Глава 186 Решающий бой

День рождения Ловет! Она была в своей комнате, когда услышала пение трубы у своего входа. К тому времени она еще спала. Она услышала звук трубы из своего сна.

Она сразу же проснулась и начала гадать, что происходит.

Внезапно она вспомнила о своем дне рождения.

«Что! Кто это?» — сказала она и вскочила с кровати. Она быстро надела платье и открыла дверь.

Она была удивлена, увидев Уильямса в это время утра.

Они поют и танцуют для нее. Через некоторое время ей сказали тоже танцевать.

Все выглядело для нее как сюрприз. Она посмотрела на отца и мать. Они просто улыбались ей.

Она посмотрела на Уильямса, он тоже улыбался. Фотограф присутствовал. Некоторые люди использовали свои телефоны, чтобы снимать происходящее.

Она была очень удивлена, увидев, как легко ее родители и Уильямс ладят.

«Я никогда не думала о большой вечеринке в честь своего дня рождения. Мои родители тоже никогда ничего об этом не говорили, и Уильямс тоже. Но кто может быть ответственным за все это?» — подумала Ловет.

Через некоторое время те, кто пришел трубить, вручили ей подарок и ушли.

Вечеринка была в 3 часа дня. Зал, который должен был быть использован, был красиво украшен. Торт, который принес Уильямс, был двухступенчатым.

Уильямс подошел к Ловет и обнял ее. Он поздравил ее с днем ​​рождения.

«Иди, одевайся и прогуляйся перед вечеринкой», — радостно сказал Уильямс.

Радости Ловет не было предела. Она бросилась в ванную и приняла ванну.

Она собиралась одеться, когда услышала стук. Она быстро оделась и пошла открывать дверь.

«Носи, я купил их для тебя. Надеюсь, они тебе подойдут», — сказал Уильямс, давая ей. Он повернулся, чтобы сесть в гостиной.

Мы с миссис Генри были очень рады тому, какого мужчину привела домой их дочь. Они ладят друг с другом. Он так поддерживал планы на день рождения.

Ловет открыла нейлон и увидела два красивых платья. Одно голубое, а другое розовое.

«Ух ты! Это прекрасно. Мне понравилось. Но! Откуда он узнал мой размер?» — подумала Ловет.

Она вспомнила, что Уильямс надевает такую ​​же синюю рубашку, поэтому решила надеть синюю.

Она ищет туфлю, которая идеально подходит к платью. Она надела ее и понесла сумку для нее. Она величественно прошла в гостиную.

«Ух ты! Ты выглядишь очень красиво, и платье сидит на тебе идеально», — сказала Уильямс.

Ловет улыбнулась и поблагодарила его за платье. Уильямс извинился и выбежал, как будто что-то забыл.

Через несколько минут он вернулся с тортом.

Мистер и миссис Генри уже были в гостиной. Он не возражал. Он подошел к Ловет и передал ей торт.

«С днем ​​рождения, красотка! Я люблю тебя», — сказал он.

Торт был двухступенчатый. Он был украшен синими и красными цветами.

Ловет была так впечатлена. Она бросила торт на обеденный стол и обняла его.

«Спасибо вам огромное. Я вам очень благодарен», — сказал Ловет.

Мистер и миссис Генри очень рады видеть свою дочь в красивом наряде.

Миссис Генри просто восхищалась платьем, оно было таким красивым и идеально сидело на Ловет.

Уильямс подал знак Ловету, что им пора идти.

«Мама, папа, мы хотим выйти», — сказала Ловет.

«Все в порядке! Наслаждайся, дорогая», — сказал мистер Генри.

Уильямс и Ловет вышли из дома. Ловет был очень удивлен тем, какую машину привез Уильямс.

«У него раньше была машина? Эта машина хорошая. Она будет очень дорогой. Или он взял машину взаймы, чтобы приехать ко мне домой? Я так не думаю», — подумала Ловет, пока они оба двигались в сторону машины.

«Ух ты! Какая классная машина. Ты ее только что купил?» — спросила Ловет.

«Заходите, поговорим об этом по дороге», — сказал Уильямс, и Ловет сел в машину.

«Я же говорил вам, что меня повысили до должности управляющего директора нашего нового филиала. Это часть пакета», — сказал Уильямс с широкой улыбкой.

«Ух ты! Ты имеешь в виду, что ты владелец этой машины?» — весело спросил Лавет.

«Да! Я так счастлив. Мне его подарили два дня назад, но я решил отложить новость до сегодняшнего дня», — сказал Уильямс.

«Ух ты! Это здорово! Я очень рад за тебя», — сказал Ловет, когда они умчались.

«Дорогая, я сегодня самый счастливый человек, мне нравится мужчина, которого привела наша дочь. Он спокойный, умный и красивый. Ты помнишь, как он умно отвечал на твои вопросы?» — радостно сказала миссис Ловет.

«Я тоже так счастлив», — сказал мистер Генри.

«Вечеринка будет великолепной. Все ли подготовлено? Что насчет еды? Вы звонили организатору торжества?» — сказал мистер Генри.

«Хорошо, я сделаю это сейчас. Нам нужно пойти туда пораньше, чтобы посмотреть, все ли готово», — сказала миссис Генри.

Уильямс и Ловет добрались до ювелирного магазина и остановились. Они вошли туда, и Уильямс купил ожерелье для Ловет.

Вскоре после этого Ловет сказала, что хочет в туалет. Уильямс был так счастлив. Сразу после того, как она ушла, он попросил золотое кольцо. Он забрал его и положил в карман.

Он заплатил за это отдельно.

Уильямс вздохнул с облегчением, когда его план осуществился.

Тут как раз вернулась Ловет. Уильямс спросил, хочет ли она сделать что-нибудь еще, прежде чем они отправятся в путь.

Ловет кивнул в ответ, и они вышли из магазина.

Ловет была очень рада ожерелью.

Когда они вернулись домой, миссис Генри вздохнула с облегчением.

«Я рада, что они теперь рядом», — подумала миссис Генри, увидев золотое ожерелье на шее дочери. Она очень восхищалась этим ожерельем.

«Ух ты, какое красивое ожерелье, мне оно тоже нравится», — сказала миссис Генри.

Ловет не могла поверить, как был украшен зал. Она не восхищалась игрой музыкальной группы. Она была очень счастлива, когда набор Бога был выставлен для еды.

Она величественно подошла к тому, что было написано на торте.

«Этот торт — quiquiett, его испекли для меня мои родители. Они застали меня врасплох. Я не знала, что они что-то планируют на мой день рождения», — подумала Ловет.

День рождения был полон веселья. Были танцевальные конкурсы, шутки и тому подобное.

Через несколько минут Ловет позвали разрезать торт. Ей сказали позвать кого-то, кого она любит. Она не колеблясь позвонила Уильямсу. Люди начали смеяться и кричать, пока ели свою еду.

Торт ко дню рождения был разрезан, и Уильямс присоединился к ней на фотографии. К ней присоединились ее родители, а затем и доброжелатели.

Ведущая позвала Ловет выйти с любимым и потанцевать. Она снова выбрала Уильямса, и все начали смеяться.

Они вышли на танцпол и начали танцевать.

Ловет была так удивлена, что Уильямс может танцевать очень хорошо, даже больше, чем она. Люди начали хлопать и смеяться.

Мистер и миссис Генри вышли на танцпол и начали распылять деньги. Некоторые доброжелатели также подошли, чтобы распылить свои деньги.

Уильямс была очень удивлена ​​тем, как ее родители тратят деньги.

Он знал, что они очень богаты, но он еще не бывал там, где богатые люди сорят деньгами.

Через несколько минут Уильямс что-то прошептал ведущему, и тот рассмеялся. Хотя Ловет не слышал, что он говорил.

Ловет танцевала и обнаружила, что не видит Уильямса. Она наблюдала более пяти минут, но его нигде не было видно.

Она тут же встала. Она стильно пошла назад, но так и не смогла его найти.

«Где он? Куда он делся, что не сообщил мне?» — подумал Ловет.

«Как я теперь сделаю ей предложение? Я немного нервничаю», — сказал себе Уильямс и уставился на кольцо, которое держал в руке.

«Я должен сделать это сегодня вечером. Назад дороги нет», — подумал он.

«А что, если она мне откажет? Не опозорюсь ли я», — подумал Уильямс.

«Неважно, каковы будут обстоятельства, я сделаю ей предложение», — уверенно заявил Уильямс, выходя из туалета.

Ловет уже сказала родителям, что не может видеть Уильямса. Они выбежали на улицу и обнаружили, что его машина все еще там.

«Он скоро будет здесь, может быть, он захочет что-то получить», — сказала миссис Генри.

Ловет не мог больше сдерживаться.

Она пробормотала какие-то слова молитвы о том, чтобы с Уильямсом не случилось ничего плохого.

Пока она была погружена в свои мысли. Уильямс вышел через другую дверь. Он вытащил кольцо и одной ногой встал на колено перед ней.

Ловет не знала, что кто-то стоит на коленях перед ней, поскольку она стояла лицом наружу.

«С того самого момента, как я впервые увидел тебя. Я знаю, что ты будешь той, с кем я проведу остаток своей жизни. Ты такой добрый и милый. Ты любил меня, когда у меня не было денег. Пожалуйста, выйди за меня замуж?» — сказал Уильямс.

Ловет была шокирована, увидев Уильямса перед собой. Люди начали кричать "скажи да, скажи да"

Ловет открыла рот, но не произнесла ни слова. Слезы потекли из ее глаз.

Уильямс же, напротив, дрожал и был очень нервным.