Глава 626

626 Равный Домен

Внутри секретного царства округа Пинван ландшафт был разнообразным и на каждом шагу преподносил сюрпризы.

Взгляд Цинь Хуая остановился на массивном дереве, которое пронзало небо, контрастируя с другим, высотой всего в полметра. Высокие холмы доходили до облаков, затмевая небольшие холмы рядом с ними. Гигантские существа отдыхали в лесах, их храп отдавался эхом грома, в то время как бродили крохотные тигры и леопарды, выглядящие не крупнее домашних кошек.

Огромная волна прокатилась по Пинвану, застав всех врасплох. Паря в небе, Цинь Хуай мельком увидел древний город, построенный десять тысячелетий назад. Виноградные лозы заполонили улицы, стирая любые следы человеческого жилья. Тем не менее, неподалеку от руин на полянах виднелись остатки палаток — свидетельство того, что мастера боевых искусств осмелились проникнуть в это царство до него.

Интересно, что он обнаружил миниатюрные городские сооружения, похожие на легендарные королевства из сказок его прошлой жизни. Эти города могли поместиться на пространстве меньшем, чем длина его собственного тела.

К сожалению, раса, ответственная за эти чудеса, похоже, исчезла. Казалось, что мечта губернатора округа о эгалитарном мире рухнула. Царство короля, как он это понимал, резко изменилось, что привело к непредсказуемой окружающей среде.

Вместо того, чтобы немедленно приземлиться в поисках шахты духовного камня, Цинь Хуай пролетел по периметру царства, изучая землю и проверяя реакцию трупа короля в этом пространстве.

На данный момент он отметил: «Моя техника манипуляций с кровью остается стабильной, а сила моря крови неизменной». Его главной заботой была потенциальная потеря связи с трупом короля, если уровень его силы внезапно упадет в секретном царстве.

Пытаясь призвать силу кровавого моря, Цинь Хуай обнаружил, что не может. Он прошептал: «Предмет духа-хранителя вышел из строя? Я сейчас в мире костей?»

Осмотрев свои руки, он заметил, что его плоть растворяется. Вместо того, чтобы упасть на землю, он поплыл вверх. Если не остановить это явление, оно может превратить море крови в массив кровавого моря над головой, как в городе Цинчжоу. Хотя это отражало первоначальный план Цинь Хуая, он понял, что сейчас не время раскрывать себя.

«Отвернись!» Цинь Хуай скомандовал. Алая кровавая бусина быстро поглотила море крови из его тела, втянув ее в бусину. В результате этого действия труп короля также сморщился.

Без питания из моря крови труп короля не мог владеть Копьем Уничтожения, что уменьшало его наступательную мощь. Однако его защита осталась относительно неизменной.

Со своей выгодной позиции наверху Цинь Хуай наблюдал, как мастера боевых искусств вливаются в тайное царство. Возвышаясь в небе, он казался далеким и отстраненным. Лишь немногие, если таковые имеются, на уровне царства узоров костей могли достичь такого воздушного мастерства, за исключением, может быть, класса Феникса.

Многие мастера боевых искусств внизу вели себя безрассудно. Их действия и намерения казались прозрачными. Проследив за их траекторией, взгляд Цинь Хуая остановился на расстоянии, где флора блестела, как кристаллы.

— Шахта духовного камня, — прошептал он. «Присутствие такого количества духовных камней влияет даже на растительность». Такое изобилие потенциально могло бы вырастить бесчисленное количество экспертов королевского царства.

Судя по информации, которую он собрал, большинство из них совершенствовались почти до своего пика, но ждали накопления этих духовных камней для последнего прыжка.

Пока он размышлял, труп короля задрожал. От него исходила слабая королевская аура, но она почти сразу же погасла.

«Значит, здесь можно подавить даже королевские силы», — отметил Цинь Хуай.

Это равное владение превосходило даже ограничения духовного мира. Отсутствие здесь ограничений по царству объясняло приток такого количества мастеров боевых искусств. Королевские уровни не решались войти, опасаясь вероятной засады со стороны тех, кто жаждет забрать сокровища, которые несёт с собой эксперт королевского царства.

Прошли часы, и внезапно труп короля почувствовал толчок. Он начал раскачиваться в воздухе.

«Моя техника манипуляций с кровью начинает ржаветь», — понял Цинь Хуай, когда труп короля начал падать. Холодный ветер пронесся мимо, но он оставался сдержанным. Даже падение с такой высоты не повредило бы его королевские кости.

Хотя он изо всех сил старался сохранить связь между своей техникой манипулирования кровью и трупом короля, она ощущалась все более отдаленной. Тем не менее, теплился проблеск надежды: несмотря на растущее незнакомство, он сохранил контроль над трупом. Его маневренность уменьшилась, и о полете, казалось, не могло быть и речи.

Наблюдая за быстро приближающейся землей, Цинь Хуай приготовил труп короля к удару.