Глава 158: Полный союз.

«Давайте перейдем к финальной части этого цирка», — сказала Алдрия, глядя на мужчину перед собой, который выглядел совсем иначе, чем прежде. На самом деле, он казался более… расслабленным?

«Сколько дней осталось?» — спросил Данте, заметив любопытное выражение лица Олдрии, на что она тут же ответила: «Пять дней».

«А комиссия с Восточного континента?» Конечно, он не забудет, что Сара и Нагасава приедут на это идиотское мероприятие. В то же время он был обеспокоен их шагами.

«Им нужно приехать пораньше. Я не могу оставить их одних, если что-то случится», — подумал он, ожидая ответа Алдрии.

«Через два дня, один, если телепорты будут работать в районе около дворца», — прокомментировала она, и брови Данте поднялись. «Что ты имеешь в виду, говоря «если они будут работать»? Это чертов дворец!» — воскликнул Данте, и Алдрия покачала головой.

«Такие мероприятия обычно требуют усиленной безопасности. В итоге мы следуем законам и запираем дворец. Если мы этого не сделаем, он может что-то заподозрить», — прокомментировала она. Теперь стало понятно, почему остановились телепорты.

«Как ты думаешь, что произойдет, когда они прибудут?» — спросил он. У Алдрии уже был готов ответ. В конце концов, она разговаривала с Королем Демонов.

«Их немедленно проводят в их покои с подготовленными ваннами. Я позаботилась о том, чтобы отправить платья в качестве подарков и некоторую информацию о «Данте», которая у меня есть, только то, что мы обсуждали», — ответила она, и Данте согласился. Хотя он хотел увидеть своих женщин, он решил держать их немного на расстоянии, пока не закончит свои дела.

В последний момент он покажет отчаяние своего существования и снова потребует то, что мир у него отнял.

«Всего два дня… и я снова увижу вас… мои красавицы…» — подумал он, готовясь встать и продолжить свои дела. Его волосы изменили цвет, а рога снова исчезли. Появился фиолетовый костюм и окутал его.

«Что ты будешь делать?» — спросила Алдрия, но Данте лишь слегка улыбнулся и сказал: «Я буду занят своей прекрасной женой». Он ответил и открыл дверь, но перед тем, как уйти, заметил: «Я надеюсь, Императрица понимает ее положение. Может быть, когда ее мужа не станет, ей придется помогать маленькой Велрине с ее обязанностями Императрицы». Он сказал это… довольно соблазнительно, и по этой причине…

«Что ты имеешь в виду под помощью в исполнении обязанностей Императрицы? Почему это звучит неправильно?!» Она… что-то не так поняла…

"Эй! Начни говорить менее соблазнительно! Это преступление! Я верна!" — проревела она про себя и увидела только улыбку Данте. "Черт! Это была ловушка!"

«Как хорошо дразнить милую девушку, которая станет вдовой», — подумал Данте, уходя, насвистывая.

Когда он ушёл, у Алдрии был… кризис? Думаю, это можно так назвать.

«Черт, черт, черт!» — ругалась она, расхаживая взад-вперед и кусая ногти.

«Как такой идиот, как он, может быть таким… таким соблазнительным?! Я замужняя женщина!» — проревела она про себя. Ее положение императрицы полностью рухнуло, и теперь она была просто Алдрией Люмиус, женщиной, как и все остальные.

глава-источник-MvLeMpYr

«И почему такой красивый? Черт, ты соблазн!» — продолжала она думать, но потом повернулась к портрету мужа.

«Ты, скелет-придурок! Почему ты так сильно хочешь умереть и пренебрегаешь своей любящей женой! Неблагодарный! Неблагодарный! — закричала она, глядя на фотографию императора Адама Смита. — Аа …

Черт возьми! Велрина, как тебе повезло! Черт возьми, повезло!» Императрица просто исчезла, открыв только свою женскую сторону.

«Чёрт возьми! Мысли об измене, оставьте меня! Я верна!» — прорычала она про себя и успокоилась…

По другую сторону окна суккуб истерически смеялся, наблюдая, как величественная императрица влюбляется в своего будущего мужа.

«ХАХАХАХА! МОЙ МУЖ ЛУЧШИЙ!» — громко крикнула она, но, конечно же, она уже использовала заклинание Полной Тишины и Невидимости, чтобы… преследовать своего мужа издалека.

Пока Империя пребывала в полном хаосе из-за предстоящих событий, две некие женщины уже пересекли океан и направлялись в столицу.

«Как ты думаешь, что она скажет, а? Глупая неизвестность! Я больше не могу!» — прорычала Сара в карете в тысячный раз, оставив Нагасаву в полном нетерпении.

«Хватит! Я больше не могу тебя терпеть!» — взревела она. Сара на протяжении всего путешествия отпускала различные комментарии о Данте и о том, как сильно она хотела узнать информацию от Алдрии.

«Ты невыносима! Заткнись на минутку, божественная сука!» — крикнул Нагасава, оскорбив ее одним из самых страшных оскорблений, которые она могла получить.

«Невыносимо? А ты, мускулистый кровопийца!» — громко взревела она, указывая на Нагасаву в полной ярости и свирепом взгляде.

«Прошло уже больше десяти часов с тех пор, как ты заткнулся о Данте! Что ты думаешь? Что она скажет, что он жив? Чёрт возьми! Просыпайся к реальности, проклятая сука!» — закричала Нагасава, конечно, она хотела, чтобы Данте был жив, но она всё ещё была рациональным человеком и знала, что воскрешения не существует.

«Перестань так говорить! Я думала, ты его любишь!» — крикнула Сара, и Нагасава посмотрел на нее устрашающим взглядом, Сара увидела змею, проявляющуюся на ее спине.

«Любовь к нему тут ни при чем! Я люблю его до такой степени, что больше никогда не полюблю никого, но он УМЕР!» — закричала она.

«Возьми свои слова обратно! Ты кровососущая сука!» — прорычала она, и спор начал накаляться, когда они оба начали яростно проклинать друг друга.

«Кровососущая сука!»

«Небесная сука!»

«Мускулистая сука!»

«Тщеславная сука!»

Оскорбления летели повсюду, как будто шла война, и они даже не заметили, как кто-то вошел в волшебную карету.

«Кхе-кхе», — прокашлялся он, привлекая внимание двоих, которые собирались схватить друг друга за волосы и тут же подраться.

«Хм?» — они оба посмотрели на мужчину с белыми волосами, одетого в костюм.

«Здравствуйте, девочки. Я пришел проводить вас в королевство», — сказал мужчина, глядя на двоих, которые прищурились.

«Тебя послала Моргана, старик?» — спросила Сара, и он кивнул. «Саймон, разве ты не должен быть с принцессой?»

"Ну… кто-то заботится о ней", — сказал он, на мгновение вспомнив лицо Зириэль, но затем продолжил. "Кроме того, у меня есть дела, которые нужно обсудить с вами двумя. Путешествие между мирами было возобновлено, так что скоро Моргана начнет охоту на тех, кто убил Данте. Я пришел просить о полном союзе", — сказал он, медленно кланяясь.

«Мы принимаем», — сказали они, не задавая никаких вопросов. Саймон посмотрел на ситуацию и не мог не задуматься.

«Ну, приятель, похоже, ты оставил после себя несколько прекрасных людей. Мне тебя почти жаль».

Этот старый дурак и не подозревал, что Данте жив и привлекает на свою сторону еще более невероятных красавиц.