Глава 390 — Алхимик И Боец

(Брэндан POV)

«Следующим мне нужны измельченные ягоды гинкго. Осторожно, не вдыхайте их, их запах довольно противный».

«Понятно… Это они, мастер Брендан?»

Я оторвал взгляд от котла и увидел, как Лихуэй держит пузырек с оранжевой жидкостью, держа его рукой далеко от лица, как будто это был яд. Я предполагаю, что она действительно понюхала его, несмотря на мое предупреждение не делать этого.

— Да, это он. Принесите его мне, пожалуйста.

Она протянула мне пузырек без особых предисловий, наблюдая, как я выливаю его содержимое в котел.

— Вы знаете, мастер Брендан… — пробормотал Лихуэй. — Я упомянул, что сам никогда не интересовался алхимией?

«Ммм… И?»

«Я все еще нет. И я не думаю, что ты сможешь научить меня этому. У меня нет на это терпения».

Я повернул к ней голову, осматривая ее с ног до головы.

Было ясно, что она не принадлежала к традиционному типу практикующих, а скорее к физическому типу, принадлежащему к группе, известной как практикующие боевые искусства. Они тренируют больше тело, чем разум, и даже без использования кварков считается, что они способны на сверхчеловеческие подвиги, такие как дробление камней голыми руками.

Лихуэй происходил из секты Бушующих Ветров, которая была одной из немногих сект, которые действительно ответили на призыв королевы Гуйин к оружию. Я вспомнил, что они даже сражались плечом к плечу с пехотинцами во время войны, поражая солдат Дун кулаками.

Секта Бушующих Ветров больше сосредотачивается на Техниках физического совершенствования, которые увеличивают их скорость по сравнению с чем-либо еще, и они тренируются в основном в боевых стилях боя, даже заходя так далеко, что создают боевую школу для непрактикующих, которые были заинтересованы в обучении.

Как одна из сект с более низким рейтингом, я полагаю, что они надеялись еще больше улучшить отношения секты Небес и секты Бушующего Ветра, отправив ее сюда, возможно, даже используя ее, чтобы привлечь внимание Мастера и обеспечить семейные отношения.

Это укрепило бы положение их секты и обеспечило бы ей одно из первых мест.

«Я прекрасно знаю, что у тебя нет таланта к алхимии, Лиехуэй. Тебе не нужно напоминать мне», — заверил я ее.

«Тогда почему, скажите на милость, мы снова в вашей алхимической комнате, мастер Брендан?»

Мои сестры были правы, говоря, что она довольно вспыльчивая. По крайней мере, она все еще пытается быть вежливой, когда вспоминает об этом, что, кажется, бывает довольно редко, когда Мастера здесь нет.

— Потому что, — медленно сказал я, бросая в котел несколько корней женьшеня. «Мне нужно сначала подготовить свои материалы, прежде чем я смогу начать ваш урок. Кроме того, сестра Киёми сейчас использует двор, нам все еще нужно подождать, пока она закончит, прежде чем мы сможем использовать его».

— Понятно… Понятно.

Все остальное время она молчала, стоя на расстоянии вытянутой руки от меня и оставаясь совершенно неподвижной, почти как статуя.

Я знаю по опыту, что она только что вошла в свое медитативное состояние.

У этой девушки есть только состояние «всегда на грани» и «полностью тихое», очевидно, между этими двумя ничего не существует.

Я сконцентрировал свои кварки в котле, смешав все вместе, чтобы приготовить нужное мне зелье.

Котел загрохотал и затрясся, прежде чем внезапно успокоиться, жидкость остыла до металлического серого цвета.

Я перелила только что сваренное зелье в подготовленные флаконы, наполнив каждый из них до краев.

Обычно я превращаю их в таблетки, но на это уходит еще больше времени, которого у меня сейчас нет.

Сложив флаконы обратно в кольцо для хранения, я направился к окну, чтобы открыть их, проверяя состояние двора Мастера.

О, похоже, Киёми только что закончил. И она, и Мари, похоже, по какой-то причине направлялись в прачечную.

Что ж, это значит, что теперь я могу пользоваться двором.

«Лиехуэй, теперь мы можем идти. Двор свободен для нас», — крикнула я, будя ее от медитации.

Она кивнула и повернулась, чтобы выйти из алхимической комнаты во двор. Иногда мне действительно интересно, кто слуга между нами двумя…

Ну, мне все равно, если честно.

Лихуэй заняла место на краю двора, убедившись, что она все еще находится в пределах досягаемости защитной надписи, прежде чем повернуться ко мне.

«Хорошо, тогда давай поспаррингуем», — решила она, не спрашивая моего мнения.

Что ж, я уже привык к ее властному характеру, и, поскольку это уже было планом с самого начала, я не стал ей возражать и вместо этого занял свою позицию напротив нее.

Она подняла кулаки и согнула колени, приняв оборонительную стойку против меня.

Вздохнув про себя, я поднял руку, чтобы она остановилась.

«Спарринг — это хорошо и все такое, но я, по крайней мере, хочу, чтобы ты знал, что мы здесь делаем».

Она чуть-чуть опустила кулаки. — Это просто у нас двоих спарринг, верно? Что еще?

«Я также должен учить тебя здесь, или ты забыл об этой части?»

Лихуэй наклонила голову в искреннем замешательстве: «Учить? Здесь нет алхимии, мастер Брендан».

Я достал зелье, которое только что сварил несколько минут назад: «Алхимия — это больше, чем просто оставаться в комнате и делать наркотики, как ты так красноречиво это назвал. его в битвах, так что вы здесь, чтобы испытать себя против одного такого Практикующего».

Она на самом деле усмехнулась надо мной: «Ты собираешься делать таблетки во время боя?»

«Таблетки помогают, но я могу комбинировать зелья в бою, да. Тебе лучше не смотреть на меня свысока, Лехуэй. Я ненавижу так называть Его имя, но ты должен помнить, кто мой Мастер».

Она ухмыльнулась: «Интересно… Тогда я не буду сдерживаться, мастер Брендан. Пожалуйста, не разочаровывайте меня».

Хорошо, по крайней мере, теперь она не будет сдерживаться. Не было бы никакого смысла, если бы она намеренно сдерживалась и ничему не научилась из нашего спарринга. Я не смог бы встретиться с Учителем, если бы Он узнал, что мой прогресс намного ниже ожидаемого, и даже использовал Его имя напрасно.

Я вытащил монету: «Хорошо, я подброшу эту монету, и мы начнем, как только она упадет на землю».

«Вы уверены, что вам не нужен какой-то физический недостаток, мастер Брендан? Я был элитным практиком, знаете ли? Я все еще могу драться, держа одну руку за спиной».

Я покачал головой: «В этом нет смысла, если это не воспринимается всерьез. Просто приди ко мне со всей своей силой, и я сделаю то же самое».

«Ммм… Если ты настаиваешь… Понятно».

Ну, это было бы особенно неловко, если бы мне надрали задницу. Хотя теперь назад пути нет…

Я подбросил монету в воздух, наблюдая, как она вращается в воздухе, прежде чем приземлиться на землю с резким звуком.

К тому времени, когда я оглянулся на Лиехуэй, она уже исчезла из поля моего зрения, прежде чем снова появиться прямо передо мной, с поднятым кулаком и уже наносящим удары по моему лицу.

О, дерьмо…