Глава 73

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Пожалуйста, помогите мне оплатить подписку на хостинг сайта в этом месяце 🙏

или вы можете отправить вручную на счет PayPal Thunderkirin[‘@’]gmail.com

===073 Сила изменить мир===

Хотя Бородатый зверь обладал сильной жизненной силой, Су Хао превратил его структуры и органы в комок, потеряв свою последующую силу. Вскоре оно полностью погибло.

После того, как Бородатый зверь испустил последний вздох, капитан Хуа Хун начал организовывать людей для очистки поля боя. В это время мэр города Лу Луюнь и декан Сяо Цзисюань бросились обратно из пустыни.

Капитан Хуа Хун нашел что-то неладное в выражениях лиц этих двоих. Почему они вернулись после окончания боя?

Лу Луюнь и Сяо Цзисюань переглянулись, их лица были полны смущения.

Они увидели огромный труп Бородатого Зверя и почувствовали холодок по спине.

Они оба знали, что даже если бы они помчались назад во времени, это не имело бы большого значения. На самом деле у них не было возможности справиться с этим Бородатым Зверем. В лучшем случае, объединив силу трех культиваторов уровня «Мастер», они могли бы заставить Бородатого Зверя уйти.

Убить Бородатого Зверя было просто невозможно.

Узнав о ходе битвы, они оба очень заинтересовались фигурой в тяжелых доспехах, которая, по-видимому, была культиватором уровня «Мастер», проходившей мимо города Линъюнь.

И, узнав причину смерти Бородатого Зверя, два культиватора уровня Мастера были ошеломлены и потеряли дар речи, глядя друг на друга.

Могут ли культиваторы уровня «Мастер» действительно сделать что-то подобное?

Капитан Хуа Хун проанализировал: «Этот старший брат, должно быть, является культиватором высокого уровня, а также, скорее всего, мастером рун!»

Лу Луюнь и Сяо Цзисюань были потрясены: «Мастер рун?»

Они также могли рисовать руны, но, кроме извлечения рун, остальные руны были для них бесполезны. Когда дело доходило до сражений, эффективнее было просто рубить мечом.

Капитан Хуа Хун кивнул: «Я видел, как старший брат использовал руны как минимум дважды, и там было много разных типов рун».

Указывая на рану Бородатого зверя, он сказал: «Посмотри сюда, здесь есть следы проникновения, остроты и эрозии. Я даже видел, как он использовал барьеры и отклонения. Его использование рун было очень гладким. Кажется, это его основная сфера совершенствования».

Лев Луюнь кивнул и сказал: «Действительно, не многие люди могут это сделать. Другая сторона должна быть первоклассного типа».

Сяо Цзисюань внезапно сказал: «Как вы думаете, может ли этот человек быть ответственным за смерть Цзинь Датуна два года назад?»

Капитан Хуа Хун и Льв Луюнь были поражены и внезапно замолчали.

Спустя долгое время Льв Луюнь прямо сказал: «Нет необходимости продолжать расследование дела Цзинь Датуна».

Капитан Хуа Хун и Сяо Цзисюань кивнули.

Лев Луюнь продолжил: «Хунъи, лично извлеки первоначальное ядро ​​Бородатого Зверя и отправься в главный город Хэан».

Капитан Хуа Хун кивнул и сказал: «Хорошо!»

После этого инцидента в городе Линъюнь начала распространяться история о «Серебряном воине в маске».

Су Хао, известный как «Серебряный воин в маске», вернулся в пустыню. Он начал охотиться на Гроссмейстера Зверя и специально нацеливался на более слабых.

Он обнаружил, что не нужно бояться Великого Зверя. Он лично победил двоих.

Интенсивность крови Грандмастера Зверя в целом была немного сильнее, чем у Су Хао, но лишь немного. Это не было непреодолимым. С набором рун, которыми он обладал, он мог легко преодолеть этот разрыв.

Выследив пять Великих Зверей, Су Хао заметил особенность этих зверей. Внутри каждого грандмастерского зверя был мясистый комок, обернутый рунами. Внутри этого комочка находилась бледно-желтая бусина.

Большая часть крови Великого Зверя содержалась в этой бусине.

«Это должно быть энергетическое ядро. Неудивительно, что сила этих Великих Зверей не так велика, как я себе представлял, — внезапно понял Су Хао. Причина, по которой он мог противостоять Великим Зверям с силой Мастера-Воина, заключалась не в том, что он был силен, а в том, что Великие Звери были слишком слабы.

Хм… Су Хао признал, что он, возможно, немного сильнее обычного гроссмейстера высокого уровня, но как мастер он не мог этого притвориться.

Главной причиной был Грандмастер Зверь.

Отличием Великого Магистра от Мастера был орган, который мог хранить энергию крови, позволяя общему количеству крови в организме совершать качественный скачок, а общей силе претерпевать качественное изменение за счет увеличения объема крови. .

Но Су Хао обнаружил, что, хотя эффективность кровообращения Великого Мастера Зверя намного превосходила эффективность Мастера, он не мог сравниться с его огромным объемом крови.

Если сравнить кровь с водой в бассейне, то выходная эффективность определяется размером водовыпускного отверстия. Чем больше выход воды, тем сильнее мощность, которая может быть высвобождена в одно мгновение. Если выход воды небольшой, то мощность, которая может быть высвобождена взрывом, очень ограничена.

То же самое и с Великим Зверем. У него была величественная кровь, но выброс крови был слишком мал, что ограничивало его взрывную силу.

По сравнению с этим, выброс крови у Великого Магистра Зверя все равно был меньше, чем у Су Хао!

«Значит, ключ к переходу на уровень гроссмейстера — это эта бусина?» Су Хао подозревал, что метод перехода на уровень гроссмейстера заключался в установке энергетического ядра в его собственное тело.

По словам Старого Лю, предел человеческой расы — это элитный уровень, а путь Грандмастера был разработан путем подражания Боевым Зверям.

Точно так же человеческая раса не может создать такое ядро ​​самостоятельно. Следовательно, метод продвижения до уровня Грандмастера — учиться у Боевых Зверей.

Скорее всего, это выследить Гроссмейстерского Зверя, захватить его ядро ​​и пересадить его в тело Гроссмейстера. После периода адаптации можно успешно перейти на уровень гроссмейстера.

Неудивительно, что путь к званию гроссмейстера жестко ограничен. Каждый раз, когда Грандмастер-воин успешно продвигается вперед, он также должен успешно выследить Гранд-мастера-зверя и получить его ядро.

Ключ в том, что получение ядра не обязательно гарантирует стопроцентное успешное продвижение.

«А что насчет уровня Предка? Превратят ли они в конечном итоге все человеческое тело в контейнер для энергетического ядра?»

Су Хао никогда не видел никого на уровне Предка, и у него не было никакого способа узнать об этом, и у него не было никакого намерения имплантировать что-то подобное в себя на данный момент.

Поэтому он пока отложил проект исследования уровня гроссмейстера.

Он хотел вернуться к исследованию рун и базовой энергии крови.

Причина заключалась в том, что среда обитания человечества была чрезвычайно суровой, и руны могли бы стать полезным инструментом для значительного улучшения этой среды обитания.

После нападения бородатого зверя в городе Линюнь Су Хао внезапно понял, почему люди в этом мире так легкомысленно относятся к жизни и смерти.

Смерть была для них совершенно нормальным явлением. Пока это приносило пользу продолжению клана, они могли приносить жертвы в любое время. Им не нужно было, чтобы кто-то чтил их как героев, и им не нужно было, чтобы их помнили.

Потому что это было укоренено в их чувстве ответственности, чувстве ответственности за принадлежность к человеческому роду.

И именно благодаря этому чувству ответственности как главному приоритету для клана человеческая раса смогла выжить на этом континенте, полном свирепых зверей в древние времена, когда они были чрезвычайно слабы.

Конечно, это было лишь духовное убеждение большинства людей в этом мире.

Были также некоторые люди, которые игнорировали общую праведность всей расы ради собственных эгоистических желаний. Они никогда не смогут понять тех, кто проливает кровь за свои убеждения, и понять их страстные сердца.

Вот почему Су Хао уже принял решение.

Он хотел тщательно изучить руны.

В дополнение к существующим рунам, рожденным от образов зверей, он также хотел исследовать принципы основных комбинаций рун, чтобы достичь различных функций рун и получить желаемый эффект с помощью соответствующих формул.

Затем он объединил выводы своих исследований в книгу и обнародовал ее, дав каждому возможность изучить путь рун. Он не боялся последствий, которые могли за этим последовать.

Что касается возможности быть убитым из-за раскрытия рун, то он не сохранял к этому оптимистического отношения.

Это уже было видно по тому, как правители жестко контролировали путь продвижения за пределы уровня гроссмейстера.

Человечеству нужны сильные личности, а сильные личности могут быть, но они должны находиться под контролем.

Нетрудно было догадаться об отношении правителей к основным рунам: руны нужны человеческому роду, руны могут быть, но руны должны быть под их контролем.

Тогда эти руны потеряют свое значение, чего Су Хао не хотел.

Он хотел, чтобы многие люди человеческой расы оказывали некоторое сопротивление при столкновении со свирепыми зверями, а не полагались только на небольшое количество мастеров боевых искусств высокого уровня или ждали, пока звери уйдут после того, как насытятся.

Он пережил различные бедствия и смерти, а также испытал различные чувства бессилия и отчаяния. Поэтому, когда он услышал отчаянные крики многих пожираемых обычных людей, он был тронут.

Возможно, когда его руны станут популярными, когда у каждого будет возможность выучить руны, по крайней мере, появится сила сопротивления столкновению со свирепыми зверями, даже если она будет всего лишь крошечными 0,01%.

Конечно, это была всего лишь возможность, или можно сказать вероятность. Для тех, кто соприкоснулся с рунами, но не воспользовался этой возможностью или не учился должным образом, это не имело значения. Для Су Хао неспособность ценить возможности была их собственной проблемой.

Су Хао хотел полностью изменить этот мир с помощью силы рун!

Что касается того, приведет ли это к рунической революции и заставит бесчисленное количество представителей человеческой расы пролить кровь, Су Хао не особенно беспокоился. Наступление новой эры неизбежно сопровождается бесконечной резней и кровопролитием, и только в кровопролитии можно будет создана мощная эпопея человеческой эпохи.