(МС видео от первого лица)
«Ойя? Обращаться со мной, как с придорожным мусором, который нужно выбрасывать, может быть, это извращение Мастера Лин?» Фэн Цзе хихикнула, даже не показав никаких признаков удара по лицу всего несколько минут назад.
«Пожалуйста, не говори такую чепуху перед моей милой дочерью», — прорычала я, похлопав Цай Хун по голове.
«Эхехехе~ Папа назвал Цай Хун милым~» Цай Хун застенчиво хихикнула, застенчиво закрывая лицо руками.
«Ойя, ойя? Мне точно не говорили, что у Мастера Лин уже есть потомство. Ммм… Она милая, но… Но Мастер Лин все же красивее».
Я бы отшвырнул ее в другое измерение и заточил бы там на вечность, если бы у нее хотя бы возникла мысль прикоснуться к Цай Хонгу.
Мы вместе вошли в столовую, хотя мне бы очень хотелось оставить Феникса позади прямо сейчас. Кажется, ее регенерация действительно была настолько впечатляющей, как она утверждала, что Акари определенно не позабавило.
Я ожидал, что столовая будет пуста, но на удивление Луна уже была там, а Рина обслуживала ее.
«О, доброе утро, муж! Ты был совершенно неотразим прошлой ночью! Я впервые в жизни испытала такое счастье и удовлетворение, и, если муж не возражает, нам бы очень хотелось, чтобы это продолжалось! еще одно свидание сегодня? Как насчет того свидания в гостинице, которое мы пропустили вчера? Мне бы определенно понравилось смотреть, как муж снова занимается любовью. О! Я упоминала, что муж был абсолютно неотразим прошлой ночью? Потому что вы, безусловно, были, и я чтобы упомянуть это снова!»
— Как ты вообще оказался здесь раньше моих учеников? — спросил я, решив проигнорировать большую часть того, что она только что сказала.
«Фуфуфу~ Как только я поняла, что муж уже встал, я просто попросила Рину быстро выкупать и одеть меня, прежде чем отправиться сюда.
Да, на данный момент я совершенно убежден, что у Рины есть какая-то способность манипулировать пространством, может быть, даже манипулировать временем?
Рина воспользовалась случаем, чтобы заговорить: «Ваше Величество… Ваше сегодняшнее расписание включает в себя рассмотрение восстания мелкой знати на севере, а также инспекцию армии. Есть также отчет директора Архивов о колебаниях власти. источник которого мы до сих пор не можем определить».
На севере восстание? Разве вы не должны немного больше беспокоиться об этом? А колебания мощности? О верно…
«Ах… Эээ… Это был я,» прервал я.
Двое из них повернулись и недоуменно посмотрели на меня.
Я почесал щеку: «Ты говоришь о тех вспышках энергии или о чем они были, верно? Да… Это был я.
Луна хлопнула в ладоши: «Конечно! Поскольку муж прибыл с Земного Плана, такого события следовало ожидать! А поскольку ученики Мужа тоже перешли, остальные тоже должны быть связаны с ними! Рина! задокументировано и отправлено директору!»
— Немедленно, ваше величество. Но другие ваши обязанности…
«Ммм… Досадно, но я должна их делать. Надеюсь, муж не против?»
Я улыбнулась: «О нет. Я предпочитаю ответственных женщин безответственным».
«Уфуфуфу~ Муж такой обаятельный~ Может, муж пойдет со мной на работу? Я думаю, это хорошая идея, не так ли? Другие дворяне узнают о муже, и наши отношения станут официальными! Отличная идея! не так ли, муж? Я думаю, что да! Мы должны сделать это!»
Я поднял руку: «Боюсь, мне придется отказаться от этого. У меня уже есть планы провести день с моими учениками, и нам еще предстоит создать это зелье».
«Энн… я вижу… я полагаю, мне просто нужно быстро уладить все эти проблемы и вернуться обратно к мужу. Рина, сообщи, что я сразу приступлю к обращению и проверкам. Нельзя терять время. «
— По вашему приказу, ваше величество.
Служанка смахнула уже чистую тарелку Луны, когда Матриарх встала со своего места и поспешила из комнаты целеустремленными шагами.
Ну, я знаю, что она серьезный человек, так что мне не стоит беспокоиться о ней.
Как только я сел за обеденный стол с Цай Хун и Фэн Цзе после того, как Луна ушла, дверь снова открылась, и за ней стояли мои ученики.
«О, Хозяин! Доброе утро! Приносим извинения за опоздание!» Лиан Ли поздоровалась, ведя группу.
По тому, как они были одеты, я мог сказать, что они торопились попасть сюда. Я предполагаю, что им не понравилось, что Луна пришла сюда раньше них, хотя они проснулись первыми.
Остальные мои ученики тоже поприветствовали меня, на что я ответил своим приветствием и жестом пригласил их сесть.
Я заметил, что некоторые из них нахмурились, когда увидели Фэн Цзе, сидящую справа от меня, их взгляды были похожи на те, когда они смотрели на Луну, когда она флиртовала со мной.
Даже прошлой ночью, хотя они изо всех сил старались скрыть это, они были весьма недовольны присутствием Луны там. По крайней мере, не до такой степени, чтобы они не получали удовольствия, иначе я бы не отказался от участия Луны.
Я полагаю, это означает, что групповых занятий с ней больше не будет, поскольку счастье моих учеников снова важнее всего остального.
Что ж… Думаю, я могу понять, почему она им не нравится, они должны чувствовать, что Луна ворвалась в мою жизнь и занимает позицию, против которой они не могут пойти. Как бы я ни хотел, чтобы они ладили, я не думаю, что это можно решить за одну ночь.
Что касается Феникса… Если не считать ее извращенных и слегка неуравновешенных наклонностей, Фэн Цзе на самом деле не такой уж плохой человек… Или Феникс. Во всяком случае, насколько я мог судить.
Насколько я мог судить, она была просто изголодавшейся по сексу, извращенной и похотливой лесбиянкой, что все же лучше, чем сумасшедшая психопатка-мучительница, которой я изначально считал Цуки.
Говоря о которых…
— Доброе утро, Аниуэ!
— Доброе утро, Онии-сама!
Две мои сестры с энтузиазмом приветствовали меня, обе двинулись в мою сторону с блеском в глазах.
Я вижу, что даже они все еще называли меня мужчиной, несмотря на мою явно женскую форму. Разве они не видят два куска жира на моей груди, которые сейчас лежат на макушке Цай Хун? С другой стороны, я думаю, было бы странно, если бы они вместо этого начали называть меня старшей сестрой.
В отличие от других моих учеников, они спали в другой комнате, а не в моей, что делало еще более странным то, что они пришли вместе с ними.
Что они делали прошлой ночью, чтобы тоже проспать?
Я поднял бровь, словно молча спрашивая, чего они хотят, и их улыбка стала шире.
— Мы хорошо поработали, не так ли, Онии-сама?
«Можем ли мы… получить похвалу, Аниуэ?»
Ах.
Я был так занят присутствием Фэн Цзе, что не смог похвалить никого из них за работу, которую они проделали.
Я имею в виду, что другие определенно получили свою долю похвал вчера вечером, но мои сестры, к сожалению, остались без внимания.
Поскольку они так любезно попросили, я начал усердно гладить их по голове, только чтобы понять, что это вызвало у остальных девушек желание того же, и позади них быстро выстроилась очередь.
Ну ладно… Я полагаю, завтрак может подождать. В конце концов, это небольшая цена за то, чтобы они были счастливы.
Я тоже должна позже пойти погладить Брендана.