Глава 328: 328. итак, мы готовимся.

На следующее утро я проснулся с тяжестью на груди. Я открыл глаза и увидел очень несчастного хийори, уставившегося на меня.

«Ты знал, что была моя очередь ночевать, но по дороге кто-то напал на меня сзади, связал печатями превосходства духа и оставил на крыше». Она сказала, глядя на йоруичи рядом со мной, которая высунула язык.

Очевидно, йоруичи пожадничал и перескочил черту ради свидания.

Я просто вздыхаю и потираю лоб.

«Как насчет того, чтобы я пригласил тебя на ужин и в кино в твои любимые места, а потом мы сможем делать все, что ты захочешь». Я говорю об этом надутой девушке.

«Хорошо, но это не значит, что она сорвалась с крючка». Внезапно ее маска надевается, и весь ад вырывается на свободу. у нее в руке шлепок, и моя комната разрушается несчастным хийори, в то время как голая йоруичи уворачивается и делает все еще хуже.

«Просто прими свое наказание, ты, вороватый кот». Она кричит, когда йоруичи выпрыгивает из окна и при этом крадет мое одеяло.

Они даже не потрудились открыть его, они просто вломились в мою стену и окно.

Там я остаюсь голым на ветру, чтобы весь мир увидел, как мой маленький донгер развевается наполовину. Когда иссин и масаки врываются, думая, что было еще одно нападение.

Они просто в шоке смотрят на разрушения и мою голую попу, прежде чем замечают донгер.

иссин поворачивается к Мисаки и говорит с самым серьезным лицом. «Он должен получить это от тебя». Он поворачивается и показывает мне большой палец, прежде чем поймать кулак в лицо от своей жены, которая хватает его и убегает из комнаты.

Прежде чем я успеваю одеться или что-то еще, появляется урахара, неся рукию, которая краснеет от шторма и выглядывает сквозь пальцы.

«Ах, Райан, рад видеть,что ты проснулся в такое чудесное утро». он игнорирует мою наготу и разрушил комнату, как будто это самая обычная вещь в мире.

«Что тебе нужно, странный дядя, я уверен, что ты не в первый раз появляешься в комнате голых мальчиков. Я хочу, чтобы ты знал, что я не сдамся без боя». — говорю я с серьезным лицом, когда он спотыкается.

«Ах, юной Рукии здесь нужно где-то остановиться, пока ее силы не вернутся, и так как именно ты ответственна за проблему, я уверен, что ты с радостью примешь ее», — говорит он, прежде чем быстро убежать.

Я смотрю на все еще краснеющую Рукию, которая совсем не осторожна в подглядывании. «Извращенец». Я бормочу.

«Что? Нееет! Просто я его в первый раз вижу!» Она заикается. «Что вообще здесь произошло?» — спрашивает она, отводя взгляд от большого донга и оглядывая разрушенную комнату.

«Непослушная кошка и сердитая маленькая обезьянка». — говорю я, махнув рукой, чтобы привести в порядок комнату и поискать пару боксерских трусов.

Я надеваю кое-какую одежду, к великому разочарованию бедных девочек, прежде чем она поняла, что именно я только что сделал.

«Подожди, как ты все это исправил одним взмахом руки?» она кричит, указывая на меня.

«Интернет». — говорю я, прежде чем выйти из комнаты.

«Интернет? подожди, вернись, это даже не имеет смысла, она кричит». гонялся за мной.

мы спускаемся в столовую, где все уже встали, прислушиваясь ко всем громким звукам.

Мисаки поворачивается и замечает Рукию. «О, кто бы это мог быть?»

«Урахара высадил ее, так как у нее проблемы с ее способностями, мы собираемся принять ее на некоторое время, если это не проблема». Я говорю ей, чтобы она взяла немного сока для себя, прежде чем наполнить свою тарелку сосисками и яйцами.

«О, хорошо». Мама просто радостно отвечает.

Рукия наклоняется и спрашивает меня тихим голосом.

«Ты уверена, что это нормально-упоминать о таких вещах, как способности, своим родителям?»

«Да, вижу вон того старика с ревнивым взглядом. Он был капитаном в обществе душ много лет назад, до того, что случилось, теперь он просто бездельник.» Я говорю, не утруждая себя тем, чтобы понизить голос.

«Эй, я хочу, чтобы ты знал, что я сертифицированный бездельник, которому принадлежит хорошая клиника», — говорит он, размахивая вилкой.

Рукия вскакивает на ноги. «ах, простите, сэр, я не знал, кто вы такой, не могли бы вы сказать мне, кем вы были раньше?»

«Нет». Он говорит с улыбкой.

«Нет?» — повторяет она с растерянным видом.

«Нет, потому что, если я скажу тебе, это может вернуться к тому капризному старику, и тогда мне придется вернуться к бумажной работе», — говорит он с ужасом.

«Но если бы ты был капитаном, они наверняка поручили бы тебе более важные обязанности?» — спрашивает она.

«Да, как будто смотришь, как новая партия идиотов-новобранцев едва проходит школу, а потом держит их за руку во всем остальном», — кивает он.

«Я почти уверен, что во всем обществе души есть, может быть, около 10 законных бойцов, и, судя по тому, сколько действий у них было в последнее время, это было бы очень важно», — говорю я со странным взглядом.

«Эй, это несправедливо, что их больше 10». Она кричит, прежде чем сосчитать на пальцах.

«за вычетом капитана и вице-капитанов, скольких известных бойцов вы знаете». — спрашиваю я, подпирая голову рукой и глядя на нее.

Она медленно думает, прежде чем сосчитать на пальцах. Она доживает примерно до 4, прежде чем начинает бороться. 6 до того, как она сдастся, потерпев поражение.

«Теперь, сколько из капитанов и вице — капитанов являются надежными». Я говорю.

«О чем ты говоришь, они все надежные». Она снова кричит.

«Расскажи мне об одиннадцатом отряде». — спрашиваю я.

Она начинает потеть.

«Это команда капитана кенпачиса, это не считается. Все, что они умеют делать, — это сражаться». Она что-то бормочет.

«Как насчет первого отделения?» Я снова берусь за это.

«Ну, капитан киораку, он любит выпить и вздремнуть, а также флиртовать с девушками…… слушай, почему ты знаешь только о плохих отрядах?!?!» она фыркает, отворачиваясь от меня.