Глава 10 — Прибыл в Королевскую столицу

Глава 10 — Прибыл в Королевскую столицу

По просьбе дочерей я решил переехать в королевскую столицу.

Они были вне себя от радости, когда я рассказал им об этом.

Покинув деревню, я поехал в карете и направился в королевскую столицу.

Путь от села до столицы на конной повозке занял примерно полдня.

Я покинул деревню рано утром и прибыл в королевскую столицу около полудня.

По улице бродило много людей, а дома выстроились в ряд слева и справа. Это было настолько ярко, что этот пейзаж не мог сравниться с деревней.

――Прошло много времени с тех пор, как я здесь был. Будет ли это впервые за восемнадцать лет?

Восемнадцать лет спустя он не смог подчинить Древнего Дракона, остальные обращались с ним как с преступником, и он вернулся в деревню, словно спасаясь бегством.

Если подумать, время пролетело быстро.

Я заплатил пошлину, когда сошел с платформы вагона. Это было в то время.

Вооруженные рыцари окружили меня.

В руках они держали мечи и копья, а на своих сильных телах носили доспехи.

――Эх! ? Я сделал что-то не так?

Я не сделал ничего такого, чтобы оказаться в окружении рыцарей.

Разве я не предъявил удостоверение личности для въезда в королевскую столицу? Нет, Royal Capital должна разрешить вход всем желающим.

Рыцари пришли, чтобы удержать меня из-за моей плохой репутации? ――Затем, это было тогда, когда я строил в уме различные догадки.

Я обнаружил, что рыцари пытались двигаться в унисон.

――Ты собираешься драться со мной? В таком городе!? Я не могу попасться. Мне нужно встретиться с моими любимыми дочерьми.

«Кайзер-доно! Мы ждали тебя!»»

«…Э?»

Я собирался ввести состояние войны, но сразу отказался. Это произошло потому, что рыцари, окружавшие меня с четырех сторон, одновременно поклонились.

Этту~.

Что на самом деле происходит?

«Сегодня прибыл отец командующего рыцарями Эльзы, поэтому мы, рыцарский орден, приветствовали вас!»

«Добро пожаловать в королевскую столицу!»»

Рыцари закричали все одновременно.

Исходный вариант этой главы можно найти по адресу Ñøv€lß1n.

Прохожие наблюдали за происходящим. Это необычайно неловко.

…… Несмотря на это.

Эти рыцари были подчиненными Эльзы. Это было хорошо. Они пришли не для того, чтобы поймать меня или что-то в этом роде.

«Кайзер-доно. Я тоже слышал эту историю. Я слышал, что ты научил рыцаря-командора Эльзу всему фехтованию».

«Да, да. Это правда».

«Ох!»

Рыцари приветствовали его.

«Рыцарь-командор Эльза ни разу не ударила мечом Кайзера-доно. Этот слух правдив?»

— Э? Ну, правда.

«Ох!»

Среди рыцарей снова раздались аплодисменты.

«У самой молодой искательницы приключений S-ранга в истории, командующего рыцарями Эльзы, нет ни рук, ни ног… Мастерство фехтования Кайзера действительно ужасно…!»

«Очевидно, что это меч, превзошедший меч».

«Недавно, когда мы поклонились, приветствуя Кайзер-доно, он был в полной боевой готовности и был готов ко всему».

Видимо, они меня хвалили.

В глазах рыцарей было чувство уважения и зависти. Блестящие и ослепительные глаза. Как деревенские мальчики, когда они просят обучить их фехтованию.

— И это было в то время.

«Чичиуэ!»

Появилась Эльза, проходя мимо рыцарей.

Ее серебристые волосы были шелковистыми.

Наряду с достойными чертами лица она стала намного красивее, чем четыре года назад.

На ней были легкие серебряные доспехи, такого же цвета, как волосы Эльзы. На ее талии также висел прекрасный меч с украшениями.

«Эльза… Ты выросла».

Когда я сказал это, Эльза увлажнила глаза.

«Я сделал все, что мог. Чтобы воплотить свою мечту в реальность».

«Да……»

Эльза кивнула со всеми своими чувствами.

Она подошла ко мне.

Потом торопливо, как будто доверилась сама себе.

«Я всегда хотел тебя увидеть…!»

«Ха-ха. Я так и есть. Но с этого момента я всегда могу встретиться. Эльза, Анна и Мерил».

«Я действительно счастлив…!»

Эльза уткнулась головой и глазами в мою грудь. Как будто эмоции, которые она долгое время сдерживала, вырвались наружу при возможности нашего воссоединения.

Я нежно погладил Эльзу по голове.

Эльза удобно закрыла глаза. В этот момент она выглядела как дочь, которая не была ни авантюристом S-ранга, ни рыцарем-командиром.

Рыцари улыбались и тепло наблюдали за этой сценой.

«Кстати, Анна и Мерил?»

«Анна, кажется, занята своими делами в гильдии… Мерил должна была прийти, но я думаю, она еще спит».

«Я не могу с этим поделать, но… Мерил все еще в общежитии Академии магии?»

«Да. Мерил учится на стипендию в Академии Магии. Если она живет в общежитии, ее обеспечат едой и постельными принадлежностями бесплатно».

«Понятно. Для нее это идеальная среда».

Я невольно улыбнулся.

«Однако, получив известие о том, что Чичиуэ будет жить в королевской столице, она решила покинуть общежитие, потому что хочет жить вместе».

«Я думаю, она бы взяла на себя всю работу по приготовлению пищи и стирке. Или, по сути, это повседневная работа в общежитии».

«Мэрил действительно такая же, как и раньше».

— удивленно сказала Эльза.

— Чичиуэ, что ты будешь делать после этого?

«Прежде всего, мне нужно найти место для ночлега. Хотя оно было бы достаточно хорошим, даже если бы я снял комнату в гостинице для себя, я думаю, этого определенно не произойдет, когда дело касается Мерил, которая тоже хочет жить вместе».

Вот почему я сказал.

«В настоящее время я думал о том, чтобы пожить в гостинице, затем немного поработать, накопить денег, а затем снять дом».

«Если так, то просто предоставь это мне. У меня есть хорошая идея».