Глава 181-1

[Часть 1/4]

«Ну что ж. Мои милые и глупые сводные сестрички. Устроим здесь веселую учебную сессию?»

Это было милое протяжное заявление черной лисы, развалившейся в большом кресле в элегантном и со вкусом оформленном зале особняка.

"……"

Когда любимая черная лиса, Ёсинага-нээ, внезапно заговорила, маленькие сестры, которые создавали хаос в комнате с кровью на стенах и едой повсюду, посмотрели на нее. Все, кроме одной сестры, повернулись к ней. Лиса улыбнулась им, показывая одновременно холодность и привязанность.

«…Изучение, говоришь? Я думал, это часть наставлений от старшей сестры. А есть ли в этом что-то большее?»

Первой отреагировала голубая лиса. Она проверяла какие-то мечи, которые собрала в углу комнаты. С любопытным взглядом она очистила лезвия от грязи и убрала их. Хотя она обычно относилась ко всему серьезно, эта маленькая сводная сестра, казалось, была немного сбита с толку словами старшей сестры.

«Точно! Разве это не удивительно? Несколько слоев талисмана Майоке, и границу можно пересечь так легко!»

Одетая в красивый наряд, взятый из костюмерной, персиковая лиса крутилась перед зеркалом, любуясь своим отражением. Она счастливо вздохнула, довольная своим видом, добавив чужие аксессуары для волос, макияж и духи. Она была самой тщеславной среди сводных сестер.

«Ого, но они были такими легкими целями, не так ли? Особенно этот маленький негодяй; просто пошептав им на ухо, они выдали все свои секреты! Ха-ха-ха, как член семьи экзорцистов, это слишком беспечно, не так ли?»

Желтая лиса громко смеялась, сдирая мех с урожая, висящего на стене, и держала живот, чтобы не хихикать так сильно. Слезы даже навернулись на глаза. Ёсинага-нээ слегка улыбнулась, но внутри она была настроена критически. Среди маленьких сводных сестер эта лиса прожила дольше всех и имела второе по величине количество хвостов, но ее грубое поведение и пустые слова были слишком. Неужели она станет неосторожной и потеряет хвост?

«Этот детский трюк — не настоящее обучение, не так ли? Искусство разговора, хитрости и обаяния — наша основа. Естественно использовать свою внешность, чтобы облегчить себе задачу… Ты тоже так не думаешь?»

Ёсинага-нээ отмахнулась от лисы, пытавшейся произвести на нее впечатление, и повернулась к белой лисе, сидевшей за столом. Несмотря на неприятный запах, младшая сводная сестра продолжала есть обильную еду на столе голыми руками.

"…Что это такое?"

Молодая белая лиса, казалось, поняла зов, направленный на нее, с опозданием в несколько ударов, остановив руку, которая хватала жирную свиную похлебку. Она выглядела в возрасте около 12 лет, но со звериными ушами на голове и 5 хвостами, торчащими из спины, она определенно не была человеком.

Группа лис-ёкаев, которые тревожат земли Фусо. Среди них одной из особенно опасных групп были сестры Рури. Маленькая сводная сестра, которая принадлежала к этой группе, вытерла сладкий соус со рта рукавом. Это было дикое и неуклюжее поведение, не подобающее леди.

«Шираки, это грубо. Не игнорируй слова старшей сестры!»

«Хе-хе, ну разве это не прекрасно? В этом возрасте все еще больше внимания уделяется данго, чем цветам. Больше внимания уделяется еде, чем флирту, верно? Разве это не прелестно?»

«Когда ты был таким маленьким, ты так много плакал, но в последнее время ты стал таким нахальным, не так ли? Ты чувствуешь себя таким гордым и могущественным только потому, что у тебя стало больше хвостов?»

Синяя шестихвостая сестра ругала белую пятихвостую лису, в то время как розовая семихвостая сестра, вторая по величине желтая сестра и другие сестры делали свои собственные выговоры, предупреждения или улыбались, прикрывая рты рукавами, щебеча и насмехаясь. Это был оживленный и шумный обмен словами, типичный для дома, полного женщин…

«Ну, ну, давайте потише… Вы действительно хорошо потрудились в этот раз, не так ли? Вкусно?»

«…Хочешь поесть?»

В особняке некой семьи экзорцистов, которая подверглась нападению и была уничтожена в начале нового года. Белая лиса предложила тарелку Ёсинаганеэ, которая возглавила атаку и вызвала переполох своей силой.

«Я просто приму твои чувства. Я уже не молода. Жирная пища вредна для моей кожи… Наслаждаться насыщенными вкусами — привилегия молодых девушек».

С этими словами черная Ёсинага-нээ подтянула тарелку поближе и схватила немного еды. Она подняла голову и съела кусочек мандарина. Сочный фрукт взорвался у нее во рту, наполнив его сладким и острым вкусом. Мандарины с юга славятся по всей стране своим особым вкусом, а этот был особенно вкусным.

«Хе-хе-хе. Это настоящий деликатес… Теперь тебе тоже стоит попробовать?»

"…Хм?"

Она позвала. И затем, в следующий момент, белая лиса поняла, что мясная тарелка перед ней превратилась всего лишь в один мандарин. Она была ошеломлена. И сбита с толку. Дело было не только в том, что еда перед ней изменилась. Это было то, что лисы, искусные в иллюзиях, могли легко сделать. Скорее, это было…

«Что!? Что это?!»

«Ого, ого? Ёсинага-нээ? Что, черт возьми, здесь происходит?»

Другие лисы, поняв это немного поздно, смотрят на Ёсинага-нээ. Черная Ёсинага-нээ нежно улыбается реакции своих маленьких сводных сестер.

«Хе-хе. Разве это не интересно? Это суть наших удивительных навыков. …Я что, впервые показываю это перед всеми?»

«…Эм, могу ли я попросить вашего руководства и поддержки?»

Белая лиса, казалось, уловила «суть» трюка, возможно, из-за того, что происходило вокруг, или из-за ее таланта. Черная Ёсинага-нээ игриво улыбнулась белой лисе, показав лукавое выражение, типичное для лисы.

…Но у белой лисы эта улыбка вызвала болезненные воспоминания.

«Хе-хе. Ты ведь обычно не такой нетерпеливый, да?»

«Э? …Ик!?»

Прежде чем она это поняла, черная лиса обняла ее младшую сестру сзади и лизнула ее в щеку, заставив белую лису взвизгнуть от удивления. Никто не заметил, что делает старшая сестра. Черная лиса двигалась тихо, не подавая никаких знаков. Маленькие сводные сестры могли только чувствовать разрыв между своими навыками, дрожа от восхищения и благоговения.

«А-Ане-сама…!!?»

«Эхехехе. Твое серьезное лицо, рассыпающееся на глазах, так мило, знаешь? Это напоминает мне о том времени, когда ты был маленьким».

Она обняла шею своей маленькой сводной сестры и нежно подняла ее подбородок. Сладким голосом она наклонилась ближе, ее ярко-красные губы приблизились к уху сестры, и тихо прошептала.

«…Может быть, у тебя какие-то завышенные ожидания? Ты такой мечтательный и непосредственный, это очень, очень мило».

"…!?"

Теплое дыхание заставило белую лису вздрогнуть, почувствовав в нем яд и насмешку. С хихиканьем она наслаждалась реакцией своей младшей сводной сестры, лелея ее от всего сердца, а затем оглянулась на остальных сводных сестер, чтобы объявить.

«Секретная техника нашей расы среди секретных техник. Если вы хотите ей научиться… ну, посмотрим. Я научу ей того, кто лучше всех справится с домашним заданием, которое я даю!»

Поскольку секретной технике нельзя было научить легкомысленно, черная лиса весело добавила:

«Домашнее задание, говоришь…?»

«Что это за домашнее задание? Эта недостойная сводная сестра наверняка оправдает твои ожидания, дорогая старшая сестра!»

Сводные сестры, полные любопытства и мотивации, ответили все вместе, глядя на Ёсинага-нээ, а затем спросили.

«Хе-хе. Ладно. …Не волнуйся. Это наверняка будет для тебя лёгким домашним заданием, ладно? В конце концов, это всего лишь написание сценария».

«Написание сценария?»

Одна из сводных сестер что-то пробормотала, и Ёсинага-нээ гордо кивнула.

«Сцена такова: вы мои сестры. Как сестры со старшим братом, устройте великолепное представление. Подготовьте развлекательную и впечатляющую сцену, а в конце красиво покорите его сердце, ладно? …Я с нетерпением жду вашей запретной и безнравственной истории, понимаете?»

С ухмылкой черная лиса заявила это. Затем она выхватила мандарин из рук белой сводной сестры, демонстрируя его, пока играла с ним на своем красном языке. Затем она откусила его.

Она снова попробовала спелый, сладкий мандарин. Тот же вкус снова наполнил ее рот.

Это был фрагмент далекого воспоминания некой лисы…

* * *

"Уу… вааа… ааа!!!"

Что это был за крик? Он разнесся эхом диким, отчаянным. Люди бросились прочь, паникуя. Большинство жителей деревни потеряли самообладание и в панике побежали.

Это было понятно. Морё были ужасающими существами. Все это знали. Но то, что предстало перед ними, было намного хуже всего, что они могли себе представить. Это было чудовищное существо, которое превзошло все их детские кошмары. Его внезапное появление принесло хаос.

У него было бесчисленное множество широко открытых глаз по всему телу, осматривающих окрестности. Его ноги представляли собой смесь звериных, птичьих и насекомоподобных черт, напоминающих гигантские грибы. Его челюсти открывались, как лепестки цветов, обнажая острые зубы. Щупальца, словно извивающиеся дождевые черви, двигались повсюду. Его темно-красная кожа была скользкой и блестела на солнце, источая тошнотворный запах. И он был огромным ──гораздо больше медведя. Неудивительно, что взрослые закричали и в ужасе разбежались.

"◼️◼️◼️◼️◼️◼️!!!!"