Глава 92: Кемпинг

На следующий день утром, после сытного завтрака в столовой, Юань, Анна, Грейс, Лили, Эмма и Си Мэйли вернулись в свою арендованную комнату в гостинице «Уайлдфлауэр Инн». Они переоделись и собрали вещи, готовясь к отъезду.

Юань повернулся к группе и спросил: «Вы все готовы отправиться в путь? Кто-нибудь забыл сохранить что-нибудь важное?»

Анна заверила его: «Не волнуйся, дорогой. Мы уже сохранили все обратно в наши кольца хранения. Мы готовы уйти, когда бы ты ни был».

Грейс вмешалась, подчеркнув срочность их путешествия: «Нам предстоит долгий путь, в основном лес и джунгли. Прежде чем мы доберемся до ближайшего города, не будет никаких деревень. Нам не следует больше терять время. здесь.»

Лили добавила серьезным тоном: «Мама Грейс права. Область впереди покрыта горными хребтами и густыми джунглями. Она кишит опасными магическими зверями, а ночью становится еще более коварной».

Понимая серьезность ситуации, Юань кивнул в знак согласия. «Если это так, то давай поспешим и отправимся в путь прямо сейчас. Мы не должны больше откладывать».

Выходя из комнаты, они заметили Марту, сидящую за стойкой администратора. Она приветствовала их теплой улыбкой и заметила: «О, вы, ребята, готовы уйти, да?»

Юань и остальные кивнули, и Анна объяснила: «Да, нам предстоит долгое путешествие, и нам было бы неразумно оставаться здесь дольше. Дорога впереди довольно опасна».

Марта понимающе кивнула, полностью осознавая обстоятельства. Она упомянула: «Действительно, впереди нет никаких деревень, пока вы не доберетесь до ближайшего города. Кстати, я держала ваших лошадей в конюшне. Все они подготовлены и готовы к вашему путешествию».

Чувство благодарности наполнило сердце Юаня, когда он выразил свою признательность: «Спасибо, Марта. Мы искренне ценим ваше гостеприимство и заботу о наших лошадях. Вы были замечательным хозяином во время нашего пребывания».

Марта тепло улыбнулась, ее глаза наполнились искренностью: «Мне было очень приятно. Я рада, что смогла помочь вам чем-либо. Желаю всем вам безопасного и успешного путешествия».

«Если ты когда-нибудь еще раз пройдешь этим путем, знай, что тебе здесь всегда будут рады».

Обменявшись сердечными прощаниями, Юань и его товарищи направились в конюшню, чтобы забрать своих лошадей.

Достигнув конюшни, они забрали своих лошадей, каждый тщательно выбирая себе доверенного спутника.

Юань, как всегда джентльмен, помог Си Мэйли сесть на лошадь. Он протянул ей руку и сказал: «Позволь мне помочь тебе, моя дорогая».

Си Мэйли любезно приняла его помощь, вложив свою руку в свою и позволив ему поднять ее на спину лошади.

Юань продолжил: «Марта проделала отличную работу. Мало того, что гостиница была безупречно чистой, а обслуживание исключительным, она также очень заботилась о наших лошадях, хотя ее даже не просили. Она также не взяла с нас за это плату».

Анна, Грейс, Лили и Эмма полностью согласились, разделяя мнение Юаня. «Да, преданность и внимание Марты к деталям были поистине замечательными», — отметила Анна. «Она сделала наше пребывание здесь таким приятным, и ее гостеприимство распространилось и на наших любимых лошадей».

Грейс добавила: «В наши дни нелегко найти такую ​​искреннюю заботу и обслуживание. Марта сделала все возможное, чтобы обеспечить нам комфорт и удовлетворение. Мы искренне благодарны».

Анна, Грейс, Лили и Эмма выразили свое согласие, высоко оценив усилия Марты.

Анна добавила: «Действительно, еда, которую приготовила Марта, была невероятно вкусной. Нам действительно повезло, что мы остановились в гостинице Wildflower Inn».

Си Мэйли с улыбкой на лице кивнула в знак согласия. «Да, вкус и аромат блюд были выдающимися. Кулинарные способности Марты поистине замечательны».

Подготовив лошадей и выразив благодарность, они сформировали единый фронт, готовый отправиться в путь.

После того, как они сели на лошадей, Юань взял на себя инициативу и решительно сказал: «Тогда давайте отправимся в путь».

Остальные члены группы кивнули в знак согласия, их глаза были полны предвкушения и готовности к предстоящему путешествию.

Они направили своих лошадей к противоположной стороне входа в деревню, выбрав путь, отличный от того, по которому они прибыли.

Деревня постепенно исчезла за ними, когда они отправились на незнакомую территорию. Звук копыт их лошадей эхом разносился по воздуху, смешиваясь с естественной мелодией окружающей пустыни.

Пока они ехали, пейзаж преображался у них на глазах. На смену привычным достопримечательностям деревни пришли густые леса, высокие деревья, тянущиеся к небу.

Солнечный свет просачивался сквозь листву, отбрасывая на землю пятнистые тени. Запах земли и листвы наполнил их ноздри, бодря их чувства.

Юань оглянулся через плечо, убедившись, что две его матери, Анна и Грейс, его старшая сестра Лили и его возлюбленная Эмма едут рядом с ним.

«Лес густой и обширный», — заявил Юань, его голос излучал уверенность и осторожность. «Я пока не чувствую поблизости монстров, но нам следует сохранять бдительность. В самых глубоких частях леса могут скрываться сильные существа».

Грейс кивнула в знак согласия, ее глаза осматривали окружающие деревья. «Ты права, Дорогая. К счастью, дорога проходит вдоль леса, недалеко от реки. Это дает нам некоторую естественную защиту и потенциальный источник воды».

Лили вмешалась, ее голос серьезен и решителен. «Сегодня мы не доберемся до ближайшего города. Нам нужно будет найти открытое место возле реки, чтобы разбить лагерь на ночь. Важно выбрать место, которое обеспечит и безопасность, и доступ к воде».

Когда они ехали дальше в лес, над ними возвышались деревья, их густая листва отбрасывала тени на тропу. Звук копыт их лошадей разносился по спокойному воздуху, смешиваясь с мягким шелестом листьев.

Юань осматривал окрестности, используя Божественное чутье, постоянно выискивая любые признаки опасности. Лес казался одновременно загадочным и очаровательным, наполненным невидимыми тайнами, ожидающими своего открытия.

Однако он понимал необходимость осторожности. Они отправлялись на необузданную территорию, где опасность могла подстерегать за любым углом.

После нескольких часов пути по густому лесу группа оказалась на краю его опушки.

Несмотря на коварную репутацию леса, им посчастливилось встретить во время своего путешествия только монстров C-ранга.

Каждая схватка быстро заканчивалась несколькими точными ударами меча, демонстрируя их грозные навыки и делая монстров беспомощными перед их мощью.

Когда они приблизились к опушке, Лили, ехавшая рядом с Юанем, объявила об их скором выходе из леса. В ее голосе было чувство облегчения и предвкушения.

«Мы почти выбрались из этого проклятого леса, Юань. Еще немного вперед, и нас встретит чистое, широко открытое пространство».

Анна, внимательно слушавшая, выразила свое согласие. «Действительно, Лили. Это утешительная мысль, что мы наконец-то оставили густой лес позади».

Однако выражение лица Лили стало серьезным, а в ее голосе прозвучала тревога. «Но есть кое-что, чего нам следует опасаться, нечто гораздо более опасное, чем сам лес».

Любопытство вспыхнуло в глазах остальных, когда они обратили свое внимание на Лили, желая понять потенциальную угрозу, о которой она имела в виду.

— Что такое, Лили? — спросила Грейс, и в ее голосе звучала смесь беспокойства и осторожности.

Лили покачала головой, ее тон был серьезным. «Бандиты. Эта местность известна тем, что ее часто посещают бандитские группировки. Они часто устраивают ловушки, чтобы устраивать засады и грабить проходящие торговые караваны».

«Некоторые из этих бандитов особенно жестоки: они убивают всех мужчин, с которыми сталкиваются, и похищают женщин. Затем они подвергаются нищенской жизни в качестве сексуальных рабов, а в конечном итоге их продают на нелегальном невольничьем рынке».

Коллективная тишина воцарилась в группе, их лица стали мрачными. Осознание надвигающейся опасности тяжело давило на них.

Когда Лили закончила выражать свою обеспокоенность по поводу бандитов, Юань не смог сдержать легкий смешок. Его веселье было очевидно на его лице, когда он повернулся, чтобы напрямую обратиться к своей матери и Лили.

Посмеиваясь, Юань продолжил, его улыбка непоколебима. «Мама, Лили, вы оба слишком много думаете. Мы не обычные люди. Мы культиваторы, наши тела отточены так, чтобы быть крепкими, как самая прочная сталь. Простые бандиты нам не ровня. Их мечи и магические заклинания низкого ранга ничто по сравнению с нашими навыками и способностями».

Анна и Грейс обменялись взглядами, на их лицах читалась смесь беспокойства и веселья. Анна заговорила, ее тон был мягким, но осторожным. «Юань, хотя это правда, что мы обладаем огромной силой, мы не должны недооценивать потенциальную опасность. Бандиты могут быть непредсказуемыми, и нам нужно быть готовыми».

Улыбка Юаня стала шире, его глаза озорно блестели. «О, я готов, мама. Видишь ли, я все это время использовал свое божественное чутье. Я могу чувствовать их на достаточно большом расстоянии, чтобы подготовиться к их атаке и перевернуть ситуацию с ними».

Глаза Эммы расширились от удивления. «Ты все это время использовал свое божественное чутье? Это невероятно, Юань. Это дает нам значительное преимущество перед любой потенциальной угрозой».

Си Мэйли кивнула в знак согласия. «Под руководством твоего божественного чутья мы можем взять на себя инициативу и обеспечить нашу безопасность. Это мощный инструмент в нашем распоряжении».

Юань уверенно кивнул, его игривое поведение сменилось более сосредоточенным выражением лица. «Именно. Мы не будем застигнуты врасплох. Мы сможем почувствовать их присутствие и подготовиться к защите. Эти бандиты не будут знать, что их поразило».

Глаза Лили сверкали смесью восхищения и волнения. «Это потрясающе, Юань. Благодаря твоему божественному чутью и нашей объединенной силе мы сможем преодолеть любую проблему, которая встанет на нашем пути».

Грейс положила руку на плечо Юаня и подъехала к нему ближе, ее глаза были полны гордости. «Ты вырос замечательным молодым человеком и лучшим мужем, Дорогой. Твои способности и быстрота мышления будут неоценимы в этом путешествии».

Улыбка Юаня смягчилась, он был благодарен за поддержку и доверие своей семьи. «Спасибо, мама. И ты также лучшая жена, о которой можно только мечтать».

Юань, Анна, Грейс, Лили, Эмма и Си Мэйли ехали на лошадях по открытому полю, следуя за Юанем. Продолжая путь, они заметили относительно большое дерево, гордо стоящее у реки. Его ветви широко раскинулись, обеспечивая достаточную тень и укрытие.

Глаза Юаня загорелись волнением, когда он повернулся к своим двум матерям. «Посмотрите, это место выглядит очень хорошо. Это идеальное место для установки нашего лагеря».

Девушки проследили за взглядом Юаня, их глаза остановились на манящем дереве. Анна кивнула в знак согласия, ее голос был полон уверенности. «Ты прав, дорогой. Это место находится вдали от густого леса и на безопасном расстоянии от реки. Это действительно идеальное место для нас, чтобы разбить лагерь на ночь».

Грейс тепло улыбнулась и кивнула. «Хорошо, тогда все решено. Давайте остановимся здесь и разобьем лагерь. Мы сможем удобно расположиться в тени этого великолепного дерева».

Эмма, Лили и Си Мейли охотно присоединились к ним, их предвкушение было видно по лицам. Они остановили лошадей и привязали их к стволу дерева веревками, чтобы они не ускользнули.