Глава 18: Грядущий рейд

Сопливый Тао и маленький толстячок давно невзлюбили Су Хао. Он всегда вел себя так, как будто он был чем-то большим, и его это очень раздражало. И Цинцин лично много раз приглашал его сыграть, но он всегда отказывался. Они не могли этого вынести. Если бы их не остановил Цинцин, они бы уже давно избили Су Хао. Теперь, когда они получили приказ Цинцин, они оба были подобны двум волкам, увидевшим жирное мясо. Их глаза загорелись, и они бросились к Су Хао.

Су Хао не запаниковал, когда они вдвоем бросились вперед. Он лишь двинулся вправо и увернулся от медвежьих объятий сопливого Тао, затем сместился в сторону, чтобы пропустить маленького толстяка, выставил ногу и споткнул маленького толстяка вперед о землю, подняв пыль в воздух. Он не будет вставать какое-то время.

Сопливый Тао обернулся, увидел и пришел в ярость. Его обе руки протянулись, чтобы схватить Су Хао, но когда он собирался схватить Су Хао за руки, Су Хао взмахнул руками, и руки Тао были вынуждены раздвинуться. Прежде чем сопливый Тао успел отреагировать, Су Хао уже вскочил и ударил его кулаком по носу.

«Ой~»

С криком сопливый Тао присел на корточки и закрыл нос.

Су Хао победил одним ударом. Он почувствовал что-то липкое на правом кулаке. Когда он поднял его, чтобы посмотреть на него, он почувствовал мурашки по всему телу.

«Это сопливый Тао. Я ударил его не в удачное место. Я даже ударил его по носу…»

Су Хао подбежал, чтобы высморкаться в спину Тао, и, прежде чем тот успел прийти в себя, вытер руку.

Хэ Цинцин был ошеломлен. Кто бы мог подумать, что крошечный Су Хао с такой легкостью перевернется над сопливым Тао и маленьким толстяком, которые были выше его на голову. Это были ее две мышцы.

Хэ Цинцин понял, что ей пора выйти на сцену. Она хотела аккуратно сбить У Сянву на землю и еще раз подтвердить свой статус Старшей Сестры.

«У Сяну, не зазнавайся. Возьми это!»

Сказав это, Хэ Цинцин откинула волосы назад и бросилась вперед со сжатыми кулаками.

Су Хао сделал шаг и мелькнул позади Хэ Цинцина, сильно сопротивляясь желанию ударить ногами, он протянул руки и толкнул Хэ Цинцина. Как маленькая толстушка, она упала на землю и поела грязь.

«Не думай, что я отнесусь к тебе легко только потому, что ты девушка. Если вы меня еще раз побеспокоите, я заставлю вас всех плакать. Перевернув все три, Су Хао громко произнес свои команды.

«У Сяну, ты хулиган!» Глаза Хэ Цинцин были полны слез, как будто она собиралась заплакать.

«Что? Я хулиган?» Су Хао преувеличенно сказал: «Очевидно, что вы, ребята, объединились, чтобы запугать меня! Я повторю еще раз, я просто хочу, чтобы меня оставили в покое. С этого момента не беспокой меня. У меня нет времени играть с тобой в детские игры».

«Хмф, я больше никогда не буду о тебе заботиться!» Хэ Цинцин встал, топнул ногами и убежал далеко. Убежав далеко, она начала безудержно плакать.

Двое последователей немедленно погнались за ней.

Маленький толстяк пригрозил перед уходом: «У Сяну, ты подожди меня».

Сопливый Тао, прижав нос, сказал гнусаво: «Правильно. Это верно.»

Су Хао поднял кулак: «Уходи быстрее, иначе я буду бить тебя, пока ты не заплачешь».

Только когда троих мальчишек больше не было видно, Су Хао вздохнул. Спустя больше года он наконец избавился от этих парней. Хэ Цинцин всегда приходил, чтобы найти его и беспокоить по тому или иному поводу, заставляя Су Хао играть с ней, иначе она угрожала ему силой, бесконечно раздражая Су Хао.

Су Хао знал, о чем думает Хэ Цинцин. Она не хотела ничего, кроме того, чтобы Су Хао стал одним из ее последователей, которые слушали каждую ее команду, как сопливый Тао и маленький толстяк. Но где у Су Хао было время играть в эти игры? Было неизвестно, позволит ли его переселение в этот мир дожить до взрослой жизни. Кто знал, когда внезапно наступит опасность. Если бы у него не было сил защитить себя, крошечная авария могла бы его забрать.

……

Год спустя. Снежные хлопья полетели вниз, покрыв белым покровом всю заставу горы Ча. Насколько хватало глаз, все было белым.

Су Хао исполнилось пять лет. Он был туго закутан в толстое пальто, но все равно было видно, чем он отличался от обычного мальчика. Он и обычные пятилетние дети не были похожи друг на друга. Все его тело было построено как маленький бычок.

В этом году группа паршивцев Хэ Цинцина несколько раз пыталась сразиться с Су Хао, но каждый раз они заканчивались неудачей. Им пришлось с неохотой признать, что они не ровня этому противнику, который был ниже их на голову.

В этот день все трое были закутаны в одежду, как три мяча, снова собранных вместе.

«Старшая сестра, он собирается снова сражаться с этим придурком У Сянву?»

«Это верно. На этот раз мой папа научил меня движению «Возвратная тяга руки». Это определенно победит У Сянву».

В стороне маленький толстячок нерешительно сказал: «Старшая сестренка, сможет ли она победить его? Он становится все сильнее и сильнее. Я даже не могу прикоснуться к краю его рубашки».

«Ерунда. Если я говорю, что оно может победить его, значит, оно может его победить. Ты веришь в меня?»

«Полагать!»

«Хороший. Соберитесь вместе, и мы составим план». Хэ Цинцин поманил их, и все трое окружили их.

«Если это так… он определенно может его ударить».

«Хорошо! Старшая Сестрёнка мудрая!»

……

В то же время стена заставы горы Ча была густо покрыта снегом. На сторожевом посту горел только одинокий слабый огонь, дающий свет.

Внезапно сильный воин в кожаном костюме встал, стряхнул снег со своего тела, бросился в защищенное место и настойчиво встряхнул своего партнера, сказав: «Старый Ли, поторопись и проснись. Есть ситуация!»

Старый Ли проснулся, перевернулся, вскочил и выглянул. Он увидел маленькие серые точки, быстро движущиеся в заснеженной дали. Похоже, они направлялись прямо к заставе на горе Ча. Судя по их скорости, они скоро окажутся здесь.

«Это голубоглазые койоты. Их не менее сотни. Должно быть, им не хватило еды, поэтому они рискуют напасть на нашу деревню». Старый Ли узнал личность серых точек и достал меч и щит. Воину, который его разбудил: «Лу Гао, подними тревогу. Затем бегите по деревне и напоминайте семьям, что их женщины и дети должны закрыть двери и окна и спрятаться.

«Да!» Лу Гао ответил и побежал назад.

Глядя, как стая койотов приближается все ближе и ближе, Старый Лайк быстро оторвал кусок ткани и крепко привязал клинок к руке. Немного покачав им, он удовлетворенно кивнул и сказал с уродливой улыбкой: «Прошло много времени с тех пор, как эти старые кости двигались. Прежде чем группа соберется здесь, я сначала разогреюсь. Хе-хе!»

Сказав это, Старый Ли крепко схватился за свой щит и спрыгнул с высоких стен.

«Кланг-кланг-кланг~»

Очень скоро колокол прозвучал по всей деревне трижды.

Хэ Цзянюн открыл глаза, встал, схватил длинное лезвие со стены и вышел, быстро побежав. На бегу он громко кричал: «Лютый зверь приближается. Женщины и дети должны прятаться. Воины, следуйте за мной к стене».

У Юньтянь в настоящее время усердно думал о волне усиления ци крови, о которой говорил Су Хао, но он просто не понял этого. Он немедленно поднялся, схватил клинок и щит и открыл дверь, чтобы уйти. У двери он остановился и повернулся в поисках фигуры Су Хао, но ее нигде не было видно.

«Куда сбежал Сяну?» Осмотрев дом и нигде его не увидев, У Юньтянь больше не думал об этом и побежал к стене. Его логика была очень ясна. Пока все свирепые звери были заблокированы за пределами деревни, опасности не было бы.

Где сейчас был Су Хао?