Глава 95.4

[Часть 4/4]

Я вмешиваюсь, чтобы не дать ей обострить ситуацию с помощью физической силы. Ситуация не может стать хуже, чем она есть. Окружение наполнено напряженной и зловещей атмосферой…

«…»

Посреди этой тишины Хикорокуро двигается первым. Он медленно приближается к нам.

«…!»

«Не подходи ближе!! Что ты собираешься делать?!»

Ирука и Сиро опасаются приближающегося Хикорокуро. Широ, в частности, направляет на него острый взгляд и излучает явный гнев. Прежде чем я успеваю ее успокоить, Хикорокуро, который садится на корточки прямо передо мной, открывает рот.

«Наконечники стрел созданы, чтобы пробивать насквозь. Арбалеты, которые мы используем в корпусе, отдают приоритет бронебойным свойствам человеческих целей, а не предназначены специально для ёкай. Яд? Не волнуйтесь, мы не используем его, когда угрожаем».

Не обращая внимания на враждебный взгляд Широ, Хикорокуро спокойно объясняет. Затем, глядя на мою рану, он продолжает.

«Хочешь, я вытащу стрелу?… А если серьёзно, ты всё равно чудовище. Увернуться от неё — это одно, но это арбалет с бронебойными наконечниками стрел. Почему она не прошла сквозь твою руку? «

«Если ты так удивлен… ты бесполезен! Мой босс просто схватил бы его одной рукой!»

На самом деле Горилла-сама сделала бы это как обычно, отбросив его назад и буквально раздавив противника.

«Серьезно? Невероятно… Хорошо, я вытащу это!»

«Да, давай! …Ух, гах!!?»

После заявления Хикорокуро меня охватывает сильная боль, и темно-красная кровь хлещет вместе с выдернутой кровавой стрелой. Ирука приступает к дезинфекции этого места, а Широ со слезами на глазах обматывает его тканью в качестве импровизированной повязки. Естественно, ткань быстро краснеет… Фу, гадость.

«Эй, Хикорокуро!? Какого черта ты делаешь? Ты же не лечишь этих парней, верно…»

«Ты меня раздражаешь, Гонта! Кроме того…»

Отругав копьеносца, Хикорокуро направляется к арбалетчикам. И один за другим он наносит удары.

«Ой!»

«Ух, какого черта ты делаешь!?»

«Что, черт возьми, я делаю?! Ты стрелял без разрешения, пугливый кот! Благодаря тебе, это полный беспорядок! Ты хочешь сказать, что хочешь в одиночку сразиться с этими монстрами по имени Намахаге? А?!»

Когда Хикорокуро выкрикивает такие оскорбления в адрес сбитых с толку арбалетчиков, они не могут ответить. Затем они кратко бросают на нас взгляды, их глаза избегают нас со сложным выражением лица.

Сбоку, щелкнув языком в ответ на их позицию, Хикорокуро кладет меч на плечо и смотрит на нас. Затем он с негодованием заявляет:

«…Да. Ты прав. Это расстраивает, но мы не справимся с этим в одиночку. Кажется, у нас нет другого выбора, кроме как сейчас полагаться на твою помощь. Ублюдки!!»

Отбрасывая снег под ноги, Хикорокуро неохотно принимает неприятную реальность. Потом он говорит нам:

«Попробуй обмануть меня в следующий раз. Я без колебаний разобью тебе голову, не задавая никаких вопросов».

«Все в порядке… но… гх… тебя это устраивает? Хаа… хаа… Я думал, что могу потерять палец или что-то в этом роде?»

На самом деле, учитывая тот бардак, который мы устроили, я был готов к чему-то подобному. Ну, для Широ это было бы в пределах приемлемого, но всё же.

«Вы думаете, что я стал бы тратить время на что-то бессмысленное прямо перед столкновением с монстром? Кроме того, эта травма, вероятно, хуже, чем потеря пальца. …И вы, ребята, теперь довольны? А пока давайте назовем это равным». …Я не думаю, что они из тех людей, которые жаждут мести только потому, что погибли незнакомцы, верно?»

Хикорокуро смотрит на мою левую руку, из которой все еще капает свежая кровь, несмотря на попытки остановить ее, и кричит на своих товарищей. Остальные трое обмениваются взглядами… один неохотно, другой с горечью отвечают на его слова.

«Похоже, это так. Ты должен быть благодарен».

«Ну, это… удача, я думаю».

Терпя боль, я криво улыбаюсь и поднимаюсь при поддержке Ируки и Широ.

«Извините за спешку, но у нас мало времени. Если у вас есть план, объясните его нам четко».

— Верно… В таком случае нам понадобится карта. Сиро, приготовь карту в палатке.

«Да, да!»

По моему указанию Сиро с бледным лицом вскакивает и бросается прочь. Я молча и внутренне извиняюсь за то, что показал ей что-то ужасное. С точки зрения Широ, должно быть, меня вырвало, или что ее собирались убить, или что ей в горло наставят меч. Здесь она явно была жертвой. После того, как эта суматоха закончится, мне придется извиниться.

…Если мы сможем дожить до этого момента.

«Хех… Ирука, отведи меня в палатку».

«…Ага.»

Думая о том, что меня ждет впереди, я холодно посмеиваюсь, и Ирука неохотно, но спокойно отвечает на мою просьбу, подставив мне свое плечо. Я тихо ворчу про себя, что было бы хорошо, если бы она всегда была такой послушной и серьезной. А потом…

— Старик, могу ли я рассчитывать и на твое сотрудничество?

‘…’

Не говоря ни слова, колибри отвечает на мою просьбу, спокойно садясь мне на плечо. Я прищуриваюсь.

(Интриган, да?)

Я мысленно восхваляю колибри. Я ни на секунду не верю, что суматоха, нарушившая молчаливое противостояние ранее, была простым совпадением.

Я это точно видел. В этот момент я увидел иллюзию, наложенную на арбалетчиков глазами колибри… Что ж, экзорцисты — настоящие психопаты, в конце концов.

(Ну неважно. Мне удалось пережить эту ситуацию с травмированной левой рукой.)

В худшем случае была вероятность, что я получу какое-то наказание вместо Широ. Это было не совсем приятно с точки зрения проклятий и этики. Ведь я тоже не идеальный человек. В данный момент я бы охотно принял такой уровень вреда.

«Хорошо, поехали».

На этом мы пока все уладили и молча направляемся к палатке под голос Хикорокуро.

— Кекеке, это становится довольно интересным событием, не так ли? …Ну, раз уж ты сам повысил уровень сложности, то на этот раз я поставлю проходной балл, ладно?

…К сожалению, никто не заметил зловещего смеха демона (они) во тьме ночи.

* * * «Вот и все.»

На 13-м году правления императора Сейри, ранним утром 9-го числа 12-го месяца, со слегка возвышенного холма, с которого открывался панорамный вид, он, Камуи, наконец-то увидел невооруженным глазом столицу округа Хиэда. . Когда его взгляд остановился на нем, на его лице расплылась улыбка. Затем, словно что-то вспомнив, он на несколько мгновений быстро оглянулся назад, настороженно.

«Жаль, кажется, они не успели вовремя».

Что ж, если это так, то для него это означает меньше работы, а его начальство предусмотрело такие возможности, поэтому проблем быть не должно. Но прежде всего…

«…Но это действительно проблематично. Почему люди из линии Матери-Богини-Земли всегда действуют так свободно?»

Рядом с ним Камуи вздохнул от раздражения, наблюдая, как Яманба с улыбкой играет с несколькими жителями деревни и торговцами, с которыми они случайно столкнулись на окраине столицы. Камуи не чувствовал ни сочувствия, ни интереса ни к оглушительным ужасающим крикам, ни к судьбе этих людей. Все, что ему нужно было подумать, это то, как справиться с просьбой о работе от своего начальства и как мотивировать этого монстра Яманбы.

…В таком случае, нет другого выбора, кроме как продолжить.

«Это всего лишь прелюдия, пока на сцену не выйдет эта угрюмая дама. Ну, в любом случае, я не хотел держать этого монстра вечно».

Бормоча такие вещи, Камуи активировал свою способность. Темная тень тянулась из земли под ним. Затем он произнес: «Освободи бремя» и отпустил его.

«Теперь ваша очередь, вы, маленькие отродья. Это также влияет на мою оценку производительности. Сходите с ума настолько, насколько можете, ладно?»

Беспечно или, возможно, безответственно, Камуи подстрекал сотни монстров, вышедших из тени…

Краткая правда

Старик: «Похоже, это займет некоторое время, так что давайте спровоцируем небольшой взрыв. Что ж, я позабочусь о том, чтобы он не попал в цель».

Они: «Что это? Скучно. Я поменяю курс на прямое попадание».

Пожилой человек: «…»

Примечание. Если действия главного героя не нравятся демону, Синий Демон приведет к принудительному плохому финалу.