Глава 555: Она на самом деле довольно милая

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

(МС видео от первого лица)

Та записка, которую нашел Брендан, в значительной степени подтверждает мои подозрения, что кто-то прямо сейчас надо мной издевается.

Я почти уверен, что прочитал эту книгу, прежде чем передать ее Брендану, так что не было никакой возможности, чтобы в ней осталась такая бумага, даже если то, что Рина сказала о проверке книг, было правдой.

Это означало, что кто-то должен был подсунуть его туда, пока я не смотрел, и это определенно не могла быть Рина.

Тот факт, что это было подсунуто в книгу прямо у меня под носом, также был тревожным фактом.

«Серьезно, если ты мой покровитель и именно ты делаешь все это, почему бы тебе уже просто не показать себя?» — спросил я вслух.

Рина повернулась, чтобы поднять бровь на меня: «Что?»

Две лисы, сопровождавшие меня на плечах, тоже обернулись, чтобы посмотреть на меня в замешательстве.

Я покачал головой: «Ничего, просто разговариваю сам с собой».

Конечно, эти слова предназначались не Рине, Шиори или Акари, которые сейчас провожали меня обратно во дворец. Я подумал, что если я произнесу эти слова вслух, то существо, которое забавлялось со мной, может проявить себя.

Увидев, что ничего подобного не произошло, он либо не хотел этого делать, либо я был параноиком.

Хотелось бы думать, что я еще не сошел с ума.

Рина взглянула на меня так, будто думала, что я на самом деле схожу с ума, прежде чем повернуться и остановиться, когда кто-то появился перед ней.

По сравнению с тем, что было раньше, когда она выглядела немного дикой и, осмелюсь сказать, сумасшедшей, Цуки, казалось, хорошо привела себя в порядок теперь, когда она не жила в дебрях.

Раньше я никогда не обращал на нее особого внимания, но, глядя на нее сейчас, она на самом деле выглядит довольно мило.

Ее прямые длинные черные волосы доходили до лопаток и заканчивались чуть выше нижней части спины, а челка и бакенбарды идеально обрамляли ее лицо, что, как я понял, было прической принцессы.

Я подозреваю, что Элария имела к этому какое-то отношение, но она также была одета в стиле готической лолиты. В то время как Элария носила темно-синий и белый цвета в качестве цветов с акцентом на кружевные аксессуары, Цуки выбрала черный и красный цвета, украсив себя различными красными лентами. Цвета подчеркивали ее карие глаза, которые резко контрастировали с красными глазами Эларии.

Интересно, что Цуки, кажется, такого же роста, как и Элария, они оба доставали примерно до уровня моего носа, что заставляло их наклонять головы, когда они разговаривали со мной.

«Аниуэ, добрый день, какое совпадение», — поприветствовала она с легким поклоном.

— О, Цуки. Я вижу, ты перенял чувство моды Эларии?

Цуки улыбнулся: «На самом деле все наоборот, Аниуэ. Я полагаю, Элария подхватила эту идею от тебя до того, как ты потеряла память, верно? Раньше я одевался так же, как в другом мире. , Аниуэ может вспомнить? Может, ты уже вспоминаешь какие-то события?

Я покачал головой: «Боюсь, что нет».

Она улыбнулась: «Не волнуйся, я сделаю все возможное, чтобы помочь Аниуэ восстановить твои воспоминания, что бы мне ни пришлось делать».

Я слегка вздрогнул.

Скорее всего, это был менталитет, который заставлял ее делать все эти сумасшедшие вещи в моей прошлой жизни. Я даже не хочу больше ничего вспоминать.

Мне хотелось бы думать, что теперь, когда мы действительно можем разговаривать друг с другом, она не прибегнет ни к одному из этих методов в этой жизни, но я точно знал, что она очень решительный человек, так что это все еще возможно.

Подумав, что в моих интересах было бы хотя бы узнать о моем с ней прошлом, я предложил: «Почему бы нам не пойти куда-нибудь поговорить за чашкой чая? Может быть, вы расскажете мне кое-что о моей прошлой жизни и Я буду помнить об этом?»

Рина нахмурилась: «Могу ли я предложить вам двоим использовать чайную комнату во дворце? Комната очень удобная, очень тихая, и, более того, вместо этого я могу вернуться к служению моей Госпоже».

Да, я почти забыл, что Рина действительно не хочет быть здесь.

Цуки уставился на нее: «Ты даже не представляешь, как тебе повезло, не так ли?»

Рина усмехнулась: «Простите меня, моя госпожа. Но я в первую очередь служанка ее милостивого величества, и необходимость сопровождать кого-либо еще для меня тяжелая работа».

«Если это так, должен ли я просто найти кого-то другого, более подходящего, чтобы заменить тебя? Жизнь Аниуэ намного ценнее твоей».

«О, пожалуйста, во что бы то ни стало. Это принесет пользу всем нам, если вы это сделаете».

Цуки собирался продолжить спор, прежде чем я встал между ними: «Хорошо, хорошо. Хватит. Давайте просто вернемся в чайную дворца, хорошо? Несмотря на жалобы Рины, она все еще охраняет меня как следует, и у нее есть навыки чтобы поддержать ее».

«Я все еще хотел бы, чтобы охранник Аниуэ сменился. Насколько я знаю, она могла ждать, чтобы нанести удар Аниуэ в спину».

«Пожалуйста, я не такой хам. Если бы я захотел, я бы зарезал его спереди».

Хвост Акари выпрямился: «Это была угроза?»

Горничная искоса посмотрела на лису: «Если бы это было так, ты бы знал».

— Ты кажешься довольно высокомерным для простого слуги. Поставить тебя на твое место? — спросила Шиори, от которой исходила леденящая аура.

«И ты кажешься довольно высокомерным для питомца. Радуйся, что мы не помещаем вас всех в собачью конуру».

Цуки стиснула зубы: «Такая наглость перед Аниуэ, у тебя действительно есть желание умереть. Возможно, требуется дисциплина».

В руке Рины появился кухонный нож: «Только ее милостивейшее величество может дисциплинировать меня. Такой, как ты, недостоин даже прикоснуться к подолу моей юбки».

Глаза Цуки загорелись, и я закрыл им глаза друг на друга: «Хорошо, хватит».

Две женщины посмотрели друг на друга кинжалами, прежде чем отвернуться, в то время как две лисы занялись тем, что обнимали мое лицо.

Серьезно, кажется, что здесь все со всеми не в ладах. Разве мы не можем просто поладить?

Я даже не знаю, почему Цуки так настаивала на том, чтобы у меня была охрана, ведь я показал ей, какой сильной я был без нее. Я имею в виду, что Рина здесь только потому, что Луна приказала ей, иначе ее бы тоже здесь не было.

Луна относилась ко мне как к своему драгоценному и хрупкому сокровищу, поэтому было понятно, что она будет чрезмерно защищать меня.

Не то чтобы она не видела, как я швырял в нее метеор размером с континент, если только она не думает, что все остальные такие же сильные, как она? Нет, этого не может быть, поскольку она, по крайней мере, прожила в этом мире достаточно долго, чтобы уже понять разницу.

Может, это как-то связано с моей прошлой жизнью? Она сказала, что меня все-таки убили.

Но когда Акари, Шиори и даже Сюнь Гуан были рядом со мной большую часть времени, я не думаю, что кто-то вообще смог бы приблизиться ко мне.

Ну ладно, Цуки должен рассказать мне об этом достаточно скоро, так что я думаю, что через некоторое время я узнаю больше о своем прошлом.