Он подумал, что она убежала, — она потерла руки ладонями и повернула голову, чтобы посмотреть назад. Она могла бы просто вернуться, но не хотела. Она поискала по телефону ближайший торговый центр и направилась прямо к нему.
Она добралась до торгового центра, пройдя всего несколько минут. Су Цинсан увидела мужчину, выбегающего из торгового центра, прежде чем она вошла.
Мужчина бежал очень быстро, и вскоре за ним вышла женщина. Женщина преследовала мужчину с некоторым трудом.
«Поймай вора!”»
Женщины бежали очень медленно на ее высоких каблуках. Она могла только кричать. «Это вор. Лови его!”»
Су Цинсан на мгновение застыла и наблюдала за происходящим. «вор” побежал в ее сторону, подбираясь все ближе и ближе.»
«Поймай вора!” Женщина продолжала звать.»
Су Цинсан сначала стояла неподвижно, но когда вор подошел совсем близко, она без колебаний выставила ногу.
Вор явно не ожидал, что Су Цинсан сделает это. Он уже почти прошел мимо нее, когда неожиданно споткнулся о ногу Су Цинсана и упал вперед.
Вор упал на землю, а бумажник, который он держал в руке, вылетел на тротуар.
Су Цинсан быстро шагнула вперед и наступила ему на спину. Вор торопился встать, так как же Су Цинсан могла дать ему такую возможность? Она наступила сильнее в своем кожаном ботинке с очень твердым каблуком.
Вор попытался подняться, но женщина, которая бежала за ним, подошла. Задыхаясь, она подняла бумажник с земли и, осмотрев его, обнаружила, что он принадлежит ей. Казалось, она вздохнула с облегчением.
Когда она собиралась выразить свою благодарность Су Цинсану, группа столь же добросердечных людей подошла и усмирила вора. Затем группа людей отвела вора в ближайший полицейский участок. Су Цинсан последовала за ними, потому что была свидетелем. Женщина поблагодарила Су Цинсана, и полиция тоже.
Она была немного смущена. Она уже научилась некоторым приемам самообороны. Однако все они были причудливыми и не очень полезными.
Ей действительно просто повезло, но она получила много похвал от этих людей. Они думали, что она действительно вела себя по-рыцарски.
Она поймала вора и дала свои показания, поэтому женщина отчаянно хотела выразить свою благодарность. Су Цинсан пришлось отказать ей несколько раз, прежде чем женщина оставила попытки угостить ее ужином.
После всего этого Су Цинсан вышла из полицейского участка и снова почувствовала холод.
Она больше не хотела покупать одежду, поэтому достала телефон, чтобы посмотреть на часы. Всего было пропущено более 30 звонков. Все они были из Хо Цзиньяо. Су Цинсан была ошеломлена на мгновение, а затем поняла, что она случайно нажала кнопку отключения звука. Неудивительно, что она этого не слышала.
Она снова позвала Хо Цзиньяо. — В его голосе звучала тревога.
«Где ты?”»
Полчаса спустя Хо Цзиньяо увидел, что Су Цинсан снова появилась перед ним.
Не говоря ни слова, он обнял ее. Потом он спросил: «Где ты пропадал? Ты хоть понимаешь, что напугал меня до смерти? Я думал, ты вернулся в Лин-Сити.”»
Все было бы в порядке, если бы она вернулась в Лин-Сити; он просто боялся, что она вернется.…
Тревога и беспокойство в его глазах не казались фальшивыми. Су Цинсан была очень крепко обнята им. Когда она увидела эмоции в его глазах, ее сердце слегка дрогнуло.