Глава 141: Последствия

Юань вышел из ванной, чувствуя себя отдохнувшим, и увидел, что его жены закончили одеваться в роскошные наряды, так как им предстоит какое-то время не путешествовать.

Он не мог не взглянуть на них на мгновение, казалось, очарованный их внешностью, поскольку они выглядели совершенно великолепно в этой чудесной одежде. В частности, у Анны, Грейс и Эммы были очень привлекательные фигуры с идеальными формами, а платья, которые они носили, не ставили под угрозу демонстрацию их красоты.

Когда они заметили, что Юань смотрит на них с открытым ртом, казалось бы, потерявшись в их красоте, они не могли не почувствовать чувство счастья, зная, что их любимая все забыла и была очарована их великолепием.

Мгновение спустя Грейс скривила губы в игривой улыбке и позвала его: «Дорогой…?»

Услышав, как Грейс произнесла его имя, Юань вышел из оцепенения и смущенно посмотрел на нее. «Да?»

«Как ты думаешь? Мы красиво выглядим в этих платьях?» — спросила Грейс с игривой улыбкой, жаждущей его комплимента.

«Мы решили сегодня надеть что-нибудь красивое и девчачье, так как пока не будем путешествовать. Теперь мы хотим узнать ваше мнение. Итак, расскажите нам, что вы думаете», — добавила Анна с улыбкой, а остальные три девушки кивнув в знак согласия.

Юань нашел время, чтобы рассмотреть каждого из них. На Анне было красивое голубое платье с замысловатым белым узором, которое идеально гармонировало с ее кристально-голубыми глазами и длинными, как смоль, черными волосами, доходившими до ее мягкой и тонкой талии.

Грейс, напротив, была в слегка откровенном черном платье, идеально облегающем ее тело, как будто оно было сшито специально для нее. С ее, казалось бы, холодным выражением лица и рубиновыми красными глазами она выглядела свирепой красавицей, ее длинные белоснежные волосы ниспадали до талии.

Естественно, Юань на мгновение был ошеломлен опасным очарованием Грейс, но он не мог не почувствовать желание немедленно поцеловать ее. Однако он знал, что ее сердце доброе, и она очень любила его.

Затем его внимание переключилось на Лили, которая изящно стояла рядом с Грейс в синем платье цвета морской волны, доходящим до колен. Ее луноподобные белые зрачки и волосы с голубоватым оттенком делали ее невероятно красивой, и любому мужчине было бы трудно не бросить на нее взгляд..

Затем его взгляд упал на Эмму, одетую в потрясающее сочетание белого и фиолетового. Платье идеально дополнило ее внешний вид, сделав ее неотразимо привлекательной.

Наконец, взгляд Юаня остановился на Си Мэйли, которая была одета в огненно-красное платье, идеально подходившее к ее черно-малиновым волосам. Она выглядела просто великолепно, и он не мог не быть очарован ею.

Оценив красоту каждого, Юань встретил их взгляды с серьезным выражением. Лили, теряя терпение, призвала: «Просто скажи нам уже! Ты заставляешь нас беспокоиться, заставляя ждать».

Внутренне посмеиваясь над ее нетерпением, Юань подумал: «Старшая сестра, такая же нетерпеливая, как и всегда. Что ж, давайте не будем больше заставлять их ждать; уже поздно встречаться с Роуз и остальными.

«Вы все выглядите просто потрясающе; я не могу оторвать глаз от любого из вас», — искренне похвалил их Юань с широкой улыбкой.

Услышав его слова, его жены просияли и слегка покраснели, как будто услышали самый душевный комплимент.

Несколько минут спустя Юань оделся и сказал: «Теперь пойдем и встретимся с мадам Лейлой и остальными».

Про себя он задавался вопросом, проснулась ли Роуз и как она себя чувствует после битвы. Он также не мог не думать о ее самочувствии, особенно о ее ягодицах, которые, возможно, болели из-за событий предыдущего дня.

«Да, не будем заставлять их ждать, иначе они могут переживать, что с нами что-то случилось», — согласилась Анна.

С приподнятым настроением и волнением в сердцах они вышли из комнаты и направились к главному залу поместья семьи Монро.

Тем временем мадам Лейла и трое ее детей, Джули, Джеймс и Ава, в настоящее время сидели возле поместья и получали отчеты от охранников о текущей ситуации в деревне.

«Мадам Лейла, мы собрали все трупы монстров и сложили их на складе, как вы указали для добычи материала. Кроме того, ворота были сильно повреждены во время боя и требуют ремонта», — сообщил один из охранников мадам Лейле.

«Мама, нам нужно немедленно отремонтировать ворота. Рядом много бандитских группировок, и у нас нет никаких средств, чтобы заблокировать им вход, так как ворота повреждены», — сказал Джеймс серьезным тоном.

«Я согласна с Джеймсом. Ремонт ворот должен быть нашим главным приоритетом. На данный момент это единственный способ защитить деревню от бандитов», — добавила Джули, поддерживая предложение своего брата-близнеца.

«Я разделяю то же мнение, мама», — кивнула Ава в знак согласия.

Мадам Лейла тщательно обдумала их слова, а затем ответила: «Тогда давайте сделаем это. Мы не можем позволить себе рисковать жизнями жителей деревни превыше всего».

Повернувшись к охраннику, она продолжила: «Соберите несколько мастеров и скажите им, чтобы они отремонтировали ворота как можно скорее. Обязательно охраняйте их, пока они выполняют свою работу. Возможно, вокруг все еще задерживаются остатки монстров. С новостями о Повелитель горы нападает на нашу деревню, существует высокая вероятность того, что бандиты попытаются напасть на нас. Мы не можем идти на такой риск».

«Понятно, мадам Лейла», — подтвердил охранник и сразу же ушел выполнять ее приказы.Я думаю, тебе стоит взглянуть на

Мадам Лейла знала, что новость о нападении Повелителя горы на деревню Пайнбрук, должно быть, распространилась повсюду. В результате многие бандитские группировки могут рассматривать возможность нападения, особенно под покровом темноты, когда деревня ослаблена.

Поскольку солдаты, охотники и маги в данный момент были измотаны и отдыхали, у них не было необходимых сил, чтобы противостоять бандитам. Кроме того, Юань и его жены тоже отдыхали, а это означало, что в данный момент они не могли на них положиться. Мадам Лейла не могла позволить себе рисковать безопасностью деревни.

«Госпожа Лейла, 40 домов отремонтировано, 30 из них еще предстоит отремонтировать. Мастера очень устали и сказали, что не смогут закончить работу сегодня. Стоит ли ставить палатки для жителей села, потерявших свои дома?» Другой охранник с беспокойством подошел к мадам Лейле.

Мадам Лейла на мгновение задумалась, обдумывая лучшее решение ситуации. Она не могла заставить рабочих продолжать работу без отдыха, а также должна была обеспечить благополучие людей, потерявших свои дома. Должно быть, они убиты горем и голодны после потери своих драгоценных домов.

«Скажите рабочим, чтобы они немного отдохнули, и поручите нескольким мужчинам поставить палатки для жителей деревни. Также обеспечьте их бесплатной едой. Поскольку они потеряли свои дома, им нечего есть, и они, вероятно, голодны. Убедитесь, что сегодня вечером никто не останется голодным», — приказала охраннику мадам Лейла.

«Предоставьте это мне, мадам Лейла. Я позабочусь о том, чтобы у всех было место, где можно переночевать, и сытная еда, чтобы утолить голод», — ответил охранник, прежде чем уйти выполнять инструкции.

«Мадам Лейла, вот отчет об общем ущербе», — передал ей отчет другой охранник.

«Спасибо», — признала она, взяв отчет, чтобы просмотреть его содержание. В отчете подробно описаны масштабы ущерба, нанесенного ударной волной боя. Семьдесят домов на окраине села получили серьезные повреждения, а более 40 домов получили легкие повреждения и подлежат ремонту. На улицах тоже были трещины, некоторые трещины были достаточно большими, чтобы проглотить взрослого человека.

Кроме того, в заявлении говорится, что 11 солдат из деревни погибли, защищая деревню, а более 30 получили ранения и в настоящее время проходят лечение.

«Мама, мы должны выплатить компенсацию членам семей солдат, погибших в бою», — предложила Ава.

«Естественно, они пожертвовали своей жизнью, чтобы защитить эту деревню, и наш долг — заботиться о членах их семей», — согласно кивнула мадам Лейла.

Джули вмешалась: «Как насчет 1500 золотых монет за каждого солдата? Это значительная сумма денег для простолюдинов. Что вы все думаете?»

«Я думаю, этого более чем достаточно. Это, по крайней мере, облегчит некоторые из их беспокойств», — добавил Джеймс, учитывая боль, которую испытывали семьи этих солдат после потери своих близких.

«Хорошо, мы дадим каждой семье по 1500 золотых монет в качестве компенсации», — решила мадам Лейла, демонстрируя свою приверженность поддержке семей погибших солдат.

Тем временем Юань и его жены прибыли в гостиную семьи Монро и обнаружили, что она пуста, и задавались вопросом, куда все делись.

«О, уважаемые гости! Вы проснулись. Вы все хорошо отдохнули?» Внезапно сзади раздался голос старшей горничной Айви, заставивший их обернуться.

«О, мисс Айви, мы хорошо отдохнули. Спасибо за беспокойство. Кстати, где все?» — сказал Юань Айви.

«Мадам Лейла в настоящее время занимается некоторыми деревенскими делами вместе со своими детьми, Авой, Джули и Джеймсом. А что касается мисс Роуз, она еще не проснулась», — объяснила Айви.

«Понятно», — ответил Юань.

«Уважаемые гости, позвольте мне сообщить мадам Лейле, что вы все проснулись. Она находится за пределами поместья, так что это займет всего минуту».

«Хорошо, ты можешь это сделать. Мы будем здесь», — сказал Юань Айви.

«Очень хорошо», Айви кивнула и покинула место происшествия.

После того, как Айви ушла, Юань повернулся к своим женам и предложил: «Давайте присядем, пока не придет мадам Лейла».

Его жены кивнули и устроились на плюшевом диване рядом с ним.

Мгновение спустя Айви прибыла туда, где была мадам Лейла, и сообщила ей: «Мадам Лейла, наши уважаемые гости проснулись и в настоящее время ждут в гостиной».

Услышав это, мадам Лейла была приятно удивлена, и на ее губах появилась улыбка. Она сказала Айви: «Иди и приготовь для них что-нибудь вкусное. Они, должно быть, уже проголодались. Я присоединюсь к ним через минуту, как закончу это…»

— О, кстати, Роуз уже проснулась? — спросила мадам Лейла.

«Нет, мисс Роуз все еще спит. Вы хотите, чтобы я ее разбудил?»

«Не надо! Дайте ей немного поспать. Эта девушка, должно быть, очень устала, раз спит так долго», — с пониманием сказала мадам Лейла.