерес к тому, что случилось с островом. Он спросил: “Как этот остров стал местом ссылки и оказался в таком состоянии?”

Зная, что сейчас не время предаваться воспоминаниям и предаваться ностальгии, Эдмунд отбросил свои мысли и сказал чуть более мрачным голосом: “Все изменилось, когда человек в черной мантии внезапно прибыл на этот остров. Вскоре после того, как он это сделал, разразилась сокрушительная битва, после которой воля Бога-короля Света, которому мы поклоняемся, была подавлена.”

Человек в черной мантии? Линь Ли был потрясен и сразу же подумал о Бессмертном Короле. Разве я не нашел этот пустынный остров в конце концов, потому что шел по следам Бессмертного Короля!?