Глава 11 — В поисках дома

Глава 11 — В поисках дома

Эльза сказала, что у нее есть хорошая идея.

«Если Чичиуэ ищет жилье, я могу тебе помочь».

«Эльза. Спасибо за предложение… это очень жаль, но сейчас у меня есть немного денег».

Хоть я и привез из деревни немного денег, на аренду дома у меня не хватило денег.

«Просто предоставь это мне. И деньги не нужны».

«Что? Что ты имеешь ввиду?»

«На данный момент я рыцарь-командир этой страны. Если я представлюсь, вам бесплатно предложат свободный дом».

Объяснила Эльза, положив руку на нагрудник.

Она была авантюристом S-ранга в Гильдии искателей приключений, а также была капитаном рыцарского ордена этой страны, а также была королевским хранителем принцессы.

Судя по всему, один или два дома принадлежали ей.

«Поскольку меня проинформировали о переезде Читиуэ в королевскую столицу, я перечислил некоторые объекты недвижимости, которые все еще свободны в королевской столице. В дворянском районе и жилых районах есть различные районы и жилые районы. Давайте отправимся туда».

«Ты действительно мотивирован, не так ли…»

«Конечно. С этого момента я буду жить в этом доме с Чичиуэ и остальными. Они расстроятся, если я не выберу лучший дом».

Следуя за Эльзой, я иду по дороге королевской столицы.

Поселенческая территория королевской столицы была грубо разделена на две части.

Жилой район, где собирались бедняки и представители среднего класса.

Другой был дворянским районом, где жили только избранные аристократы.

Первое место, куда я пошел, был жилой район.

Вокруг выстроились кирпичные дома с двускатными крышами.

Поскольку вся королевская столица была окружена огромными каменными стенами, а пространство могло быть ограничено, многие здания простирались вертикально, а не горизонтально.

Здания были беспорядочно построены на участке, обращенном к дороге, с выступающими крышами, отбрасывавшими темную тень на дорогу.

В некоторых местах это выглядело как лабиринт.

«Чичиуэ. Вот пустой дом в жилом районе».

Эльза остановилась перед трехэтажным домом.

«Я думаю, это хороший дом», — пробормотал я.

Я решил заглянуть внутрь.

Жилая площадь была достаточно большой, чтобы в ней могли жить четыре человека.

Там была гостиная, кухня и пустая комната, которую можно было использовать как рабочее место.

Закончив осмотр внутри, я вышел из дома.

Перед этим домом была площадь с фонтаном. Там бил красивый источник воды. Маленькие дети радостно бегали.

На скамейке сидел старик, смотрел, как дети бегают с тростью в руках, щурясь, и смотрел с улыбкой издалека.

――Какая мирная сцена.

Исходный вариант этой главы можно найти по адресу Ñøv€lß1n.

«Чичиуэ. Дальше — дворянский квартал. Пошли».

«Ах. Верно».

Покинув жилой район, я пришел в дворянский район.

Рыцари стояли по обе стороны от входных ворот, ведущих в дворянский квартал.

Узнав внешность Эльзы, мы без вопросов прошли через ворота.

«Хи. Значит, в дворянском квартале есть рыцари-охранники, да?»

Я невольно пробормотал.

«Да. Если что-нибудь случится, рыцари сразу же бросятся туда, поэтому перед воротами стоят рыцари».

Когда я вошел в дворянский район, городской пейзаж резко изменился.

Если жилые кварталы были беспорядочными и напоминали узкий лабиринт, то в дворянском квартале здания были аккуратно выстроены в ряд.

Здание было вытянуто не вертикально, а горизонтально.

«Дом здесь»

«Ха-хаа…»

Я был так удивлен, увидев недвижимость, которую мне показала Эльза.

Это был полностью особняк.

Двухэтажное здание с просторной территорией.

Был двор и даже каменная башня для защиты.

Интерьер также был потрясающим.

Вся мебель, такая как сундуки, диван, посуда и кухонные принадлежности, а также столы, стулья и т. д., были предметами высокого качества.

Закончив просмотр, мы вышли из дома.

— Чичиуэ. Как насчет этого?

«Действительно здорово иметь резиденцию в дворянском районе».

— Это было в то время.

«Вы то, что Вы делаете?»

Послышался оглушительный голос.

Глядя на источник, на дороге шли две аристократические дамы с зонтиками и кричали на присевшего мальчика.

«Ты, ты прямо пацан из простолюдина! Пробираешься в дворянский квартал без разрешения! Прямо как крыса!»

«Такие люди, как ты, очевидно, пытаются воровать, верно!?»

«Нет, нет. Мою собаку затащили в дворянский район во время прогулки. Мне просто мешало вернуть ее…»

Это было тогда, когда мальчик так пробормотал.

«Куу…»

Из плантации неподалёку вышел шатен-щенок.

«Ах! Перо!»

Судя по всему, мальчик искал именно ту собаку.

«Ну! Грязная собака, которая выглядит так же, как и ее хозяин!»

Одна из дам высмеяла его.

Затем щенок подошел к даме, залаял на нее, но в следующий момент она пнула щенка.

«Кяин!»

— Что, что ты делаешь?

«Что за грязная собака породы, которая пыталась подобраться ко мне! Это дворянский район, знаешь ли! Немедленно уходи, скромный человек!»

«Рыцари! Идите сюда!»

В ответ на призыв этих дам рыцари в панике бросились вместе.

Услышав объяснения дам, они проявили к мальчику симпатию, а затем были вынуждены его забрать.

Дамы заметили, что мы были ошеломлены. Как только она увидела Эльзу, они сделали великолепное выражение лица, как будто предыдущее было ложью.

«Ара, разве это не рыцарь-командор Эльза, что ты делаешь сегодня?»

Вместо резкого голоса, который раньше был направлен на мальчика и остальных, это был льстивый голос.

Я не мог подумать, что это голос исходил от одного и того же человека.

«Я приехал посмотреть дом. Это был мой отец. Я решил жить с ним в королевской столице».

«Правильно. Какой прекрасный отец».

Эти дамы льстили и при этом добавляли «хохохо».

«Я только что видел дом в жилом районе и в дворянском районе. Я собираюсь жить в одном из них».

«В таком случае, определенно лучше жить в благородном районе. Жилой район — это район для скромной жизни. Эльза-сама и остальные совершенно не подходят для этого. И если вы будете жить здесь, мы будем жить такой же дворянский район, как и соседи».

«Нет. Я буду жить в жилом районе».

Когда я сказал это, лица этих дам застыли.

«Что, почему?»

— спросила она, колеблясь.

«Может быть, было бы хорошо, если бы мы жили здесь, но для меня жить в одном месте с такими людьми, как вы, — не что иное, как позор. Комфорт не купишь за деньги».

Когда я сказал это, дамы выглядели как голуби, глотающие бобы. Через некоторое время от этого унижения их лица покраснели.

— Тогда мы извинимся.

Сказав это, Эльза не извинялась и не обвиняла, затем мы развернулись.

Мы оставили этих дам, а затем покинули дворянский квартал.

«Мне очень жаль, Эльза. Я сказал что-то в этом роде. Ты предпочитаешь жить в благородном квартале?»

«Нет. Я чувствую то же самое, что и Чичиуэ. Я так отдохнула. Я не хочу жить в одном районе с этими людьми».

Эльза мягко улыбнулась.