Книга 2 Эпилог, (1)

Это был 7-й день 8-го месяца 10-го года эры Сейрё, или 1440-го года Имперской эры. Экзорцист был приглашен на церемонию в Большом внутреннем дворце, центральной части императорского двора, который простирался более чем на 400 метров с востока на запад и более чем на 500 метров с севера на юг.

Точнее, экзорцисту было присвоено официальное звание, а также премия Императорского двора. Ранг был шестым, а награда состояла из двадцати хлебов серебра, шести шелковых тканей и нескольких ювелирных изделий и предметов обстановки. Причиной награды было якобы то, что экзорцист победил чудовищную лису, напавшую на столицу и ее жителей, и представил ее труп императорскому двору.

Если быть точным, это тоже было причиной, но более того, это были своеобразные деньги за молчание. То есть, это было сделано для того, чтобы хранить молчание Торговой компании Татибана о грузе, который запросил Императорский двор.

— Итак, что же это был за груз, Уэмон-доно?

Кизуки Уэмону, сидящему на подушке в тускло освещенной комнате с выключенным светом и светом только луны, задает вопрос дятел (Кизуки Шисуи), сидящий на подсвечнике в углу дома, арендованного у семьи Оуми. Нет, это был не сам дятел (Кизуки Шисуи). К его лицу была прикреплена бирка со словом «Сики», написанным кровью. Другими словами, это был сикигами в точном облике дятла (Кизуки Шисуи).

Перед Кизуки Уэмоном стояло несколько подсвечников. На каждом из них стоял сикигами в форме птицы: цапли, дятла, коршуна, сороки и так далее. Уемон отчетливо чувствовал взгляды тех, кто смотрел на него глазами сикигами.

Это была встреча приехавшего в столицу Уэмона и старейшин семьи Кизуки, оставшихся в родном городе. Экзорцисты, как правило, используют такого рода сикигами для разговоров в реальном времени с людьми, находящимися на расстоянии. Последней темой обсуждения стали заслуги одного из кандидатов на пост следующего главы семьи, приехавшего в столицу.

«Согласно тому, что я слышал через свои контакты, содержимое груза — ёкай, захваченный живыми… Я уверен, что это не ложь, но, возможно, это не единственная причина этой награды. чрезмерная награда».

Кизуки Уэмон отвечает уверенно, его щеки и подбородок дрожат. Это были не слова без основания.

На первый взгляд, вероятно, это правда, что живые ёкаи для экспериментов и исследований, которых общежитие Оммё планировало тайно доставить во внутренний дворец, были доставлены Торговой компанией Татибана. Правда и то, что содержание было не очень хорошим.

Столица защищена четырьмя уровнями границ. Точнее, на городских стенах имеется шесть видов 12-слойных границ, которые защищают всю столицу, за исключением внешнего города, восемь видов 24-слойных границ, которые защищают территорию под названием Чукё (中京), где особенно богатые купцы, стоят благородные семьи и резиденции даймё, а также 10 видов 33-слойных границ, которые защищают внутренний дворец (Дайучиура), политический центр столицы, и 12 видов 36-слойных границ, которые защищают великий внутренний дворец (Учиура), резиденция последнего императора. …Естественно, построить такую ​​почти железную с точки зрения колдовства сеть границ невозможно человеческими силами, сколько бы экзорцистов ни собралось вместе. Поэтому,

Духовные жилы излучают неограниченное количество духовной энергии, и в зависимости от того, как ее использовать, она может даже вмешиваться в разум мира. Фактически, Имперский двор из года в год использует неограниченную духовную энергию, чтобы придавать плодородие землям вокруг столицы и изгонять стихийные бедствия, эпидемии и другие бедствия до того, как они произойдут. С другой стороны, для ёкаев это особое место, где они могут повысить статус своего существования и стать могущественнее в десятки раз быстрее обычного, просто оставаясь там, и именно поэтому бродячие ёкай нацеливаются на духовные жилы столицы на протяжении тысячелетий.

Культура придворной знати ненавидела грязь, и изначально было запрещено приносить живых ёкаев в столицу, особенно во внутренний дворец. Однако Торговая Компания Тачибана пыталась привести ёкаев в столицу, хотя они были значительно ослаблены и запечатаны, согласно секретному приказу, полученному от одного из руководителей Императорского двора.

Если бы это было широко известно общественности, это вызвало бы какой-то скандал, и те, кто заказал это, были бы сосланы на острова, а торговая компания Татибана подверглась бы преследованию и была бы обвинена в инциденте. . По вышесказанному тогда понятно… но всё же нельзя отрицать, что лечение слишком избыточное.

«Это действительно сомнительно. Императорский двор в наши дни не стал бы придавать этому большого значения…

Коршун (старший) озвучил свои сомнения хриплым голосом. Императорский двор с самого начала не доверяет экзорцистам от всей души. А нынешний регент — глава жадного семейства Сакаки. И когда он дает такую ​​щедрую награду за одного-единственного ёкая, заставляет задуматься, что же происходит за кулисами.

«О боже, о боже, вы все такие опухшие. Наша семья Аой удостоилась чрезмерной чести, понимаешь? Почему бы тебе не быть более непредвзятым? Верно, Уемон?»

Изящная цапля (Кизуки Кочо) бросает взгляд на остальных сикигами, затем на Уэмона, который сидит перед ним, и поворачивает голову мягким, но несколько ласковым голосом, как будто прося их согласия. Уемон же смотрит на Сикигами, а точнее на человека, который, вероятно, смотрит на него с другого конца комнаты, с угрюмым выражением лица.

«Мама (хахауэ), ты знаешь, что все не так просто. Это вопрос, который повлияет на будущее процветание нашей семьи Кизуки».

Уэмон жалуется своей матери Кизуки Кочо на ее оптимистичный настрой. Уэмон не мог не задаться вопросом, почему его мать, которая, казалось, не очень привязана к своим детям, была так странно снисходительна к сестрам своей внучки, которые казались неприятным болваном, вероятно, потому, что они были женаты по политическим мотивам.

— Верно, Кочо-сама. С нашей точки зрения, Императорский двор находится слишком далеко. Возможно, нам придется немного поучаствовать, но нам не следует слишком увлекаться их интригами.

Сикигами Кизуки Шисуи следует словам Уэмона. Кизуки не всегда присутствовал в столице. Фактически, если не считать визита в столицу раз в три года, часто бывали случаи, когда в столице вообще никого не было. Кидзуки действительно было необходимо установить отношения с двором, выплачивая дань или даря подарки, но для них было слишком рискованно слишком глубоко вмешиваться в судебные дела, не имея возможности вообще знать последние события в суде. раз. Невозможно было узнать, когда изменится структура власти суда.

«Во-первых, почему Аой вмешалась в это дело? Я не могу себе представить, чтобы она ввязалась в такое дело…

Сорока (старший 2), возможно, средних лет, бормочет с трудным выражением лица. Ему было не совсем ясно, что вторая дочь, человек непостоянный, капризный и хлопотный, захочет ввязываться в такое хлопотное дело.

— Уэмон-доно, что ты думаешь? Вы заметили что-нибудь необычное в движениях принцессы?

— спросил дятел (Кизуки Шисуи) с чириканием. Уемон Кизуки был выбран представителем семьи Кизуки в столице из-за его обширных личных связей и таланта. В частности, как глава Скрытой группы, он отвечал за сбор информации в столице и в то же время отвечал за слежку за сопровождающими, направлявшимися в столицу.

«Ни в коем случае. Это было очень давно. Сейчас не так-то легко преодолеть ее границы и укрытие. Даже я не смог этого сделать».

Уэмон отвечает с обиженным выражением лица, неловко постукивая локтем.

Кизуки Аой, одна из самых тревожных членов семьи Кизуки, бешеная собака, которая не знает, на что она способна.

Рожденная без любви у прикованного к постели и искалеченного главы семьи Кизуки Юсуке, неспособного выполнять свои обязанности главы семьи Кизуки, и его жены Сумире, главы семьи Ако, Аой — розовая девочка. которая не интересуется своими родителями, но унаследовала их великую духовную силу и талант экзорцизма… Это Кизуки Аой. Или она могла бы смягчить ситуацию до такой степени.

Однако… тот факт, что она была чуть не убита косвенно собственным отцом, и что это нисколько не повредило ее положению вместо того, чтобы добиться успеха, и даже обострило семейную вражду, было бы фатальным.

Аой, с другой стороны, не унаследовала силу экзорцизма, но у нее гораздо более мощная духовная сила, чем у ее старшей сестры, и она более талантлива, чем ее старшая сестра, и больше всего на свете ее любит отец. . Напротив, Аой, хотя и не унаследовала никаких особых способностей, была дочерью, чья родословная не вызывала сомнений. Единственная проблема заключалась в том, что сестры были не в лучших отношениях, что было кошмаром для старейшин семьи Кизуки. Если бы они были недостаточно хороши, они могли бы разделить семью на две части и начать убивать друг друга, что было бы самой большой причиной упадка семьи для семьи экзорцизма, которая становится сильнее с каждым новым поколением.

— О боже, до провала глава семейства просто сидел на своем таланте и даже не тренировался как следует… Из-за этого разговор стал хлопотным…

Коршун (старший) сплюнул, цокнув языком. Человек, использующий этого сикигами, является первенцем среди старейшин.

Все участники этой небольшой встречи были старейшинами семьи Кизуки, и все они были умеренными людьми, которые считали, что им следует избегать внутренних конфликтов, независимо от того, поддерживают ли они старшего или второго по старшинству, в зависимости от того, что они предпочитают. На самом деле, Кизуки Аой сопровождал поездку в столицу, чтобы хотя бы временно охладить конфликт, разлучив сестер, которые в любой момент могли начать убивать друг друга…

— Это провалилось, не так ли? Я понятия не имел, что Аой добьется такого успеха. Аой была не из тех, кто добровольно выполнял свои обязанности, даже если она была молодой девчонкой…

Сорока (старшая 2) была озадачена. Неудивительно, что старшая дочь с ее сильным трудолюбием и амбициями оказалась активно вовлечена в недавние беспорядки. Но не вторая дочь. Поэтому они ослабили бдительность. Они не ожидали, что она проявит инициативу. И если бы она в результате получила награду и официальную должность, баланс сил между сестрами был бы пошатнут.

«Это действительно неприятная ситуация, не так ли? Что же нам делать? Кстати, принцесса что-нибудь уловила в недавней суматохе?

Рогатая сова (старший 3) крутит головой и спрашивает.

«Хм? Ах, ты имеешь в виду эту историю. Ну, я слышал, что она принадлежит к приюту, на который напала лиса-монстр, которая не очень хороша в своем деле. Кажется, она маленькая девочка из полу- Ёкай, серьезно, это очень любопытно.

— говорит Уэмон, казалось бы, беззаботно. Хотя то, что Кизуки Аой скрывал от него, было правдой, ёкай-полуёкай по имени Кицури Широки довольно редко попадала в беду, а затем отрезала себя как полуёкай, поэтому он не мог представить себе ее истинное происхождение. Или, если бы она знала это, она бы задумала изменить соотношение сил между сестрами, так что суждение Аоя в этом смысле было правильным.

«О, это для меня ново. Это девочка? Мне немного любопытно. Может быть, я приглашу ее навестить меня, когда она вернется сюда?

Это была Цапля (Кизуки Кочоу), которая ответила сладким голосом. Остальные сикигами и Уемон слегка нахмурились, услышав ее тон, в котором, казалось, не было никакого напряжения.

— …Ну, я понимаю большую часть того, что вы сказали. Нет смысла сожалеть о том, что произошло. Мы должны извлечь максимальную выгоду из ситуации. Уэмон-доно, вы получили сообщение от торговой компании Тачибана?

«Да, я знаю об этом. Я уже несколько раз встречался с их главой. Я могу убедить его встретиться со мной вместо Аоя, если возникнут какие-либо проблемы».

Уэмон отвечает фыркающей улыбкой в ​​хорошем настроении. Действительно, Аой непосредственно помогал главе компании, но Аой еще ребенок, а не представитель семьи Кизуки. Если это простой деловой вопрос, то Уемон — единственный, кто может об этом говорить. Поэтому им следует постараться максимально уменьшить влияние принцессы Аой.

«Я думаю, мы должны дать Хине шанс добиться собственных достижений. Позвольте ей разобраться с Онигумо (Демоническим Пауком) с горы Хорикоши (洞越). Пришло время ей сразиться с монстром такого калибра.

— Если ей это удастся, у нас будет баланс, а если она потерпит неудачу и умрет, это тоже хорошо, потому что это положит конец семейной вражде, не так ли?

Коршун (старший) сказал что-то насмешливое в ответ на слова сороки (старший 2). Сорока (старший 2) щурит глаза и обращает свое тихое смертоносное намерение в сторону коршуна (старшего), точнее, человека по другую сторону от него.

— …Шисуи, ты позаботишься о цыплятах вместо меня? Я думаю, ей нужен хотя бы один человек, который бы присматривал за ней.

Цапля (Кизуки Кочоу) спросила дятла (Кизуки Шисуи), словно пытаясь разрядить напряженную атмосферу. Все взгляды обратились на дятла (Кизуки Шисуи). Затем дятел (Кизуки Шисуи) искоса смотрит на Цаплю (Кизуки Кочо), затем закрывает глаза и на мгновение замолкает…

‘Это нормально. Я, Шисуи, хоть и молод, но буду помощником принцессы Хины.

Дятел (Кизуки Шисуи) почтительно склонил голову. Никто не был категорически против слов Шисуи, который был наиболее многообещающим кандидатом на пост следующего главы семьи до того, как началась борьба сестер за престол, и который занимал нейтральную позицию.

‘…Ну тогда. Это конец встречи сегодня вечером?

— спросил Кайт (старейшина), глядя на других присутствующих вокруг него.

«Ну, у меня нет с этим проблем».

«Меня это устраивает.

«Думаю, нам сейчас больше нечего обсуждать.

‘Я понимаю. Думаю, мы скоро закончим встречу.

Участники согласились на предложение коршуна (старейшины). Уже было подтверждено, что говорить больше не о чем.

‘Все в порядке. Тогда всем спасибо за вашу тяжелую работу в этот вечер. Давайте разойдемся. Ну тогда.

Когда консенсус был достигнут, коршун (старейшина) объявил об окончании вечерней встречи. Словно прощаясь, оно вскрикнуло и в то же время исчезло, оставив лишь кровавые буквы… которые вспыхнули и мгновенно сгорели, словно самоуничтожившись в следующий момент.

— А теперь, если вы меня извините.

Сорока (старший 2) осмотрелась, затем превратилась в сине-белый огненный шар, который сгорел, а за ним и дятел (Кизуки Шисуи). Наконец цапля (Кизуки Кочо) заговорила, словно вспоминая.