Глава 147.4

[Часть 4/5]

«Вы, монстры…!!»

Быть дерьмовым человеком не значит быть слабаком. Личность не гарантирует способностей, а в здоровом теле не всегда обитает здоровая душа.

Оницуки Дзюншууро Такараген… его способ экзорциста был похож на способ экзорциста Аоя. Он не мог использовать духовные искусства высокого уровня (Искусство проклятий) без особого «дара». Но он был монстром в базовых навыках.

У него был высокий уровень мастерства и более чем достаточно духовной силы, физических улучшений и низкоуровневых формул, которые он мог активировать с помощью эффективного и смехотворного количества духовной силы, делая их смертельными и широкомасштабными атаками. Он был отбросом, который мог стрелять огненными шарами размером с Кафризл (T/N: Заклинание Dragon Quest). Это был он.

…Или можно сказать, что он был ничем иным, как посредственной и худшей копией Оницуки Аоя. Это были полуревнивые сплетни в семейном особняке Оницуки.

(Но ничего себе это было в оригинале? Не думаю, что он был в полевой команде…)

Не было никаких записей о том, что случилось с главой группы слуг после изнасилования гориллы-сама. Судя по ситуации на данный момент, он, вероятно, был среди тех, кого убили «Возвращение Гориллы», но…

«…Как мы собираемся прорваться?»

Я возвращаю свои мысли от предположений к реальности. Самая большая проблема – что делать с этим надоедливым парнем. Подожди, это…?

«Если мы сделаем это где-то там, сможем ли мы это сделать?»

Наблюдая за битвой между чертовым боссом и Бастером-куном, я придумываю план, который приведет нас к победе. Кажется, в последнее время удача была на моей стороне. Кто бы мог подумать, что этот трюк пригодится?

…Но оставим в стороне тот факт, что я уже замешан в этой каше. Удача или не удача.

«Если я намерен победить его… я смогу это сделать!!»

Я решаю сам. Время… да. Времени не было. Мне нужно было решить это быстро, потому что это была моя ответственность. Вот почему…!!

«Хм…!?»

Внезапное ощущение касается моей руки, и я инстинктивно напрягаюсь, осознавая его природу.

«Ты…»

Шок, смятение, беспокойство и, прежде всего… Я сразу понимаю, что у меня есть последний кусочек для преодоления этого испытания.

И затем я…

* * *

— Уважаемый глава, вы серьезно?

‘Да. Это верно. Мы изо всех сил стараемся. Тщательно…!!’

Оницуки Такараген вспоминает сцену в главном доме семьи Оницуки и ухмыляется. Он действительно считал, что нынешний глава семьи одержимо настойчив.

Полное отчаяние. Уничтожение всякого достоинства. Разбить на куски все, во что она верила, и унизить все, что было ее опорой… этот приказ был поистине, поистине, невероятно навязчивым. Это было чрезмерно, даже ненормально. В конце концов, существовало бесчисленное множество более простых и дешевых способов просто убить.

(Правда, как жалко.)

Честно говоря, все, что он мог чувствовать, это раздражение. Насколько глубоко он был вовлечен, насколько он был невежественен, насколько он был ревнив… Когда его даже одолжили этому «Предмету утренней росы (朝露散)» в связи с этим вопросом, он подумал про себя: «Неужели он действительно зайти так далеко?» Честно говоря, это было отвратительно. В нем не было ни капли человеческого сердца.

При этом этот вопрос, безусловно, стал прекрасной возможностью для Такарагена. Умело маневрирующие дети-слуги и даже назойливая вторая принцесса были ему препятствиями. Они были препятствиями даже на пути к его восхождению и успеху.

Поэтому он согласился на план руководителя. А потом он попытался его обмануть. Его не особо волновал этот паршивец, но особенно вторая принцесса… Он знал, что она также представляла потенциальную угрозу для этого человека, и что он хотел полностью прикончить ее после подготовки плана.

«Но я не ожидал, что все окажется настолько грязно!!»

«Шах!?»

Он схватил за шею модифицированного ёкая, прыгнувшего на него сзади. Непристойное лицо без глаз выражало явный шок. Монстр боролся, но не смог убежать.

Его хватка усилилась. Из шеи, покрытой панцирем, послышался скрип. Дитя зверя испугалось приближающейся смертельной опасности.

«Шахаа!!»

«Замолчи!!»

Он заставил замолчать другого, выбежавшего из слепой зоны, ударом колена и падением пятки. В то же время он уклонялся от атак хвостом и языком того, кого душил. Внезапные атаки были основными навыками ёкая.

«Шах!?»

— Возвращение, да?

Он произнес насмешливые слова, увидев атаку языка. А потом с щелчком свернул шею.

«Ну, это один минус».

Небрежно бросить отрубленную голову. Используя щит спокойного ёкая, окутавшего его тело, Такараген умело защищался от брызг кислотных телесных жидкостей. Для начала лучше не испачкать себя кровью ёкая. Не беспокоило то, что ёкай-заменитель корчился в агонии от поглощения кислоты. Несмотря на то, что он уродлив, он выполняет свою задачу: его обертывают.

‘Ш-шаааа…’

«Эй, эй. Спасибо за тяжелую работу».

«Гаааа!?»

Опустив пятку, Такараген изо всех сил пнул вторую голову, которая молчала. Кость шеи сломалась и прорвала кожу. Судороги, затем смерть. Работы по ликвидации выполняются без использования подручного копья.

«Этот ублюдок с лягушачьим лицом. Что он мне приготовил? Никакой пощады».

Завершив устранение угрозы, Такараген несколько раз глубоко вздохнул. Он успокоил дыхание и собрался с мыслями. А потом он еще больше разозлился. Что это за кукольный жучок? Это всегда была некачественная вещь. Желание убивать слишком сильно.

(И кроме того… Тут никакой ошибки. Это была бабочка. Назойливая старая ведьма, мешает?)

Причина, по которой он отказался ударить убежавшего слугу дешевым трюком, заключалась в бабочках, закрывавших ему зрение. На мгновение его видение и мысли были украдены тайным ароматом, окутавшим их крылья. Благодаря этому он позволил слуге сбежать, а также почувствовал, что созданные ими монстры что-то делают, может быть, их заманивают? Ему потребовалось много времени, чтобы восстановить свою осанку. И он уже догадывался, кто виноват…

«Ты думаешь, что ты такая умная, старая ведьма. Я убью тебя позже…!!»

Его не волновало, плачет ли она, умоляет или извиняется. Он унижал ее, пытал и пристыжал, а затем убивал, поиграв с ней. Как смеет старуха, у которой не было будущего, пытаться лишить жизни молодого человека, у которого было будущее, особенно такого, как он, у которого было столько таланта и потенциала. Он никогда не простил бы ее. Она была бесполезным старым бременем…!!

«Ха, ну, ладно. Это на потом. Сначала… мне придется разобраться с тобой, верно!?»

Такараген махнул рукой. От этих действий уголок глубокого леса взорвался и загорелся. Он сжег все. Низкоуровневая техника высвобождения огня под названием «Свеча (Шоку)». Но когда он применил ее, это превратилось в великолепную технику.

«Убирайся сюда прямо сейчас!! Или иначе! Ты собираешься продолжать испытывать свою удачу? А?!?»

Раздался сердитый голос, почти звериный. Еще один угол был снесен, поскольку пламя поглотило все. Похоже, он намеревался продолжать жечь различные места до тех пор, пока не появится слуга. И у Оницуки Такарагена было более чем достаточно духовной силы, чтобы сделать именно это.

Теперь произошел третий взрыв, еще больший и величественный, чем два предыдущих. Он разрушил один из ключевых пунктов границы, который должен был иметь значительную силу. Это была намеченная цель.

«Я и пальцем не трону эту маленькую девочку. А как насчет этих монстров!?»

«Блин!»

Явная угроза, которая имела значительный эффект. Возможно, он наконец понял это, когда слуга энергично выскочил из тени. В то же время был предпринят отчаянный бросок. Последний бросок иглы. Такараген умело отразил его. Воспользовавшись случаем, слуга приготовил копье и бросился к нему…!!