Глава 308: Уникальный звонок для пробуждения (R18)

?308 Уникальный звонок для пробуждения (R18)

На следующее утро Юань проснулся ото сна, услышав шум снаружи, и увидел, что его матери и других девочек рядом с ним нет, за исключением Лили, которая, казалось, все еще спала и крепко обнимала его, пока она отдыхала. голова на груди.

«Куда пошли мама и девочки?» Он немного запаниковал, не обнаружив рядом с собой других женщин после пробуждения. Более того, Лия тоже пропала из кареты.

Куда они могли пойти? Это был единственный вопрос, который был у него на уме, когда он смотрел на сонное лицо Лили.

«Хахаха~»

Внезапно Юань услышал чей-то смех на расстоянии, затем он быстро открыл свое божественное чутье и увидел, что его жены и Лия умываются на расстоянии.

«Слава богу, они уже здесь. На мгновение я подумал, что с ними что-то случилось». Юань вернул себе божественное чутье и вздохнул с облегчением, зная, что с его женщинами все в порядке и с ними ничего не случилось.

После этого он посмотрел на свою сестру Лили и начал нежно трясти ее: «Эй, сестренка. Просыпайся, уже утро!»

«Мммм… еще пять минут…» Вместо этого Лили мечтательным тоном прошептала и обвила ногами его талию.

«Как мило!» Юань усмехнулся очаровательному поведению сестры и покачал головой.

— Похоже, моих слов недостаточно, чтобы разбудить ее. Юань вздохнул, когда Лили прижала его голову к своей груди и спрятала лицо между ее грудей.

Внезапно в ее голове всплыла удивительная идея, и она злобно рассмеялась: «Хе-хе-хе~, давай воспользуемся этим методом, я на сто процентов уверен, что он немедленно разбудит ее ото сна».

Затем Юань вырвался из крепких объятий своей сестры и посмотрел на ее милое сонное лицо, прежде чем нежно поцеловать ее в щеку, и как только он поцеловал ее, на ее губах появилась нежная мечтательная улыбка.

— Я ей снюсь? – задавался вопросом Юань, глядя на мечтательную улыбку на лице сестры.

Юань покачал головой с улыбкой на лице и дотянулся до ее ног, он медленно снял одеяло, закрывающее ее тело, и как только он это сделал, он удивился.

«Когда она успела раздеться?! Почему я до сих пор об этом не знаю?!’ Увидев идеальное обнаженное тело своей сестры, Юань внутренне заплакал от удивления.

Как это возможно? Как он мог не знать, что все время спит со своей обнаженной сестрой? Когда он взглянул на ее обнаженное тело, у него возникло много вопросов, и приманка его сестры была ему явно очевидна.

— Ну… что угодно. пора начинать… хе-хе-хе, — Юань злобно ухмыльнулся, осторожно схватил ее за ноги и осторожно раздвинул ноги Лили, чтобы ему было хорошо видно ее киску.

«Б-красиво…» Как только ее розовая щель стала видна, Юань пробормотал, казалось бы, ошеломленным голосом, пораженный прекрасным видом, открывшимся перед его глазами.

Юань на мгновение восхитился красивой киской своей сестры, прежде чем опустить голову, высунул язык и долго лизнул киску сестры.

«Ммммм…» Сладкий стон вырвался из рта Лили, внезапно почувствовав теплое и влажное ощущение на своей киске, она тут же широко открыла глаза и увидела, что ее дорогой брат лижет ее киску.

— Дорогой, что ты там делаешь? Лили какое-то время пристально смотрела на Юаня, пока он продолжал лизать ее киску, и спросила.

— Разбудить тебя, что еще? Юань перестал лизать ее киску, услышав ее голос, и ответил ей игривой улыбкой.

«Так?»

«Да! Кстати, твоя киска очень вкусная…» бесстыдно ответил Юань.

Щеки Лили сразу покраснели, когда она услышала бесстыдный ответ брата, однако она не могла отрицать, что когда лижут ее киску, это действительно очень приятно.

Пока Юань продолжал лизать ее киску, Лили достигла своего предела, ее тело начало дрожать от удовольствия, а все внутри напряглось.

«Дорогой, я кончаю! Я кончаю…Аааа!» Лили издала очень соблазнительный стон, чувствуя волны удовольствия, исходящие от языка Юаня.

«Понял.» Юань кивнул и прикрыл ртом вход в ее киску, так как не планировал пропустить ни капли любовного сока своей сестры.

«Приближается!» Лили заявила это, прежде чем достичь кульминации во рту Юаня и наполнить его рот огромным количеством любовной жидкости.

Глоток! Глоток! Глоток!

Юань выпил сок любви своей сестры прямо из источника, не теряя ни капли, а потом вылизал ее киску.

После этого Лили встала с матраса, достала одежду из пространственного кольца, оделась, а затем поправила растрепанные волосы.

В отличие от своей сестры Лили, Юань был одет в свою одежду, не хватало только рубашки. Затем он встал с матраса, достал свою черную рубашку из системного хранилища и надел ее, прежде чем выйти из вагона вместе со своей сестрой.

«О, вы двое наконец проснулись. Идите умойтесь, завтрак почти готов». Увидев, как они выходят из кареты, Анна Грейс крикнула.

«Понял.» Юань кивнул и вместе со своей сестрой подошел к бочке, наполненной питьевой водой, и умылся там.

Умыв лица, они подошли к костру, чувствуя себя отдохнувшими.

Когда Юань и Лили сидели рядом с костром, Анна Грейс посмотрела на них со странным выражением лица и спросила: «Что заставило вас обоих проснуться так поздно?»

Услышав вопрос матери, щеки Лили покраснели, когда она вспомнила, как ее брат лизал ее киску, когда она проснулась, и ей стало неловко.

И, увидев смущенное выражение лица сестры, Юань не смог сдержать смешок.

Анна Грейс, нахмурившись, посмотрела на своих двоих детей и подумала: «Между ними определенно что-то произошло, я в этом уверена».

«Почему Юань так улыбается?» И почему Лили краснеет? Что могло случиться между ними? Джули задумалась, глядя на них.

«Хорошо?» Затем Анна Грейс пристально посмотрела на Юаня, ожидая ответа, а Лили замолчала, услышав свой вопрос.

«Ну, просто я разбудил ее ото сна уникальным методом, вот и все». Юань улыбнулся, отвечая матери, и игриво облизнул губы.

Увидев, как ее сын облизывает губы, Анна Грейс сразу поняла, что произошло между ними в карете.

«Понятно… Неудивительно, что ты не торопился выходить из кареты». С улыбкой сказала она.

— Что ты с ней сделал, муж? Эмма все еще не знала об этом, поэтому спросила его.

«Подойди ближе», — сказал ей Юань, и Эмма тут же приблизилась к нему.

Как только Эмма приблизилась к нему, он приблизил к ней свое лицо и бесстыдно прошептал ей на ухо: «Я лизал ее киску».

Щеки Эммы сразу же покраснели, когда она услышала шепот мужа, а Юань тихо усмехнулся, увидев, как его жена ведет себя так мило и все такое.

Через минуту их завтрак был готов, Анна Грейс и Эмма быстро начали подавать завтрак всем.

Завтрак был не очень плотным, так как остаток пути им предстояло начать с хлеба и супа из кабана с очень небольшим количеством специй.

Несмотря на то, что в супе было меньше специй, в итоге суп получился очень вкусным и ароматным, все остались довольны его вкусом.

«Суп был действительно замечательным, я наслаждался каждой его каплей». — воскликнула Си Мэйли с удовлетворенным выражением лица после того, как допила тарелку супа.

Через минуту все закончили завтракать и, собрав свои вещи, сели в карету, прежде чем Лили повела карету вперед.

Когда карета набирает прежнюю скорость, Юань поворачивается, чтобы увидеть свою мать, и спрашивает: «Мама, как далеко находится деревня, о которой ты говорил?»

«Примерно в 200 милях отсюда. Мы прибудем туда до захода солнца». Она ответила.

«Я понимаю…»

Подумав немного, Анна Грейс сказала: «Эта деревня называется деревней «Долина ветров», и деревня получила это название из-за сильного ветрового потока, проходящего над деревней».

«Хотя поток ветра не причиняет вреда деревне, он отгоняет летающих существ».

«Деревня намного больше, чем деревня Роуз; на самом деле, она в три раза больше, чем деревня Пайнбрук». «В деревне «Долина ветров» также есть множество вариантов ночлега, поэтому у нас не должно возникнуть проблем с поиском места, где можно переночевать». Анна закончила описание деревни.

«Понятно…» Выслушав объяснение матери о деревне, Юань вздохнул с облегчением и сказал: «Хорошо, что в деревне «Ветреная долина» есть множество услуг по ночлегу, это сэкономило бы нам довольно много времени на поиски. для гостиницы, где можно переночевать».

Солнце собиралось зайти после десяти часов безостановочного путешествия, и примерно в десяти минутах ходьбы они увидели большую деревню.

Глядя на деревню впереди, Эмма спросила свекровь: «Это деревня в Долине Ветров?»

«Действительно. И кажется, что мы всего в нескольких минутах от деревни». Анна Грейс быстро ответила, глядя вперед.

Иногда позже они входили в деревню, предъявив свои удостоверения личности, Юань и его жены предъявляли свои охотничьи лицензии в качестве удостоверения личности, а Лия в качестве удостоверения личности предъявляла удостоверение мага.

Войдя в деревню, побродив некоторое время, они обнаружили большое здание с огромной вывеской на вершине здания «Службы размещения на закате», написанной огромными буквами.

Лили припарковала карету на стоянке возле здания и утомила лошадей в конюшне гостиницы.

«Пойдем внутрь», — сказал Юань, прежде чем войти в здание.