Глава 73: Ядовитая гадюка

«К счастью, ты проснулась прежде, чем я что-либо сделал…» — пробормотал Данте, наблюдая за состоянием женщины перед ним и обдумывая действие, которое имело высокие шансы на провал, учитывая его текущий запас маны.

Она казалась истощенной не только физически, но и морально, как будто кто-то вырвал ее из тела; она была явно потрясена.

«Мы здесь уже больше тридцати часов. Я не знаю, что происходит снаружи… но мне нужно тебе кое-что рассказать. Давайте продолжим движение, и я объясню по ходу дела», — сказал Данте, держа Нагасаву за неповрежденную руку.

«Ты можешь стоять?» — спросил он, предлагая поддержку. «Нет», — ответила она.

«Хорошо, я понесу тебя», — сказал он, подняв Нагасаву, словно принцессу, с Дюрандалем, уже лежащим у него на спине.

«Что случилось, пока я спала?» — спросила она. «Нас предали», — ответил он, заметив яростное выражение лица Нагасавы, хотя она не могла видеть Данте, который улыбался.

«Кто это сделал?» — мрачно спросила она. «Итан, Александр и Форки», — ответил он, пока они шли по пещерам.

«Ты знаешь, где мы?» — спросила она, и Данте начал рассказывать обо всем, что произошло за последние несколько часов с тех пор, как их похоронили заживо.

Сначала Нагасава посчитала все это слишком невероятным, чтобы поверить, и то, как они выжили, но у нее не было слов; она просто не могла представить ничего, кроме чистой удачи. Она была жива, даже без одной из своих рук, и это было важно.

Нагасава была сложной и не слишком заботилась о вещах; она была вспыльчивой и легко раздражалась, в основном потому, что всю ее жизнь контролировали другие. Но сейчас? Ей было все равно; она была между жизнью и смертью, выживая благодаря мужчине, или, скорее, ребенку, который не был даже вполовину моложе ее.

Она была человеком, экспертом по ядам, а также членом клана Тан, одного из крупнейших кланов Восточной империи, хотя сама она была родом не с Востока, а из пустыни Банглараш; тем не менее, она была членом клана Тан из-за своей матери, наложницы.

«Как твое тело держится?» — обеспокоенно спросил Данте. Он уже восстановил половину своей маны, и его тело почти полностью исцелилось, но он все еще беспокоился о женщине. Он был вампиром, а она… была человеком.

«У меня трещина в позвоночнике, я больше не чувствую левую руку, и я голодна», — бесстрастно ответила она.

«У меня есть мясо зверя, но я не уверен, насколько опасно его употреблять… Я просто пил кровь, чтобы восстановиться. Ты человек, все по-другому», — сказал он, продолжая идти.

«Этот запах», — пробормотала она, и Данте тоже его заметил; это был сильный запах крови, исходивший от тропы, по которой они шли.

«Твои ноги чувствуют себя лучше?» — спросил он, создавая заклинание Света.

«Как ты…» Нагасава хотела что-то спросить, но не стала настаивать. Данте сразу понял, что она хочет понять, поэтому просто кивнул.

«Святая сила исходит от титула героя», — сказал Данте, и Нагасава слегка удивилась в глазах. Данте нашел это милым, но больше ничего не сказал об этом.

«Твое ядро ​​треснуло. Держись позади меня и избегай использования маны», — сказал Данте, взяв на себя инициативу, пока Нагасава слегка придерживал его раненую руку.

Они шли около сорока минут, идя навстречу тошнотворному запаху крови, исходившему из нескольких разных источников.

«Помедленнее», — сказал Данте, слегка крадучись по одному из каменистых коридоров. Он заметил свет впереди и услышал голоса.

«Нам нужно выбираться отсюда».

«Нам нужно это сделать, но это не так просто, Номер 12».

«Заткнись, мне нужно подумать», — сказал более низкий голос.

«Обрушение разрушило наши планы. Должно быть, храм оказался под угрозой».

«Разве мы не можем просто спуститься и проверить?»

«Нет. Остальные три группы исчезли почти месяц назад, пытаясь найти путь на следующий этаж. Нам нужно быть осторожными. Еда заканчивается, а звери становятся все более враждебными. Этот лабиринт сводит меня с ума».

«Они говорят об этих скелетах? Хм… времени нет», — подумал Данте и быстро решил действовать.

Осторожно прокравшись за колонну, он вытащил Дюрандаль и прошептал Нагасаве: «Оставайся здесь».

Данте быстро исчез, мгновенно обезглавив двух человек.

«Эй, ты, начинай говорить, а не то умрешь», — он направил меч на последнего стоящего, но прежде чем он успел что-либо сделать, последний покончил с собой.

«Ты хорошо обучена», — заметила Нагасава, выходя из тени, где она пряталась.

«У меня хорошие учителя», — заметил Данте, осматривая тела погибших. Он нашел еще три пространственных кольца.

«Четыре пространственных кольца, это сложно», — прокомментировала Нагасава, оставив Данте в замешательстве. Он не совсем понял, что она имела в виду.

«Это значит, что у них много денег. Ни одна организация не даст четыре кольца просто за экскурсию. Пространственные кольца редки, как и пространственные маги», — сказала Нагасава, поднимая одно из колец.

«Пусто», — заметила она.

«И этот тоже».

«Подожди, в этом что-то есть», — сказал Данте, вызывая предметы из пространства. «Заметки». Данте и Нагасава сидели в лагере, который они только что разрушили, тела людей были выброшены, а Данте сидел за столом, глядя на заметки. И снова более подробная карта других частей подземелья. Обе карты соединились при сравнении, и это был хороший знак.

«Похоже, нам придется идти на север. Там есть лестница, по которой нужно подняться», — прокомментировал он, и Нагасава легкомысленно проанализировал это.

«Нет, если они здесь и не решили подняться, значит, эта сторона была разрушена, когда упал Голем-Хранитель. Она должна быть под обломками», — сказал Нагасава, оставив Данте в раздумьях.

«Что ты предлагаешь?» — спросил он. Задав вопрос, Нагасава предложила: «Давайте пойдем на противоположную сторону, на юго-запад». «Почему?» «Обычно древние сооружения противоположны, и есть закономерности. Стороны движения вверх и вниз обратны. Это часто случается в подземельях, подобных этому. Закономерность первых уровней та же», — объяснила она, и Данте легкомысленно проанализировал вход на Десятый этаж.

«Она права».

«Ладно, давай немного отдохнем и пойдем дальше», — сказал он, и она кивнула, прислонившись спиной к стене и закрыв глаза.

«С тобой все в порядке?» — спросила она, пытаясь расслабиться.

«Нет, а ты?»

«Я тоже. Что ты будешь делать, если мы выберемся отсюда?»

«Я сотру этих троих с лица земли», — ответил Данте, демонстрируя лёгкое намерение убийства.

«Ты уверен?» — спросила она, открывая глаза.

«Да, я пощадил Александра однажды, — ответил он. — Если кто-то из этих дураков и хочет что-то сделать, так это просто стереть их с карты вместе с их потомством».

«Должно быть, мне послышалось. Тринадцатилетний мальчик бросает вызов трем правителям», — сказала она, слегка посмеиваясь.

«Я не вечно буду мальчиком, Нага», — сказал Данте с улыбкой, которая заставила Нагасаву почувствовать себя немного неловко.

«У тебя есть планы?»

«Сохраню тебе жизнь», — сказал он. «О? Я?»

«Ты свидетель и союзник. Сомневаюсь, что такая ненавистная Нагасава позволит убить себя трем глупым детям», — прокомментировал Данте, и улыбка Нагасавы слегка померкла.

«Какой образ я тебе передала?» — спросила она, и Данте злобно улыбнулся.

«Ядовитая гадюка», — ответил он.