Глава 656.

656. Вход в царство короля.

Старик завис над императорским городом. Внизу иностранные жители уже покинули дом, оставив только членов клана драконов.

Он заявил: «Потомки клана драконов, отныне Восточный Цинчжоу — ваша родина. Присягните ему на верность. Когда я уйду, вы будете не из клана драконов, а из народа Цинчжоу. Если кто-то предает Цинчжоу, лидер нашего клана может казнить его в соответствии с кодексом наших предков. Ведите себя с честью и смирением. Мы начинали как обычные существа и в это же состояние и возвращаемся».

Его послание, хотя и простое, имело глубокий вес.

На земле члены клана драконов глубоко скорбели, их крики эхом разносились по всему городу. Их боль была ощутима — они предвидели неизбежное.

Внезапно воздух пронзил отчаянный крик: «Патриарх угасает!»

Все глаза устремились вверх, наблюдая, как фигура старика с каждым мгновением становилась все прозрачнее. Цинь Хуаю казалось, что старик растворился в крошечных частицах, распространяющихся по Восточному Цинчжоу.

Цинь Хуай задумался, думая о наследии Цинчжоу и его светлом будущем. С приходом двух выдающихся сил в Цинчжоу он был готов к возрождению.

Ле Цзиан заметил: «Цинчжоу будет процветать».

«Да, Цинчжоу будет несравненно великолепен!» Лицо Фан Хо покраснело от волнения, когда он воскликнул.

Поскольку окружающие его разделяли это мнение, Сян Минфэн предложил проверить реальность: «При условии, что мы выдержим надвигающиеся атаки».

Несмотря на недавнюю победу над союзом шести королевских кланов и уход Императора Драконов, серьезные угрозы оставались. Сохраняющаяся власть королевских кланов и зловещей секты Святого Сердца были тенями на их горизонте.

«Мы должны ускорить реализацию наших планов», — сказал Цинь Хуай, устремив взгляд на горизонт, где исчез силуэт старика.

«Прощайте, Патриарх!» Раздались коллективные голоса клана драконов, воздавшие дань уважения своему уходящему лидеру.

Внутри имперского города Цинь Хуай гулял по улицам. На лицах тех, мимо кого он проходил, была очевидна скорбь — многие стояли на коленях в трауре, слишком охваченные своей скорбью, чтобы встать. Не испугавшись, Цинь Хуай продолжал идти вперед, пока к нему, шатаясь, не подошел пухлый мужчина, одетый в одежду питона.

«Лонг Цан приветствует Мастера Альянса!» Мужчина средних лет поприветствовал Цинь Хуая, почтительно поклонившись ему.

Цинь Хуай ответил тем же: «Приветствую, старший принц Цин Цан».

«Пожалуйста, оставьте формальности», — сказал принц Цин Цан с легким смешком. «Разве Предок только что не заявил, что мы теперь простые граждане Восточного Цинчжоу?»

Было ясно, что принц Цин Цан наслаждался этим новообретенным статусом. Для многих королевское происхождение было завидным, но для него оно всегда было тяжелой мантией. Но эта новая идентичность повлекла за собой определенные издержки.

«Теперь, будучи здесь единственным принцем, я предлагаю свою помощь. Если вы столкнетесь с шестью кланами, тремя сектами или сектой Святого Сердца, обратитесь ко мне. Им нужно свести счеты с моим кланом», — заявил он.

Клан дракона всегда надеялся на единый мир, эгалитарное общество. Но внешнее влияние и мощь шести укоренившихся королевских кланов разрушили это видение.

Принц Цин Цан добавил: «У меня есть просьба».

Цинь Хуай кивнул ему, чтобы он продолжал, подозревая, что он знает, что произойдет.

«Моя дочь, — начал принц Цин Цан, — я хочу, чтобы она присоединилась к Альянсу Цинчжоу. У нее есть навыки, но ей не хватает реального опыта. Меня беспокоит ее невиновность. Оглядываясь назад, я понимаю, что я слишком защищался».

— Итак, ты хочешь, чтобы она приобрела опыт вне твоего бдительного ока? Цинь Хуай задал вопрос. — Не мог бы ты со своей доблестью тайно обеспечить ее безопасность?

Глаза принца Цин Цана отражали боль отца. «Я просто… не могу видеть, как она сталкивается с опасностью».

Понимая глубину родительской любви, Цинь Хуай кивнул. «Возможно, она не сразу присоединится к Альянсу Цинчжоу, но она может последовать за ними. Однако я не могу обещать ей полную безопасность».

«Это понятно», — признал принц Цин Цан, пытаясь скрыть свое беспокойство. «В жизни некоторые вещи просто находятся вне нашего контроля».

Когда их разговор закончился, к ним подошла статная молодая женщина в мерцающем платье с чешуйчатым узором. «Отец, спасибо», — сказала она, прежде чем повернуться к Цинь Хуаю. «Я Лун Пинцзин, и я приветствую вас, Мастер Альянса Цинь».

Ее взгляд пристально остановился на Цинь Хуай, известном гении своего времени.

«Сделай все, что в твоих силах», — посоветовал Цинь Хуай, зная, какой коварный путь ей хотелось пройти.

Поклонившись, Лун Пинцзин ответила: «Спасибо, Мастер Альянса». Но когда она подняла глаза, Цинь Хуай уже исчез из поля зрения.

В императорский дворец, в пределы королевского кабинета, вошел Цинь Хуай, и ни одна душа не попыталась остановить его продвижение.

«Мы встретимся снова», — заявил он, глядя на молодого императора перед собой.

«Лонг Кан приветствует Мастера Альянса Цинь!» Лонг Кан ответил, выказав уважение, что отличалось от манеры поведения, которую можно было бы ожидать от императора. Но тогда, задолго до того, как он занял трон, правители Великого Вы были всего лишь номинальными главами, запертыми в своем дворце, на которых массы смотрели свысока.

Цинь Хуай поклонился в ответ: «Цинь Хуай приветствует Ваше Величество».

Затем Лонг Кангу вручили особенный доспех — разноцветную броню из чешуи дракона из бронзового мира. Принимая его, он сказал с ностальгией: «Несколько лет кажутся целой жизнью. Кто бы мог подумать, что наши судьбы так удачно переплетутся.

Внимательно глядя на Цинь Хуая, Лун Кан пообещал: «Город Драконов будет стоять на страже ворот Цинчжоу!» Обещание, сигнализирующее о намерении клана драконов объединиться с Цинчжоу.

Он продолжил рассказывать о нынешней силе клана драконов. Помимо принца Цин Цана, одинокого принца, осталось лишь несколько человек, в том числе его дочь Лун Пинцзин, принц Бай Лю, два евнуха из дворца и генерал тайной гвардии. Клан Дракона, когда-то столь величественный, сократился до этих немногих, и ситуация более плачевна, чем когда-то уничтоженный клан Кунь Пэн.

Причиной упадка клана Дракона была комбинация жадности прошлых императоров, мощных местных сил и, возможно, теории о том, что состояние императора поглощало жизненные силы клана.

Цинь Хуай и Лун Кан в течение трёх дней и ночей глубоко погружались в древние фолианты. Старые записи открыли Цинь Хуаю глаза на скрытые истины их мира.

Выйдя из кабинета, Цинь Хуай нашел утешение на крыше дворца, приняв медитативную позу среди леденящего ветра. От него исходила подавляющая сила, окружающая воздух ощутимым напряжением. Он вспомнил и призвал различные мощные техники совершенствования, доводя каждую до предела, заставляя его тело сиять изнутри, его энергия пылала.

Внутри него сокровища великой силы шевелились и резонировали, пропуская через него огромный резервуар энергии. По мере того как эта энергия поднималась, мириады узоров и путей освещали тьму, сплетаясь в великолепную сеть.

И вместе с этим пробудился духовный алтарь – приход нового короля.