Глава 65.1

Первоначально слово «проклятие» имело то же происхождение, что и слово «благословение». Хотя слово «проклятие» производит на современных людей сильное негативное впечатление, оно само по себе не делает различия между добром и злом, как подразумевает слово «проклятие». Будь то вещь или слово, все зависит от человека, который его использует.

Однако в данном случае такие исторические и языковые факты не могли принести никакого утешения.

«…!!?

Я приготовился к словам, которые Цучигумо выплюнул именно в момент ее смерти. В конце концов, в тот момент, когда я пронзил монстра перед собой, в тот момент, когда я лишил ее жизни, я определенно что-то почувствовал.

Это было странное чувство, которое я не мог описать словами… оно заставило меня напрячься и насторожиться, не сдвинувшись ни на дюйм. Я не знал, что произойдет дальше. Итак, я просто лежал, дрожащее дыхание, холодный пот струился со лба. В то же время вокруг меня царила странная тишина.

«Большой брат…!!»

«Томобе!!»

Голос нарушает тишину, и я только смотрю на них. В своем видении я вижу мальчика и женщину, спешащих ко мне. Сразу кричу.

«Н-не подходи…!! Я могу быть проклята!! Я не знаю, что произойдет, если ты подойдешь слишком близко!!»

Я предупреждаю их, чтобы они сюда не приходили. Опасно так говорить, если это правда. Хоть это и не похоже на проклятое видео, но в случае плохого проклятия не только сам человек, но и окружающие его люди могут быть вовлечены в беспричинную беду через тривиальную связь.

«…!? Останавливаться!!»

При моих словах госпожа Советница поднимает руку и удерживает Шировакамару неподвижно. Она внимательно наблюдает за мной, а затем приближается ко мне.

«…Что-то не так с твоим телом?»

Я качаю головой, отрицая напряженные слова мадам Советник.

Да, со мной пока все в порядке. Абсолютно ничего.

Но… Я не думаю, что паук в последний момент нес ерунду.

«Госпожа советник, это я приду к нему. Пожалуйста, подождите».

Хаяма появляется из-за Кочо и добровольно выходит вперед.

Он рассматривал возможность того, что приближение или прикосновение к моему боку может причинить вред этому человеку.

«Хаяма, успокойся! После людей на поверхности здесь будут еще эксперты. Разве это не опасно…!!?»

«Это бесполезно! Людям с поверхности нельзя доверять! Разве мадам не поняла этого!?»

— крикнул Хаяма. Но он был прав.

Теперь я опасен, потому что на меня действует проклятие Цучигумо. Поскольку никто не знает, что со мной произойдет, меня нужно немедленно убить… или, в некоторых случаях, смерть человека, получившего проклятие, может спровоцировать само проклятие. Возможно, человек, получивший проклятие, будет запечатан после ампутации конечностей.

В любом случае избавиться от проклятия невозможно. Фактически, в зависимости от маршрута, у главного героя был аналогичный плохой конец.

…Ну, поскольку многие здешние люди считали меня монстром, существовала высокая вероятность того, что я все равно стану лабораторным экспериментом.

Меня не волнует, если веселящиеся Горилла-сама, Госпожа Советница и Хаяма не считают меня опасным существом, у других людей нет причин закрывать глаза на кровь матери-ёкая, разъедающую мое тело. . У них также нет причин защищать меня.

То же самое относится и к сикигами-колибри Ботана. У них не было никакой возможности сразу узнать, что она сикигами дочь Мацусигэ, но если бы меня допросили, они, должно быть, узнали бы.

Так что, если кто-нибудь узнает, что я был в контакте с разыскиваемым человеком… Ха-ха, все проблемы, которые я скрывал в сложившихся обстоятельствах, сразу же ко мне пришли.

«Пожалуйста, не торопитесь!! Я проверю, безопасно это или нет…!»

Я презрительно смеюсь над собой, а Хаяма кричит от разочарования. Он подходит ко мне еще ближе и кричит. Смелым и смелым шагом. В ответ я выкрикиваю предупреждение.

«Эй, идиот!! Перестань, ты тоже будешь проклят…!!»

«Прошу прощения…!!»

Прежде чем я смог остановить его, Хаяма сразу же набросился на меня. Он извиняется за свою грубость и трогает меня. Затем он касается моей руки и касается кинжала (танто), в котором застряла голова монстра.

Он тут же вытаскивает его изо всех сил.

«Эй…!?

«Эй!?»

Должно быть, он застрял во внешней оболочке тантала. Чтобы вытащить кинжал (танто), казалось, потребовалось много силы, и Хаяма упал назад от силы, с которой он выдернул. Я также упал на спину, как будто застрял в нем. Я пытаюсь открыть рот, но тут же напрягаюсь и обостряю чувства. Я лихорадочно наблюдаю за своим окружением, выискивая в себе что-нибудь необычное.

Вокруг меня царит тишина, пока я сглатываю. Я, должно быть, насчитал по меньшей мере сотню. Но, наконец, я тихо вздохнул, когда понял, что ничего не изменилось. Затем я поворачиваюсь к Хаяме и говорю.

«Ты безрассуден! Ты мог бы умереть, если бы не был осторожен!!»

«Мне очень жаль. Но…»

«Не говори «но»!! Ты глупый!! Цени свою жизнь выше чужой!!»

Хаяма слишком невиновен, чтобы принадлежать к Кизуки, и слишком хорош, чтобы быть человеком в этом мире. А добро – не заслуга в этом мире.

Вместо этого в этом мире добро причиняет несчастья окружающим и самим себе. Многие люди бессильны, и сфера их влияния невелика. Если они не вырубят все, кроме того, что действительно важно, они потеряют все.

И все же… из-за его доброты я не могу не думать обо всем, что он сделал, и не могу не повысить голос. И после того, как я повысил голос, я понял, что был слишком эмоционален, хотя я и слуга. Я невольно смотрю на лицо Хаямы рядом со мной.

«……»

Глаза Хаямы расширяются от удивления, и я неловко отвожу взгляд. Мне хотелось проклясть свою неосторожность, взяв на себя инициативу кричать на него, хотя я находился на более низкой позиции. Это саморазрушительно!!

«Нет, мне очень жаль. Но…»

«Н-нет… Я тоже был неосторожен. Прости меня. Но я рад, что ты в безопасности».

«…Да, знаю.»

Я отвечаю коротко и поворачиваюсь к нему, замечая его взгляд. Убедившись в моей безопасности, мадам Советник и Шировакамару подошли ко мне. Потом я вспомнил.

«…Шировакамару, ты кричал, когда я пронзил этого монстра, не так ли? Ты что-то видел?»

Я задал вопрос, но знал ответ с самого начала. Шировакамару кивает. Затем он отвечает.

«Ух… Я увидел что-то вроде черной тени. Она вышла из паука, и эта штука окутала вас обоих…»

Шировакамару взглянул на неподвижный труп мертвого паука и снова повернулся ко мне. Выражение его лица было озадаченным.

«Н-но… его уже нет. Оно исчезло. Знаешь, в тот момент, когда ты нанес удар этому существу, и меня охватило плохое предчувствие, внезапно этого вообще не произошло».

Мальчик некоторое время смотрит на меня, словно наблюдая за мной, а затем снова открывает рот.

«Его больше нет. Плохое предчувствие, которое у меня только что было,… ушло. Я не вру, ладно?»

После тщательной проверки, нет ли чего-нибудь необычного, мальчик в отчаянии отвечает.

«Не волнуйся, я не думаю, что ты лжешь».

Он имел это в виду. Шировакамару, обладавшая талантом и компетентностью жрицы даже для мальчика, была персонажем, который мог чутко понимать такого рода проклятия, и это спасало жизнь главного героя в зависимости от маршрута, который он выбрал. Возможно, слова Шировакамару верны, проклятие – это не то, что могло бы принести сильное зло лично мне.

Но потом…

«…Вашу семью проверят. Не волнуйтесь, если понадобится, я устрою ритуал по противодействию проклятию».

Я с тревогой посмотрел на госпожу, и она ответила так, как будто прочитала мои мысли. Я боялась возможности проклятия отсрочки, но в то же время боялась возможности проклятия, которое принесет вред не мне, а моей семье. Если кому-то интересно, когда семья Кизуки купила меня, они наложили на меня проклятие разорвать отношения с семьей, чтобы уменьшить вероятность шантажа со стороны ёкаев мудрости и других семейных экзорцистов, но я не был уверен, как это сделать. эффективным проклятие будет на практике.

«Большое спасибо, госпожа советник…!!!»

Я пошевелил своим израненным телом и чуть не опустился на колени, чтобы выразить свою благодарность. Я ничего не мог сделать. Поэтому меньшее, что я мог сделать, это попросить ее позаботиться о моей семье. Иначе нет смысла мне продавать себя. Слова советника были не чем иным, как скрытым благословением. Обычно она не беспокоилась бы о безопасности моей семьи здесь. В этом мире нет такой доброты.

«Не надо быть таким скромным. Я тебе в долгу. К тому же у меня тоже кое-что на уме…»

«…Нога?»

Советница ответила, вставая, но с оттенком меланхолии в голосе. Это было странно сказать. Ноги, да…? У нее была сломана нога, когда ее взяли в плен?.. Блин, мне трудно вспомнить, что произошло до и после.

(Если подумать, видел ли я что-нибудь перед тем, как проснулся…?)

Кажется, я вспомнил что-то очень-очень важное, но не могу… почему-то вспомнить.

Да, оно было как будто плотно запечатано, как будто я знал, что что-то произошло, но это все, я понятия не имел, что произошло. Мне бы хотелось прочитать свои воспоминания, но, к сожалению, я не могу… и нет никого, кому я мог бы доверять, чтобы показать свои воспоминания, так что я ничего не могу сделать.

«Нет… но в любом случае спасибо, госпожа советник. Я больше ни о чем не сожалею».

«В любом случае, не делай этого. Не преувеличивай, ты говоришь так, будто собираешься умереть».

«Но… Ха!?»

Вернув себе подобие самообладания после того, как моя главная забота решена, я оглядываюсь вокруг. Когда я оглянулся и заметил ее отсутствие, я быстро встал с мрачным выражением лица. Думая о худшем, я начинаю бежать.

«Э-эй…?»

Мне показалось, что я услышал позади себя голос Шировакамару, звучавший озадаченно и в то же время с некоторым сожалением. Но у меня не было времени проверять, потому что моим приоритетом была ее безопасность. Я добираюсь до подножия нефритовой колонны и обнаруживаю маленькую фигурку, лежащую на земле.

«Принцесса…!!!?»

Я подбегаю к лежащей на земле девушке-белой лисе и поднимаю ее. Я проверяю ее состояние, которое из-за истощения ее духовных сил вернулось к состоянию ребенка. Я проверяю, дышит ли она, и проверяю ее пульс.

Больше всего я боялся в отношении нее того, было ли паучье проклятие направлено на нее через мою связь с ней. Точнее, было ли оно направлено либо на владельца этого тела, либо на душу гориллы-самы, владевшей этим телом? …Я надеялся, что она в безопасности, учитывая, что проклятие, наложенное на меня Азумой Хибари, не сработало.

«Она… дышит. Пульс тоже есть».

Я почувствовал пульсацию сердцебиения на ее запястье.

Теплый воздух выходил изо рта девочки, а ее грудь слегка поднималась и опускалась. Ее тело тоже было слабым, но теплым. Она была жива. Вне всякого сомнения, эта девушка была жива. Этого было достаточно, чтобы я почувствовал облегчение.