Глава 8.1 (с иллюстрациями)

«Ты воняешь. Тебе следует принять ванну прямо сейчас».

Это было первое, что сказала мне принцесса горилл, когда я сообщила о своем возвращении, стоя на коленях перед ее комнатой после того, как меня вызвали, как только я вернулся.

…Серьезно, не слишком ли много я прошу? Я имею в виду, что на обратном пути я несколько раз мылся в реке, понимаешь? Кроме того, мне приходилось поддерживать свое тело в чистоте, чтобы предотвратить нагноение ран, поэтому я очень внимательно относился к гигиене.

«О боже? Я не имею это в виду в саркастическом смысле. В конце концов, от тебя очень плохо пахло».

Там я слышу, как слегка приоткрывается раздвижная дверь. Я сглотнул, но не опустил голову. Причина? Что ж, было бы естественно, если бы я мог видеть теплый воздух, просачивающийся через щель раздвижной двери, и ее босые белые ноги, выглядящие четко очерченными в сморщенном кимоно.

Я пытаюсь сказать… эта девушка переодевается после принятия ванны. Вероятно, она носит только хаори или что-то в этом роде. Вернее, это утренняя ванна. Какая роскошь.

«Княжна, я не хочу вас обидеть, но я не думаю, что вам следует открывать раздвижную дверь и разговаривать со мной в таком виде».

Главным образом потому, что это заставляет меня выглядеть хуже.

«О боже, что ты имеешь в виду под таким внешним видом? У тебя есть глаза на голове?»

Девушка хихикает и издает противный, насмешливый смех. Нет, горилла.

«Не волнуйся. Я приготовил средство, чтобы избавиться от них. Так что никто не сможет увидеть, как я переодеваюсь, потому что я использую для этого своих собственных сикигами вместо горничной. Но ты действительно воняешь. Ты вонь, ты пахнешь как грязная сука».

Последняя часть ее тона была действительно неприятной, как будто она почувствовала запах кучи мусора. Но потом… внезапно я увидел, как ее пальцы двинулись от призрачного движения на полу.

В следующий момент прямо возле моего лица вспыхивает бело-голубое пламя. Затем, с легким щелчком, два обгоревших сикигами падают на пол и плывут в поле моего зрения. Они дергаются и двигаются, как живые существа, но в конце концов полностью обугливаются и теряют свою силу.

«Это…»

«Ты даже не можешь обнаружить такую ​​простую технику сокрытия? Хотя я не прошу такого слугу, как ты, участвовать в войне с ней, я не хочу, чтобы эта грязная штука находилась в моей комнате».

Кто на меня это наложил, скорее всего Кизуки Хина, но она не тот человек, который будет использовать такую ​​технику. Значит, это сделал кто-то из фракции, которая ее толкает? Нет, две сестры, Хина и Аой, сейчас являются двумя самыми сильными кандидатами, хотя есть и другие кандидаты. Но тогда могу ли я отрицать возможность того, что мне их мог поставить предварительный кандидат второй линии? Однако принцесса-горилла определила, что эти сикигами принадлежат сестренке (анего-сама) (или ее фракции)…

«Принцесса, пожалуйста, примите мои извинения. Это моя вина».

«Да, я знаю.»

Принцесса горилл принимает мои извинения как нечто само собой разумеющееся. Что ж, это правда, но разве вы не хотите это защитить?

«В любом случае, не волнуйся. Я не ожидаю от тебя многого сейчас. Так что я могу, по крайней мере, научить тебя основам обнаружения сокрытия. Конечно, второго шанса у тебя не будет».

Она хихикает и снова улыбается, на этот раз счастливой, самоуничижительной улыбкой. Другими словами, я тот, кого сожгут, если я потерплю неудачу в следующий раз после того, как она меня научит. Ну, она очень добрая принцесса. Черт возьми!

«…Большое спасибо, принцесса».

В любом случае, я не ребенок, чтобы язвить прямо устами, хоть и в сердце, так что просто выражу формальную благодарность без сердца. В отличие от других людей, слуги должны изнашивать свои навыки, поэтому у них не так много возможностей изучить такого рода технику, и поэтому информация строго контролируется. Тогда, если я не воспользуюсь такой возможностью, чтобы связаться с начальством, я ничего не смогу сделать. В этом смысле руководство принцессы горилл, которая была намного превосходнее по таланту, даже если это было просто для развлечения или прихоти, было для меня так же ценно, как золото.

— Не обращай внимания. Но… все же, что там с маской?

Затем принцесса горилл спросила о том, что на мне нет маски, как будто она наконец заметила.

«Я потерял его на днях на задании. Я собираюсь купить новый».

«Ах, понятно… …О, верно».

Этим голосом я заметил по движению теней, что принцесса горилл села. И в следующий момент что-то появилось в моем поле зрения…

«Хм…?»

В следующий момент передо мной открылся вентилятор. Красивый веер с вишнёвым узором раскинулся перед моими глазами, и веер заставил меня поднять опущенную голову вверх.

«О, да, мне интересно, есть ли у тебя такое лицо? В каком-то смысле твое лицо мне знакомо. Я имею в виду, ты обычно так часто носишь маски, что я забываю твое настоящее лицо».

Моя голова двинулась веером, и мой взгляд упал на крупный план принцессы горилл, которая смотрела на меня глазами торговца, рассматривающего хорошие и плохие вещи.

Ее вишнево-рыжие волосы были чуть длиннее полудлины, слегка волнистые, с длинными ресницами. А ее белая кожа, еще теплая после ванны, блестела, словно ее помазали парфюмерным маслом. На лице у нее была тонкая улыбка, а яркие, но темные глаза персикового цвета были узкими и полуоткрытыми, и казалась она злой и противной. Запах сладких цветов щекотал мои ноздри, как будто она принимала благовония в ванне или что-то в этом роде.

Ну, эта горилла довольно забавная, но иллюстратор хорошо поработал над ее лицом, а я видел ее много лет, поэтому сейчас не реагирую на ее внешность. …Нет, мне было немного неприятно видеть ее плечи и ключицы после ванны, особенно верхнюю часть складок, даже если их кончики не видны веером. Я имею в виду ее декольте… если не C, то D? Кроме того, она все еще находится в стадии роста, верно? Серьезно.

«О боже, ты особо не отвечаешь, да?»

«Как слуга, это вполне естественно. Могу ли я быть настолько самонадеянным, чтобы спросить, на какой ответ вы надеетесь?»

— спрашиваю я ее, стараясь сохранять спокойствие. Начнем с того, что я много раз видел ее обнаженной в игре, и даже купал и ухаживал за ней, пока она убегала от меня, когда была еще ребенком, так что сейчас для этого уже немного поздно.

«Ну, я думал, ты будешь плакать кровавыми слезами или чем-то в этом роде, потому что для тебя это уникальная возможность увидеть мою нежную кожу такой».

«Слезы крови могут быть трудными, но я могу заставить себя заплакать, справлюсь ли я?»

«Ты шутишь? Не круто смотреть, как ты делаешь это только потому, что тебе сказали. Ладно, ладно. Иди отсюда и прими ванну».

Принцесса горилл убирает веер с моего подбородка и с щелчком закрывает его. В то же время она разворачивается и поворачивается ко мне спиной, одетая только в хаори. Я снова становлюсь на колени, склоняю голову и подчиняюсь ее команде… но сначала задаю вопрос.

«Могу ли я задать вам еще один вопрос, если я могу быть настолько смелым?»

«О боже, что это?»

Горилла отворачивается, как будто уже догадалась, о чем я собираюсь спросить, и оборачивается с приятной улыбкой на лице. Ух, это меня бесит.

«К сожалению, ванная для прислуги будет открыта с наступлением сумерек. До этого времени будет трудно принять ванну».

«Я это знаю. Но я не буду давать вам невыполнимых приказов».

«Затем…»

«У меня есть немного горячей воды, которую я только что использовал. Используй ее. Никто не будет жаловаться, если ты воспользуешься остатками воды».

Эй подожди. Что это значит? У меня плохое предчувствие…

— Принцесса, что это значит?..

«Я жгу благовония и завариваю соль для ванн в комнате, поэтому запах может быть сильным, но он лучше, чем тот, который вы чувствуете сейчас».

Нет, это не то. Я имею в виду, серьёзно? Не будет ли очень плохо, если кто-нибудь об этом узнает?

«Не волнуйся, я уже установил обереги, чтобы держать людей подальше от этого места. И я не вынесу, если тебя будет избегать этот запах. Так что, если в следующий раз ты почувствуешь тот же запах… что с тобой будет?»

Я почтительно склонил голову с холодным потом на лице при ее словах, и я мог вспомнить выражение власти гориллы с противной улыбкой на лице, как это было…

*