На следующий день
[Давайте поднимем благосклонность Ромео и Каликс к тому времени, когда прибудут остальные друзья.]
Вот почему она пошла к ним, но их комнаты были пусты.
— Куда они ушли?
Она спросила солдат, которые охраняли территорию, но они ответили: «Не знаю».
Слуги не проходили мимо, так что спросить о них напрямую было не у кого.
[Тогда я пойду гулять.]
Лелия предпочла бы уйти из страха, что Руфь может прийти снова.
Она уже собиралась переодеться и выйти, когда услышала стук.
Ни за что.
Лелия с тревогой открыла дверь, думая, что это снова Руфь.
Но вместо него снаружи стоял рыцарь.
— В чем дело?
— Принц Седрик спешит найти сэра Рэймонда.
Принц Седрик? Что, черт возьми, происходит?
— спросила Лелия, нахмурив брови.
— Зачем он меня зовет?
— Этого я тоже не знаю. Мне только сказали привести тебя к нему как можно скорее. Пойдем немедленно».
Рыцарь опасался побега Лелии и ответил принуждающим тоном.
[Минуточку, пожалуйста.]
Леля закрыла дверь и на всякий случай достала лекарство из витрины. Это лекарство она использовала перед Императором.
Она последовала за рыцарем к резиденции принцев. Подойдя поближе, она увидела группу людей в большом просторном саду Императорского дворца. Судя по их нарядам, все они выглядели дворянами. Странно то, что все они мужчины.
[Это сборище дворян мужского пола?]
Лелия наклонила голову, думая, что это хорошая идея, что она принесла лекарство.
Ромео и Каликс, вероятно, были бы там.
Рыцарь повел Лелию перед принцем Седриком.
«Вы здесь.»
Седрик взглянул на Лелию и сделал глоток из своего бокала с шампанским.
Лелия поклонилась ему и огляделась.
Десерты, напитки и алкоголь были выставлены в саду, чтобы они могли свободно поесть.
Все дворяне мужского пола стояли группами по двое и по трое и разговаривали.
Что было необычно, так это то, что два дворянина-мужчины соревновались в фехтовании на просторной круглой сцене в центре сада. Несколько аристократов окружили сцену, аплодируя и крича. Это не было похоже на дуэль, когда они так смеялись.
Во всяком случае, это было похоже на сборище мужчин-аристократов.
Но куда бы она ни посмотрела, она не могла увидеть ни Ромео, ни Каликс.
«Почему ты мне позвонил? Я слышал, что ты внезапно стал искать меня.
«Это верно. Тебя нашли в спешке.
Седрик горько улыбнулся и указал в сторону.
Мужчина-аристократ подошел ко мне и поманил его к себе.
«……»
Он не скрывал своего враждебного взгляда на Лелию. До такой степени, что Леля была сбита с толку.
— Не знаю, знаете ли вы, кто он такой, сэр Рэймонд. Это сэр Нэмп.
«… Рад встрече.»
«……»
Лелия поздоровалась первой, но он все еще смотрел на нее.
Внезапно она огляделась, и все они странно смотрели на Лелию. Прежде чем она это поняла, наступила тишина.
— Пожалуйста, извините сэра Нэмпа, если он выглядит недовольным. Он жених мисс Грейс.
«……»
Лоб Лелии сузился.
[Ты жених Грейс?]
При словах Седрика он поднял подбородок и гордо посмотрел на Лелию.
[Что ты хочешь чтобы я сделал?]
— У вас есть жалобы? — внезапно спросил сэр Нэмп.
«… Нет, не знаю»,
«Хм!»
Услышав ответ Лелии, сэр Намп ухмыльнулся, как будто это было смешно. Седрик сказал «воу, воу», успокаивая его.
[Чем ты планируешь заняться?]
Она не изменяла с Грейс. Почему он так рассердился?
[Во-первых, я не могу обманывать с ней.]
[Это потому, что я танцевал с ней в бальном зале?]
[Я не выдержал, поэтому пошел рядом с Грейс.]
Когда она посмотрела на лорда Нэмпа диким и таким же диким взглядом, он, наконец, нетерпеливо сказал:
— Теперь держите свое слово, ваше высочество. Если мужчина не извинится, мы можем драться.
«Да…»
[Дуэль?]
Седрик обратился к Лелии, поглаживая подбородок.
— Вообще-то, сэр Рэймонд, я позвал вас сюда, потому что сэр Нэмп хотел сразиться с вами на дуэли. Если бы ты сразу же извинился, сэр Нэмп простил бы тебя…
«……»
— Если это так, я ничего не могу с собой поделать. Ты примешь дуэль? Ах, дуэли на мечах запрещены в нашей империи. — сказал Седрик.
При этих словах сэр Нэмп ухмыльнулся и столкнул кулаки и ладони.
«Вместо этого вы будете сражаться на кулаках. Это не противоречит закону, если только вам не отрезали жизнь, так что будьте уверены. Седрик нежно похлопал Лелию по плечу.
— О, кстати, вот и следующий.
«Что?»
Как только слова упали, что-то летело с одной стороны в боковое лицо Лелии.
После того, как ее ударили по лицу, она удивилась и обнаружила, что это была пара коричневых перчаток.
Со стороны, куда полетели перчатки, принц Дэмиен стоял в скрюченной позе.
«Я слышал, что сэр оскорбил мою сестру. Я омою честь принцессы Юлианны на дуэли с тобой!
«……»
Лелия почувствовала головокружение.
«Что, черт возьми, здесь происходит?»
В это время все мужчины-аристократы собрались вокруг круглой сцены, аплодируя.
Сэр Нэмп снял галстук, закатал рукава и прошел в центр круглой сцены.
В этот момент это было неизбежно.
Она думала о том, какой предлог использовать, чтобы сбежать, но не могла найти ни времени, ни пути.
Сэр Намп был выше и крупнее Лелии. Если ее ударит его кулак, она сразу потеряет сознание.
— Ты же не убегаешь? Сказал Седрик со смехом. Он посмотрел на Лелию и сжал ее плечо, как будто она занималась чем-то другим, вместо того, чтобы идти в центр.
Его настойчивые руки в конце концов подтолкнули ее к центру сцены.
[Что я должен делать?]
Это не фехтование, это бокс.
Несмотря на это, она научилась фехтованию у своего дедушки, дяди и тети. Тем не менее, она никогда раньше не дралась голыми кулаками.
Простые люди, которые были зрителями, приветствовали игру.
«Сэр Намп, раздавите это лицо!»
— Лишь бы ты его не убил!
— Сломай ему ногу!
«Я думаю, ты выиграешь, даже если ударишь его глухим стуком!»
Услышав голоса, Лелия быстро проверила окно предмета.
Если бы она теряла сознание после того, как ее избили и передали депутату, ее могли узнать как женщину, если бы ее доставили к сенатору. Она должна была держаться любым возможным способом.
Она нашла в своем инвентаре один наркотик и быстро достала его. В ее ладони была маленькая таблетка. Она проглотила таблетку, притворившись, что касается рта, и тоже медленно закатала рукава.
При этом в режиме помощи выскочило окно сообщения.
Вы приняли лекарство, которое сделало все ваше тело твердым, как сталь! ٩(๑•̀o•́๑)و Предмет длится 5 минут!
В этот момент раздался свисток, сигнализирующий о старте.
В то же время его большой кулак пролетел прямо рядом с ее лицом.
«Ух……»
Сэр Нэмп посмотрел на Лелию взглядом: «Ты смеешь уворачиваться от моих кулаков?»
Ей удалось избежать его только сейчас, но следующий был невозможен.
Тотчас же его противоположный кулак взлетел.
Стук!
[О, Боже мой!]
«Аааааааа!»
Однако сэр Намп, который собирался ударить ее, закричал.
Он сжал кулаки и недоверчиво моргнул.
Леля тоже была в недоумении. Она думала, что ее тело не будет болеть, когда оно будет стальным. Одно дело быть больным, но ее щеки горели, а кости онемели.
«Этот человек! Умереть!»
Сэр Нэмп казался более рассерженным, чем она думала, поэтому он бросился к ней с живым взглядом и ударил кулаком.
Лелия тоже приняла боевую стойку, после чего увернулась от его постоянно летающих кулаков.
На круглой сцене, когда Леля убегала, зрители освистали.
«Трус!»
— Ты все еще мужчина!
«Сэр Намп! Разбей задницу этому ублюдку!»
Сэр Нэмп полностью потерял зрение.
[Этого не может быть.]
Лелия смогла задержать дыхание, чтобы увернуться от его отчаянно летящих кулаков, когда она приняла решение. Она сказала себе, что это закончится только тогда, когда она сама победит сэра Нэмпа.
Именно с этой мыслью она внезапно сжала кулак.
Стук!
С громким звуком сэр Нэмп упал.
Надо было ударить его по щеке, но вместо этого она ударила его по подбородку, так как никогда раньше не дралась и была не в своем уме.
«Уххх…»
Сэр Нэмп упал на пол и потерял сознание.
Прошло 5 минут. Длительный эффект предмета исчезает.(。•̀ᴗ-)✧
Леля тоже задыхалась.
Это было тогда…
Дэмиен, подошедший к сцене, толкнул сэра Нампа и приказал ему убраться.
Он выглядел очень сердитым.
— На этот раз моя очередь, сэр Рэймонд. Я требую, чтобы вы заплатили цену за преступление, запятнавшее честь принцессы.
[Ерунда…]
Лелия наморщила лоб.
На самом деле, если бы честь принцессы была задета, состоялся бы суд, а не такая дуэль.
Дэмиен тоже это знал, и поэтому дело не дойдет до суда.
Затем другой принц, стоящий по одну сторону сцены, Седрик, предложил:
«Сэр Рэймонд. Сразить сэра Нэмпа сразу — настоящий подвиг, почему бы тебе не сразиться с нами обоими одновременно?
***
[Прим.: Клянусь, эти близнецы уже слишком!]