Глава 10.1

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Спасибо, Шикка, за поддержку…

«Великая человеческая война ёкаев»… это был переворот, столь же кошмарный, как и крах континентальных династий, по крайней мере, для стран Востока.

Неудивительно, что его можно было так назвать, потому что великий ёкай или ёкай Бедствия, обладающий некоторой силой, мог возглавить стаю из сотен или даже тысяч из них. Но является ли это единственной причиной?

Ну сотни тысяч это очень много. Нет, если бы это было именно столько, это было бы не так удивительно. Тогда что, если другая причина, по которой их так называют, заключается в том, что у них есть командная иерархия, такая же, как у человеческой армии, и они контролируются и могут атаковать людей, имея четкую стратегию?

На этот вопрос отвечает ёкай по имени «Куубан». Он обладает высоким интеллектом и глубоким пониманием человеческого общества и его экологии.

Этот «Куубан» использовал свою силу, чтобы спрятаться в небе, и приказал другим ёкаям разорять фермерские деревни и атаковать городские улицы, чтобы нарушить производство и распределение продуктов питания, вызывая нехватку продовольствия и приводя к голоду и гибели большого числа людей.

С другой стороны, тех, кто обладает духовной силой и навыками, отсекают конечности, а их способность мыслить лишается какой-то иллюзии, которая будет использоваться в качестве ресурсов для печально известной «человеческой фермы», в то время как те, у кого нет силы, лишаются своей способности мыслить. или навыки остаются беженцами, а ёкай превращают их в куклы или им подсаживают ёкаев-паразитов. Затем они отправили беженцев в хорошо защищенные города, где продовольствие было ограничено.

Они также сжигали шахты и промышленные районы, какими бы маленькими они ни были, и мешали производству доспехов и оружия для солдат-людей, поедая и убивая шахтеров и ремесленников.

Затем, после того как ёкай одолевал людей, «Куубан» говорил: «… Теперь, люди, дайте мне все, что у вас есть. Я обещаю вам чудесный мир, в котором вся жизнь начнется и закончится счастливо, без страданий голода, боли труда и страха смерти для ваших детей и внуков». В каком-то смысле эти слова были правдой. В обмен на… всё человеческое достоинство.

Но что не помогло, так это то, что даже такое предложение «опустошить мир» было вполне «умеренным» перед лицом этого свирепого ёкая.

…Этот «Куубан», который своей жестокой, холодной и рациональной стратегией пытался запугать и привести людей в отчаяние как материально, так и психологически, а с другой стороны, своим дьявольски сладким разговором пытался заставить их «сдаться»… Ее стратегия уничтожила некоторые небольшие страны или фактически заставила их сдаться, но, с другой стороны, она заставила Фусо-куни, ставшую теперь крупнейшей державой на Востоке после смерти континентальной династии, укрепить свою волю к борьбе против война. Из-за этого многие ёкаи иронизировали над таким выбором. Но вскоре они исчезли.

Монстры недооценили человеческую злобу и враждебность. Фусо-куни, как и ёкаи, отразил атаку ёкаев с помощью безжалостной стратегии и разработки нового оружия и техник, разрезая головы захваченных ёкаев, пока они были ещё живы, и изучая их, или используя преступников, беженцев и сирот, которые добровольно вызвались или у него не было семьи, которую можно было бы использовать для запрещенных жертвоприношений, бомб-ловушек и экспериментов над людьми.

В конце концов, люди выиграли эту трагедию с минимальным перевесом, принеся огромные жертвы из-за своей злобы и враждебности, которые превосходили жертвы ёкаев.

И с тех пор победа Фусо-куни и людей (на тонком льду) в Великой войне изменила баланс сил между людьми и ёкай на Востоке. Сам «Куубан» был могущественным монстром, и многие старые и печально известные «Ёкаи Бедствия» и «Великие ёкаи», принадлежавшие ему, были побеждены.

Конечно, для Фусо по-прежнему общенациональной проблемой является борьба с выжившими монстрами, и справиться с ними непросто… но в то же время фактом является и то, что монстры, понесшие большой урон, могут больше не так-то легко нападать на людей. Даже сейчас они нередко нападают на людей на городских дорогах, пожирают лесорубов и охотников, уходящих в леса, или пожирают целую горную деревню в сельской местности. Хотя зона человеческого влияния отображается на карте как область, на самом деле это не что иное, как точки и линии, за исключением нескольких областей. Даже в этом случае только самые энергичные ёкаи или самые безрассудные дураки могли бы иметь смелость атаковать город или город определенного размера.

В любом случае, для многих людей… особенно в городских районах, прошло пятьсот лет с тех пор, как ёкаи перестали появляться или были отброшены, прежде чем смогли войти… Это сделало ёкаев менее устрашающими, особенно в столице. Тем не менее, Императорский двор продолжал считать ёкаев врагами. В результате в столице и других городских районах враждебность по отношению к ёкаям была направлена ​​на другие сущности.

Это были еретики, появившиеся в результате войны и борьбы за выживание между людьми и ёкаями и отвергнутые обоими мирами… их называли полуёкай.

*

В эпоху отсутствия электричества, даже при наличии свечей, фонарей и костров, люди в основном просыпались с дневным светом и ложились спать с заходом солнца.

Но молодая женщина с длинными каштановыми волосами и глазами цвета охры… по крайней мере снаружи… просыпается в четыре часа утра… чуть больше пяти утра. Когда она встала с хлопкового футона, до ее ушей постепенно донеслось карканье ворон и кур, доносившееся эхом снаружи. Но когда она собиралась встать, чтобы подготовиться к утру, она кое-что заметила.

«Хм? …Боже мой, ты плохо спишь, не так ли? Вот, отпусти мою одежду».

С этими словами она нежно залезает под одеяло и успокаивает детей, вцепившихся в ее одежду. Вероятно, им не больше десяти лет. Футон разместили сбоку, сверху и снизу, чтобы максимально использовать пространство не такой уж большой комнаты… но здесь было бы слишком тесно, если бы здесь собралось столько людей. А сейчас лето.

«Вы не возражаете, если он вспотеет? Вам всем следует спать на своих футонах».

Этими словами она упрекает сонных маленьких детей с рогами, крыльями или даже ушами. Затем она укладывает их спать на свои места.

— Нет… мамочка, оставайся здесь… пойдем спать, ладно?

Особенно сонный маленький ребенок хватает ее за одежду и цепляется за нее, выглядя сонным и неохотным. При этом виде Адзума Хибари с любовью улыбается ребенку, но говорит что-то обеспокоенным тоном.

«Ладно-ладно, ты милая девочка. Но мне нужно приготовить ужин сейчас, ладно? После этого я пересплю с тобой сегодня вечером, но ты можешь пока поспать один?»

Она гладит ребенка по голове, успокаивает его и каким-то образом умудряется убедить ребенка лечь спать, чтобы она наконец могла подготовиться к утру. И первое, что она делает, — это наполняет жертвенник водой и произносит молитву. Алтарь – это своего рода оберег от зла ​​и несчастий. Особенно хорош он для изгнания детских болезней. Он также очищает и отталкивает энергию ёкай.

Затем она проверила сад, полила и накормила животных, а после подготовки с помощью иллюзии заставила исчезнуть свои «енотовидные уши» и пухлый круглый хвост и пошла к городскому колодцу за водой…

*

— Слышали? Вчера, по рассказу…

«Да, я слышал, что солдаты патрулируют бывший город. Я бы хотел, чтобы они тоже пришли сюда».

«Я буду слишком напуган, чтобы какое-то время ходить по улицам ночью. Есть ли где-нибудь, где продаются талисманы на удачу…?»

«Я тоже. Мой магазин по ночам всегда занят, понимаешь? Это проблема…»

Жены, в буквальном смысле, устраивают оживленную встречу-хорошо-хорошо перед колодцем ранним утром, а когда вдруг замечают тень, то быстро удаляются.

«……»

Адзума Хибари, держа в руке большую ванну, кланяется этим женщинам, и они тоже одаривают ее обманчивой улыбкой. Хотя она знала, что они не были искренними друзьями, она не стала развивать этот вопрос. Она просто молча налила воду в ведро и ушла с места, неся ее на спине.

«Этот человек… Я думаю, она из того приюта…»

«Да, я так думаю.»

«Я уверен, что она неплохой человек, но в это время года, понимаешь?»

«Да, о чем она думала, принимая всех этих жутких детей?»

«Но страшно, что они живут в глухом переулке… лучше, чтобы они все были в одном месте…»

Она игнорирует их разговор и спешит домой. Она знала, что все, что она скажет, будет бессмысленным и только усугубит ситуацию и затруднит им жизнь там.

…Затем, придя домой, она разлила воду из бутылок, стоящих в доме, и наконец приступила к приготовлению завтрака.

«Насколько я помню, рис… Эх, мне сегодня придется пойти в магазин риса…»

Азума вздыхает, глядя на содержимое ящика для риса на кухне. Рис в ящике для риса — это зерновой рис. Воспитывая более десяти детей, находящихся в расцвете сил, затраты на питание не столь разумны, и нечасто удается накормить их белым рисом.

«Ха-ха, я ел это каждый день, когда был на работе…»

Теперь она вспоминает, какой экстравагантной она была в те дни. Если вспомнить, даже когда ее мобилизовали для участия в великом восстании, ее еда всегда состояла из миски белого риса и трех овощей. Вероятно, это было сделано для предотвращения измены и истощения ценных сил… Что ж, она не могла быть более благодарна снабженцам тех дней. И ей стыдно за то, что сегодня она живет гораздо лучше, чем тогда, и все же она не может кормить своих детей даже белым рисом.

Однако она не может скорбеть вечно. Она перемалывает зерна, кладет их в чайник, а затем включает плиту, чтобы пропарить. В то же время она готовит мисо-суп с луком-пореем и тертым жареным творогом из фасоли и добавляет яйцо, которое собрала утром.

Лето – пора сбора баклажанов и огурцов. Первые собирают совсем недавно и превращают в соленые огурцы, а вторые, свежие и жирные, собирают утром и разрезают на кусочки, чтобы их могли легко съесть даже дети, прежде чем окунать в мисо и есть.

Часа через два, когда еда готова, она вытаскивает детей из-под одеял. Дети, которые еще недавно не хотели ее покидать, теперь отказываются вылезать из-под одеяла, проклиная ее, как будто она посланница зла. Но ей надоело их хорошее настроение, она помогает им подготовиться к утру, и, наконец, сразу после пяти часов утра (8 утра) удается усадить их всех за стол.

«Тогда поедим? Давайте сцепим руки вместе».

Она улыбается и дает знак, что будет есть, и дети отвечают тем же заявлением, тихим голосом. После этого они завтракают, как будто оказались в плотине. Азума тоже взглянула на них, улыбнулась легкой, любящей улыбкой, взяла миску с рисом и медленно поднесла ее ко рту, как будто наслаждаясь им.

После еды, пока старшие дети помогали с уборкой, а младшие играли в своих комнатах и ​​в саду, Азума начала готовиться к отъезду на работу в храм. В отличие от старого города с его многочисленными святынями и храмами внутри своих ворот, новый город не уступает старому по численности населения, но изначально это был город, созданный беженцами, которые поселились там самостоятельно после Великой войны. Хотя императорский двор в конечном итоге признал его существование, город был создан беспорядочно и бессистемно, не имел разнообразной инфраструктуры, а его уровень жизни был ниже, чем в старом городе, с большим количеством поденщиков и чернорабочих, поэтому он не был безопасная, если не сказать опасная зона.

По этой причине количество храмов и школ в новом городе ограничено, а интеллектуалы, способные дать образование, редки. Поэтому она была очень полезна как бывшая сотрудница общежития Онмё, и ей тоже нравилась эта работа. Плата за обучение, получаемая от родителей отдельных студентов, невелика, но количество студентов велико.

Она знала, что если направить свои сбережения на воспитание детей, то сможет обеспечить их до совершеннолетия.

«Ты уходишь, мама (Окаа-сама)?»

Тихим голосом спросила маленькая девочка, которая только что играла в погоню со своими друзьями во дворе. Но у маленькой девочки нет хвоста ящерицы.

«Я вернусь вечером, как обычно. А до тех пор ты останешься дома с остальными? Если проголодаешься, можешь есть из рисового ящика. Только не ешь слишком много, ладно? Я купи сегодня по дороге домой пельменей».

Она утешает маленькую девочку, которая, кажется, вот-вот заплачет, и оставляет ее на руках старших детей, напоминая, чтобы она запирала дом и не следовала за незнакомцами. На случай, если ее не будет дома, в ее теле есть несколько сикигами, чтобы защитить их, так что проблем быть не должно…

Затем, прикрыв заклинанием уши и хвост, Азума покинула свой дом, который также служит приютом, в сопровождении детей. Затем она пошла по немощеным и хаотичным улицам нового города к храму, расположенному на окраине нового города.

По дороге в храм ее поймали зазывалы у продуктового ларька, но ей удалось уклониться от них и добраться до своего рабочего места. Там она приветствует пожилого, но добродетельного священника, увлеченного благотворительностью и другой деятельностью, а затем приступает к своим делам.

«Всем доброе утро, как ваши дела? Есть дети, которые еще не пришли?»

«»»Да…!»»»

Дети, которые радостно отвечают на ее приветствие, примерно того же возраста, что и воспитанники детского дома. Однако это обычные дети без рогов, крыльев и других органов, которые изначально не были человеческими.

Первым делом она научила их в школе чтению и письму, а затем арифметике. Фактически, это весь объем знаний, необходимых в этом новом городе. Конечно, она по-своему тоже давала уроки по культуре, истории, морали и т. д.

Особой популярностью пользовался моральный класс. В основном оно было основано на поучительной истории, но детям нравилось слушать историю, которую они никогда раньше не слышали.

После окончания урока дети разделились на тех, кто просил новые истории, и на тех, кто начал играть друг с другом, и начался переполох. В ее обязанности входило присматривать за ними, чтобы они не пострадали, пока родители не придут за ними.

«Учитель, расскажите мне эту историю еще раз!»

«Нет, Учитель играет с нами!»

«Учитель, учитель! Театр с нами!»

Ее тянут до такой степени, что она боится, что ее выходную одежду сорвут, Азума смотрит на них с кривой улыбкой, хотя и утомлена. И тогда она думает. «Дети все одинаковые», — думает она.

«Я великий герой! Ты монстр, ясно?»

«Ах, опять…»

«Я тоже хочу быть экзорцистом!!»

«Да, да! Я не хочу быть монстром!»

«Правильно! Ты всегда играешь эту роль!»

Веселые мальчики сильно шумели. Казалось, им было весело играть роль истребителей ёкай, обсуждать свои роли и соревноваться друг с другом за них. Естественно, самой популярной была роль экзорциста, за ней следовали солдаты, жители деревни и…

«……»

Хотя она знала, что это неизбежно, чистый детский разговор все равно пронзил ее сердце глубже, чем многие ее собственные смертельные раны, и она почувствовала мучительную боль…

* * *