Книга 7 Эпилог, (1)

[Часть 1/10]

На окраине Фусо-куни, крупнейшего мегаполиса страны, который обычно называют «Столицей» из-за его расположения прямо над великой духовной жилой, строился объект.

«Хм… Рост в этом году весьма примечательный. Плодородная почва, безусловно, имеет значение».

Наблюдая за овощами, выросшими на заснеженном поле, женщина пробормотала про себя. Редис дайкон, капуста Напа, нозавана и шунгикус… Так называемые зимние овощи, известные своей устойчивостью к холоду, процветали даже при суровых зимних ветрах.

«Благодаря этому мы сможем нормально пережить зиму. Проблема заключается в сборе урожая… Ну, я не могу так сосредоточиться».

«Кьяа!»

«Ваа!»

В середине декабря, в разгар зимы, женщина, работавшая директором приюта, собиралась собрать последний урожай на овощном поле, прилегающем к приюту. Она присматривала за старшими детьми, которые добровольно пришли на помощь, но вместо этого играли.

«Эй, дети! Не бегайте так много. Вы можете поскользнуться и пораниться».

Слегка поругав детей, бегущих по тонко заснеженному огородному полю, слова женщины остались без внимания. Несмотря на свой игривый характер, они отказывались ее слушать. Несмотря на то, что они предложили помощь, они бегали по полю, смеясь и играя в салки. Казалось, что они были в центре погони. Отчаянно бегают дети.

«Ах…!?»

…И как и ожидалось, одна из девочек, игравших в салки, споткнулась и упала головой на землю.

«А? Ух… Увааааа!?»

На мгновение она остолбенела, не в силах понять, что только что произошло, а затем разразилась громкими слезами. Дети, собравшиеся вокруг, взволнованные и встревоженные, понятия не имели, что делать дальше.

«Боже мой, вы, маленькие отродья. Разве я не говорил вам не бежать?»

Раздосадованная их поведением, женщина неохотно подошла к плачущей девочке, не в силах оставить ее одну.

«Давай, вставай. Эй, хватит вилять хвостом!»

Когда женщина попыталась помочь девочке встать, ее со звуком ударили махающим «хвостом». Раздраженная и обескураженная, женщина отступила.

Да, если бы кто-то присмотрелся, то заметил бы, что и в других детях вокруг тоже есть что-то нечеловеческое. У всех без исключения были органы, явно не принадлежащие человеку. Не говоря уже о хвостах, у некоторых были различные уши на голове, крылья на спине или даже мех, перья и чешуя. Их когти и зубы также были необычайно острыми.

Несомненно, это были существа, несущие в себе кровь как людей, так и ёкаев… Дети-полуёкаи. И женщина, которая усердно о них заботилась, ничем не отличалась.

Если бы присутствовал кто-то, опытный в магии иллюзий, он бы увидел лисьи хвосты и уши, растущие из тела женщины. Тануки-полуёкай… Это была истинная форма женщины.

«Давай, вставай. Не волнуйся, рана не слишком глубокая. Это всего лишь небольшая царапина».

«Ууу…»

Утешая рыдающую девочку, вытиравшую слезы, женщина-тануки прочистила рану.

«Давайте пока вернемся в детский дом. Там промоем рану чистой водой. Ее тоже нужно продезинфицировать».

Говорят, что дети — дети ветра, и, тем более, что ребенок был наполовину ёкаем, такая незначительная травма не загноилась бы, если бы она просто плюнула на нее. Тем не менее женщина решила принять дополнительные меры предосторожности и обработать руку пострадавшей девушки, держа ее, пока они спешили домой. Она созвала остальных детей и решила временно отступить.

«Нет!! Я не вернусь!!»

Плачущая девушка громко протестовала, не задумываясь о ситуации.

«Эй, послушай, что говорят взрослые. Ты упал из-за упрямства, верно?»

Потянув девочку за руку и даже неохотно виляя хвостом, женщина отругала ее. Она не могла позволить детям в приюте, особенно этому упрямому, идти своим путем. Несмотря на то, что окружающая среда стала лучше, чем раньше, благодаря поддержке, этот мир не был добр к полуёкаям, детям и слабым. Они не знали, что может стоить им жизни. Итак, женщина отругала девочку не из эмоциональных соображений, а ради самой девушки.

«Нет, я не вернусь! Не вернусь! Нюх… Я хочу делать свою работу! Я хочу помочь маме!»

И все же девушка нехотя упорствовала, выражая свою волю всем телом. Женщина хорошо знала, что этот ребенок среди негодяев, воспитанных в приюте, отличается особым упрямством. Она была в тупике. Однако, будучи взрослой, она не могла пойти на компромисс.

«Нет, это запрещено. Мы все вернемся вместе. …Если кровотечение продолжится в том же духе, нам, возможно, придется ампутировать твою ногу, понимаешь?»

«Ик!?»

С этими словами грозно вилявший хвост девушки поник, как будто сдувшийся. Лицо девушки побледнело от страха.

«Ты больше не сможешь играть в погоню. Выйти, конечно, тоже не сможешь. Это тяжело и страшно, не так ли?»

«Ни в коем случае… Я вернусь! Я пойду домой!»

Словно играя, девушка заявила о своем согласии вернуться домой. Не нужно опускаться до дешевой тактики. Маленькие дети часто не понимают даже логических рассуждений. Иногда лучше обратиться к их эмоциям.

«Хорошо, это хорошо. …Ну, работу можно выполнить в другой раз, если ты готов помочь. Тебе не следует беспокоиться о других, когда ты борешься сам».

Действительно, детей не должны волновать заботы взрослых. Дети — существа, которые пожирают взрослых и растут.

— Ну что, пойдем?

«…Да.»

И вот, неохотно, но все же держа женщину за руку, девушка послушно направилась обратно домой. Однако по пути она вдруг остановилась, словно что-то вспомнив.

«В чем дело?»

«…Соб, понимаешь? Хоть я и вернусь, я не странный. Я твой ребенок».

Плача, заявила девочка, подчеркнув это. Она умоляла изо всех сил.

«Ой, да. Я забыл. Прошу прощения».

На мгновение женщина опешила, но затем улыбнулась и извинилась. Девушка смущенно покраснела.

…Сразу все остальные негодяи вокруг тоже заявили, что они ее дети, и начали одновременно атаку. Женщина снова почувствовала раздражение.

Среди всего этого женщина и дети проделали не такой уж и долгий путь домой. Пока они вели бессвязные разговоры негодяев, женщина остановилась у главных ворот приюта.

«Тот человек…»

Она напряглась от слабого присутствия скрытой духовной энергии и ауры ёкая. Но вскоре она поняла, кто это был. Почти одновременно одна из двух фигур верхом на лошади спешилась и повернулась к ним, поклонившись.

«…Мама?»

«Кажется, у нас гость… Старый друг».

На заплаканный вопрос девочки пробормотал в ответ директор приюта Адзума Хибари, бывший глава Бюро Омнёдзи.

В приемной приюта и храма, построенного при поддержке семьи Оницуки, а точнее Второй принцессы. Адзума Хибари приветствовал гостя, Кирисо Генсея (霧草厳正), главу бюро Омнёдзи в Фусо-куни.

«Прошу прощения, что заставил вас ждать. Пока я работал в поле, молодая девушка получила травму, и мне пришлось оказать ей помощь».

«Нет, мне следует извиниться за этот внезапный визит. Надеюсь, я не причинил вам неудобств».

Голос гостя был приглушенным и производил впечатление человека лет тридцати-сорока. В черном пальто (Хаори) даже в помещении было трудно различить черты его лица. На первый взгляд он казался несколько жутким, но это странно забывающееся присутствие произвело впечатление, которое быстро исчезло.

Однако Азума не питал страха перед этим загадочным человеком. Она знала его достаточно хорошо. Вместо этого она выразила благодарность.

«Я никогда не ожидал такого щедрого подарка. Это будет большим подспорьем. У нас есть поддержка, но мы не можем себе позволить расточительность с детьми. Мы благодарны за вкусный новогодний пир», — сказал Азума, обращаясь к вещам, которые гость принес в знак признательности. В число подарков входили соленая икра сельди, комбу, мисо и кагами моти (рисовые лепешки с декоративными стопками, традиционно подаваемые в новогодний период), все из которых были необходимы для питания сирот.

«Нет, ничего такого, но я рад, что ты доволен».

«О, не скромничайте. Смирение — добродетель, но если переусердствовать, оно становится простым сарказмом. Вот, пожалуйста, примите это».

Азума сжала плечи от такого отношения гостя и протянула ему поднос. На подносе стояла дешевая деревянная чашка. От него поднимался пар, но он не имел цвета. Это была полупрозрачная белесоватая прозрачная жидкость — по сути, горячая вода.

«К сожалению, в нашем скромном жилище нет необычного чая. Можно ли использовать горячую воду?»

«Да, большое спасибо за вашу доброту».