Глава 266: Лили нет в комнате?

— Хм? Лили здесь нет?

Утром Роуз, открыв глаза, увидела, что Лили нет на кровати рядом с ней, затем она оглядела комнату, но не увидела ее.

— Возможно, она в ванной? Затем Роуз подозрительным взглядом посмотрела на ванную, задаваясь вопросом, была ли Лили в ванной или нет. Однако она вообще не слышала никакого шума из ванной, и если бы кто-то пользовался ванной, она бы услышала даже малейший шум, но здесь это было не так.

«Я вообще не слышу никакого шума из ванной, она не в ванной?» Роуз задумалась.

Lightsnovεl Будучи культиватором четвертого уровня царства Духовных Воинов, Роуз обладает способностью слушать даже самый тихий возможный звук. Однако она не услышала такого шума из ванной. Это значит, что Лили нет в ванной.

Затем она встала с кровати и направилась в ванную, чтобы еще раз подтвердить свои подозрения, что Лили действительно не было в ванной.

«Лили, ты в ванной?» Роуз постучала в дверь ванной и сказала: «Если ты воспользуешься ими, то побыстрее, мне тоже нужно в ванную».

Однако с внешней стороны двери не последовало никакого ответа.

«Почему она не отвечает?» Она задавалась вопросом.

Подумав немного, Она решила открыть его и посмотреть, действительно ли Лили нет в ванной или нет.

«Хм… Дверь не заперта…?» Роуз заметила, что дверь не заперта изнутри, затем она повернула дверную ручку, открыла дверь и заглянула внутрь.

В ванной она никого не обнаружила, вся ванная была пуста, за исключением большой деревянной бочки, в которой могли поместиться почти четыре человека и до краев наполненной водой.

«Ее действительно здесь нет… куда она пошла так рано утром?» Роуз пробормотала ошеломленным голосом, обнаружив, что Лили тоже нет в ванной.

«Кого здесь нет, старшая сестра Роуз? О ком ты говоришь?» Внезапно спросила сзади Ава, проснувшись от громкого голоса Роуз. Она посмотрела на Роуз с растерянным выражением лица, гадая, кого Роуз искала в ванной.

«О, Ава, ты проснулась». Роуз повернулась, чтобы увидеть Аву после того, как услышала ее голос, и сказала: «Я ищу Лили. Ты видел, как она выходила из комнаты? Когда я проснулся, я не нашел ее на кровати и тоже проверил. ванной, ее тоже нет в ванной».

«Я ее вообще не видел, я только проснулся ото сна, откуда мне знать, куда она пошла». Ава не просыпалась с того момента, как легла, и до сих пор, она никак не может знать, что Лили ночью пробралась в комнату брата.

«Если ты так говоришь, то ты действительно не знаешь, куда пошла Лили… Эх, куда она пошла, не сказав мне об этом?» Роуз вздохнула, услышав слова Авы. Она задавалась вопросом, куда могла пойти Лили, не сказав, совершенно не забыв о комнате Юаня.

— Возможно, я имею некоторое представление о том, куда она пошла.

Внезапно рядом с Авой раздался сладкий голос, заставивший Роуз и Аву обернуться и увидеть, что Джули проснулась и смотрит на них с игривой улыбкой на лице.

«О, Джули, ты проснулась». Роуз посмотрела на Джули с удивленным выражением лица и спросила: «Сколько ты слушала наш разговор? Ты действительно хоть представляешь, куда пошла Лили?»

«Ну, я все это время не спал после того, как услышал твой громкий голос, стучащий в дверь ванной». Джули быстро отреагировала и сказала: «А насчет Лили… Мне нужно знать, куда она пошла…»

«Где?!»

Джули посмотрела на них с широкой улыбкой на лице, прежде чем сказать: «Где еще, кроме комнаты Юаня? Должно быть, она ночью ускользнула из комнаты и пошла в его комнату».

«…» Роуз и Ава на мгновение посмотрели друг на друга с пустым выражением лица, не говоря ни слова, они были слишком ошеломлены, чтобы сказать ни слова.

«Почему я не подумал об этом раньше? Конечно, куда еще она пошла, кроме комнаты Юаня, чтобы сделать с ним «это». — воскликнула Ава ошеломленным голосом, как будто она получила своего рода просветление.

«Действительно, зная ее, она, должно быть, пробралась в его комнату после того, как мы уснули». Лили кивнула и продолжила: «Она, должно быть, была очень возбуждена, поскольку они не занимались сексом уже больше недели, и она больше не могла сдерживаться и пробралась в его комнату, чтобы заняться сексом с Юанем».

«Эх, кажется, я зря волновалась…!» Роуз вздохнула.

«Поскольку мы знаем, где сейчас Лили, я очень быстро пойду в ванную», — сказала Роуз, прежде чем войти в комнату.

«Не тратьте слишком много времени, нам тоже нужно в ванную», — крикнула Джули, прежде чем Роуз закрыла дверь в ванную.

— Ты говоришь правду, Кейден? — спросил молодой человек, сидящий на мягком диване, изящно держа в руке бокал с вином.

У молодого человека красивый вид, длинные светлые волосы, небольшой нос, брови правильной формы и довольно тонкие. На нем был роскошный наряд, который выглядел очень дорогим и никому не мог его позволить.

«Да, молодой лорд Хенрик. Я лично был свидетелем того, как они гуляли по вечерним улицам, и, по слухам, они действительно бесподобные красавицы».

«Это так?» Глаза молодого лорда Хенрика загорелись от волнения, когда он услышал слова Кейдена, и он сказал: «Сначала я думал, что это всего лишь слух, и люди преувеличивают это. Однако теперь, когда вы подтвердили это собственными глазами, похоже, что это был не просто слух, а правда».

«Правильно, Молодой Лорд». Кейден кивнул, затем посмотрел на молодого лорда Хенрика с загадочной ухмылкой на лице и спросил: «Молодой лорд Хенрик, возможно, вас интересуют эти несравненные красоты? Вы, кажется, очень взволновались, услышав о них».

«Конечно, они мне интересны». Хенрик кивнул с широкой улыбкой на лице, он не пытался скрыть свои развратные мысли от глаз Кейдена. «Как молодой лорд дома Монбруков, как я могу не захотеть взять этих бесподобных красавиц в качестве своих наложниц?»

«Нахождение в окружении этих бесподобных красавиц не только увеличит мою славу, но и продемонстрирует мою силу как Пикового Пятикругового Мага с могучим атрибутом Грома. Что в конечном итоге увеличит мощь и известность нашего Дома Монбруков во всем королевстве».

«Независимо от того, что я должен заполучить этих бесподобных красавиц раньше, чем это сделает кто-то другой, они должны быть только моими и никем другим. Я убью тех, кто посмеет хотя бы приблизиться к ним». Хенрик говорил убийственным тоном, крепко сжимая бокал с вином, отчего на стекле появилось несколько трещин.

Услышав слова молодого лорда Хенрика, Кейден на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Однако есть проблема, молодой лорд Хенрик, и она не маленькая, а весьма серьезная».

«Ой, проблема?» Хенрик поднял брови. «О какой проблеме ты говоришь, Кейден? Неужели это проблема, которую я, Молодой Лорд дома Монбруков, не могу решить?»

«Ну, молодой лорд Хенрик, проблема, о которой я говорю, — это молодой человек — муж этих несравненных красавиц, если быть точным». Тон Кейдена внезапно стал серьезным, и он сказал: «Я слышал, что он обладает чудовищной силой, несмотря на его тощий вид, даже охотник А-ранга Джо не смог выдержать ни одного его удара и до сих пор не может встать без кого-то. чужая помощь».

«Вы уверены, что этот слух правдив? В конце концов, сила опытного охотника А-ранга не должна смотреть вниз, иначе вы сильно пострадаете», — после минуты молчания он продолжил: «Ибо их сила равна маг Пятого круга и иметь возможность в одиночку противостоять сотням монстров C-ранга».

«Молодой Лорд, я действительно говорю вам правду», — ответил Кейден, но, увидев сомнительный взгляд Хенрика, спросил: «Молодой Лорд, я когда-нибудь лгал вам о чем-нибудь?»

«Нет! Ты ни разу мне не солгал. И именно поэтому ты мой самый доверенный слуга». Молодой лорд Хенрик ответил.

«Однако то, что вы сказали минуту назад, показалось мне слишком большим преувеличением, очень трудно поверить, что худой на вид молодой человек мог сделать так, чтобы охотник А-ранга не мог вставать с постели в течение нескольких дней». — сказал молодой лорд Хенрик мгновение спустя.

«Хотите верьте, хотите нет, молодой лорд Хенрик, но это правда».

Мгновение спустя Хенрик вдруг спросил: «Кстати, ты знаешь, где остановились эти несравненные красавицы?»

«Конечно, Молодой Лорд. Я уже расследовал это для вас». Кейден кивнул с широкой улыбкой на лице и сказал: «В настоящее время они остановились в гостинице «Одуванчик».

«Услышав название гостиницы, молодой лорд Хенрик поставил бокал со стола и внезапно встал на ноги.

«В таком случае, давайте отправимся в «Одуванчик». Мне не терпится встретиться с этими несравненными красавицами».