Глава 338: Почему не я? (Р18)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Правильно. Все здесь было заказано ее младшим братом Юанем». Она кивнула.

«Это так? Значит, у брата старшей сестры Лили очень большой аппетит, да?» Зоя начала задаваться вопросом, как худощавый мужчина мог есть так много еды. Поместится ли оно вообще в его плоский живот?

Увидев выражение лица дочери, мисс Зара нахмурилась: «Зои, ты думаешь о Юане что-то плохое?»

Lightsnovεl «Нет, мама. Я нет». Зоя быстро ответила.

«Тогда это хорошо. А теперь пойдем, они, должно быть, проголодались после путешествия на такое большое расстояние». Затем мисс Зара вышла из кухни и направилась прямо на первый этаж, где остановились Юань и его жены.

Зоя кивнула и последовала за матерью, неся поднос в руках. Она крепко схватила поднос, стараясь не уронить его.

Увидев, что мисс Зара и ее дочь Зои направляются прямо в свои комнаты, Юань вернул себе божественное чутье и медленно открыл глаза.

Как только Анна Грейс заметила, что ее сын открыл глаза, она спросила: «Как дела, дорогой? Мисс Зара уже приготовила нам еду?»

«Не волнуйся, они уже закончили готовить еду и направляются прямо сюда, пока мы говорим», — ответил Юань с улыбкой.

Глаза Си Мэйли сразу же загорелись, поняв, что еда приближается.

«Это потрясающе! Не могу дождаться возможности попробовать эту вкусную еду!» — воскликнула она, сверкая глазами.

Мгновение спустя они услышали, как кто-то стучит в их дверь.

«Я пойду открою». Эмма встала с кровати и подошла к двери.

Открыв дверь, она увидела, что мисс Зара стоит там, неся еду в обеих руках, а позади нее стояла Зоя, тоже несущая еду в обеих руках.

«Мы здесь, чтобы доставить еду. Надежда вас всех не беспокоит». — сказала мисс Зара, прежде чем войти в комнату, и Зоя последовала за ней внутрь.

Войдя в комнату, мисс Зара и маленькая Зоя осторожно поставили посуду на большой стол. Как только она расставила посуду на столе, она посмотрела на Юаня и его жен.

«Осталось мало блюд, мы не смогли принести все блюда сразу, поэтому нам пришлось нести их дважды».

«Без проблем.» Анна Грейс улыбнулась, и восхитительный аромат еды, которую приготовила мисс Зара, наполнил ее ноздри.

«Кстати, я должен сказать, мисс Зара, ваши кулинарные способности весьма необычны, аромат многое говорит о блюдах». Анна Грейс села за стол и поднесла поближе невероятное блюдо.

«Вы слишком вежливы, мисс Анна Грейс». Мисс Зара ухмыльнулась, гордясь своими кулинарными способностями.

«Пока я принесу остальные блюда, пожалуйста, наслаждайтесь едой, пока она горячая». Затем мисс Зара заговорила и посмотрела на свою дочь. — Зоя, пойдем принесем оставшуюся посуду.

Мисс Зара и маленькая Зоя вышли из комнаты, оставив Юаня и остальных сидеть за столом. Изысканный аромат еды наполнил всю комнату, и Си Мэйли пускала слюни, пытаясь ее попробовать.

«Ммм… Как вкусно! Свинья действительно вкусная!» Си Мэйли воскликнула, откусывая кусок от своего блюда. Ей понравился вкус горной свиньи.

Увидев, что Си Мэйли оно понравилось, Юань тоже откусил от блюда и удивился.

«Без шуток! Это действительно очень вкусно… Мне это нравится». — воскликнул Юань и начал набивать себе лицо едой.

После этого Анна Грейс и девочки тоже начали есть, и, как и Юань и Си Мэйли, они тоже были удивлены тем, насколько идеальное мясо.

Пока все продолжали набивать лица едой, через несколько минут в комнату вошла мисс Зара.

«Это оставшиеся блюда». Она поставила посуду на стол и после этого вышла из комнаты, позволив Юаню и его женам спокойно насладиться трапезой.

После этого они с дочерью пошли в комнату Лили и постучали в дверь, а дочь закричала.

«Старшая сестра Лили, открой дверь. Мы здесь, чтобы доставить еду!»

«Зои? Дай мне минутку, я открою дверь». Лили кричала изнутри.

Вскоре она открыла дверь и впустила мисс Зару и маленькую Зою в комнату. «Пожалуйста, заходите, нам просто интересно, когда принесут еду».

«Извини за опоздание, мы только что доставили еду в комнату твоего брата». Мисс Зара извинилась, поставив посуду на стол, Зоя сделала то же самое и поставила посуду на стол.

«Не нужно извиняться, мисс Зара», — сказала Лили с улыбкой.

Через несколько минут мисс Зара и маленькая Зоя вышли из комнаты и позволили им спокойно насладиться трапезой.

И как только они ушли, четыре девушки окружили стол и начали есть еду, которую приготовила для них мисс Зара.

Иногда позже, закончив трапезу, Джули смотрела на Лили с лукавой улыбкой на лице и говорила: «Могу поспорить, свекровь немного повеселилась с мужем, так как мы слышали ее громкие и отчетливые стоны».

Услышав это, лицо Лили скривилось и крепко сжала кулак, на ее лице появилось опасное выражение.

«Черт возьми, мама! Почему именно у тебя есть возможность повеселиться с моим дорогим братом? Ах, я завидую! Лили плакала про себя, чувствуя себя немного расстроенной тем, что ей снова пришлось спать в отдельной комнате от брата.

«Я тоже хочу с ним немного развлечься…» Она вздохнула.

Затем она решила, что, хотя сегодня ее мать и девочки могут развлечься с ее братом, завтра будет ее день, чтобы повеселиться с ним, и она не позволит ему выйти из комнаты, пока он не удовлетворит ее сдерживаемые желания.

«Стон?» «О чем ты говоришь?» Лия уставилась на Джули с растерянным выражением лица, гадая, что они обсуждают.

О чем они говорят? Я никогда не слышал стонов. И не похоже, что у меня с ушами какие-то проблемы. Она не могла не задаться внутренним вопросом, поскольку ей стало очень любопытно.

«Ну, это совершенно нормально, что ты этого не услышал, в конце концов, ты всего лишь смертный». Джули вздохнула и сказала Лие: «Поскольку мы все совершенствующиеся, наши чувства значительно превосходят ваши. Это означает, что у нас более сильный слух и чувство, чем у вас, смертных».

«Понятно… но как насчет термина «смертный»? Я в замешательстве». Лия посмотрела на Джули, ища ответы.

«Я пока не могу просто объяснить это тебе. Ты поймешь это после того, как начнешь совершенствоваться для себя».

«Это так? Я не буду заставлять вас отвечать, если вам это неудобно».

«Очень признателен.» Джули улыбнулась, поскольку ей очень понравилась способность Лии читать комнату.

Тем временем в комнате Юаня, когда они готовились ко сну, Юань притянул Эмму и Роуз в свои объятия, нащупал их груди, нежно сжал их и почувствовал мягкое ощущение их грудей.

«Мммм! Муж, отпусти, неловко… ааа!»

«Муж, пожалуйста, не щипай меня за соски, они чувствительные…!»

Эмма и Роуз издали чувственный стон, когда рука Юаня крепко сжала их груди, заставляя их испытывать удовольствие во всем теле.

Юань проигнорировал их протесты и приблизил лицо к Роуз, прижавшись губами к ее.

Она закрыла глаза и приняла поцелуй. Затем Юань вставил свой язык ей в рот, и она сделала то же самое, заставив их языки соединиться и обменяться слюной, когда они целовали друг друга, как будто от этого зависела их жизнь.

Секунду спустя они разорвали поцелуй и улыбнулись, глядя друг другу в глаза.

Затем он одарил Эмму злой улыбкой и добавил: «Эмма, теперь твоя очередь получить от меня поцелуй».

Затем он быстро притянул ее лицо и прижался к ее губам своими, проталкивая и вращая языком ей в рот, отчего глаза Эммы расширились от удивления.

Вместо того, чтобы разозлиться, она обвила его руками за шею и засунула свой очень длинный, похожий на змею, язык ему в рот, искривив его язык, и Юань начал сосать ее длинный язык, как будто это была какая-то конфета.

Си Мэйли какое-то время взглянула на Юаня и, увидев, как яростно они целовались, надула щеки, намекая на ревность.

— Муженек, я тоже хочу тебя поцеловать. Прежде чем Юань смог разорвать поцелуй с Эммой, Си Мэйли прыгнула на него и приземлилась на его тело посреди Эммы и Роуз.

Она уткнулась лицом ему в грудь и крепко обняла его, а Анна Грейс хихикала над ее милым поведением.

«Посмотрите, как она завидует Роуз и Эмме за то, что они так страстно целовали мою любимую, но ее детское поведение слишком мило». Анна Грейс улыбнулась, глядя на Си Мэйли.

Юань немедленно прервал поцелуй с Эммой и обнял Си Мэйли за талию, приближая ее к своему лицу.

Она посмотрела на его лицо, слегка покраснев, и не могла не оценить привлекательное лицо Юаня с растерянным выражением.

«Дорогая, позволь мне пососать твои вишневые губки», — заметил Юань с улыбкой, прижимаясь губами к ее мягким губам и яростно целуя ее.

Си Мэйли закрыла глаза и блаженно улыбнулась, когда Юань поцеловал ее в губы.