(МС видео от первого лица)
Я чувствовал, что все все еще пытаются переварить то, что произошло, поэтому я щедро дал им столько времени, сколько им было нужно для этого.
— Что… Что ты сделал… Но… Никаких насильственных действий… — пробормотал главный старик.
«Я не люблю повторяться. Я попросил вас дать мне вескую причину не убивать вас всех прямо здесь и сейчас», — напомнил я им.
Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, несколько раз моргнув, прежде чем, наконец, понял мои слова.
«Эмм… Это… Мы просто хотели спросить, что… Эммм… Что господин эксперт видел внутри хранилища, поскольку мы никогда не были там раньше…»
Явная ложь, конечно, они определенно пришли ко мне с намерением попытаться заставить меня отказаться от сокровищ, которые я снова нашел. Он изменил свое отношение только после того, как я убил того парня у них на глазах.
По крайней мере, они быстро учатся, что является лучшей альтернативой засовыванию головы в задницу. В любом случае, это не дает мне лучшего мнения о них.
Я наклонил к ним голову: «Я почти уверен, что путь к хранилищу уже открыт, почему бы вам не пойти и не увидеть его своими глазами?»
Старик замялся: «Это… Эмм… Мы не уверены, что ловушки полностью инертны…»
«И это должен быть твой предок, не так ли? Ты не думаешь, что ему будет стыдно, если ты зависишь от постороннего, чтобы накормить тебя всем, что он оставил после себя?»
«Нет, ммм… Простите меня… Кажется, мы даже не представились… Я старейшина Онг секты Йи, могу я узнать ваше доброе имя?»
«Мастер Лин Небесной Секты», — коротко представился я.
— Рад встрече, мастер Лин из…
«Мы серьезно позволим ему избежать наказания за убийство старейшины Хана?!» Другой старик прервал меня сзади.
Старейшина Онг прошипел тому, кто его прервал: «Тихо, старейшина Цзи».
«Не «успокаивайте» меня! Я этого не потерплю!» Старейшина Цзи, которого теперь зовут, зарычал, проталкиваясь и вставая передо мной. «Возможно, ты обманываешь других своей иллюзией, но я вижу, что это такое! Ты думаешь, что твоя маленькая уловка может напугать нас, тогда ты жестоко ошибаешься!»
Ну, раз уж он так охотно обслуживал себя…
Я схватил его за горло и поднял, стараясь сжать пальцы достаточно сильно, чтобы причинить ему боль.
Он задыхался и царапал мои руки, безуспешно пытаясь вырваться на свободу, поскольку его разум был слишком занят попытками понять, как я прорвался сквозь его защитные надписи, как будто их там не было.
Вероятно, из-за инстинкта он попытался вызвать какую-то Технику, чтобы бросить против меня, но его тело было окутано светом и телепортировано наружу, прежде чем он смог это сделать.
Естественно, я не собирался позволять ему так легко убегать, поэтому я направился к входу, куда, как я знаю, должен был быть телепортирован Старейшина.
Старейшина Онг быстро встал рядом со мной, не столько преграждая мне путь, сколько просто не отставая от меня.
«Пожалуйста, мастер Лин. Старейшина Хань, которого вы… убили… Он был его хорошим другом, поэтому он обезумел и потерял себя в ярости, он не имел в виду то, что сказал».
Я перевел взгляд на него, но не замедлил шага: «О? Неужели старейшина Онг настолько великодушен, что вы простите и забудете любую обиду, нанесенную вам?»
Он колебался всего секунду: «Если ситуация требует этого… Да».
Я остановился и повернулся к нему: «Хорошо тогда».
Его губы изогнулись в улыбке как раз перед тем, как я ударила его по лицу, пощечина была достаточно громкой, чтобы эхом разнеслось по башне.
Было несколько тихих вздохов от других, которые наблюдали за сценой, но больше потому, что они были удивлены тем, что я сделал это, чем само действие. Ведь такие вещи здесь часты.
Я не был бы первым «молодым» практикующим, проявляющим неуважение к своим старшим.
К его чести, он просто склонил голову в ответ на мою пощечину: «Я благодарю вас за вашу милость, мастер Лин».
Если бы он сказал что-нибудь еще, я бы просто продолжил свой первоначальный план убийства этого парня.
Я кивнул в ответ на его ответ: «Уму, так чего ты хочешь от меня? Как видишь, я очень занят».
«Я знаю, что с нашей стороны совершенно бесстыдно спрашивать об этом… Но можно ли убедить Мастера Лина расстаться с некоторыми из сокровищ хранилища?»
Я издевался над ним: «Вы правы, это действительно бесстыдная просьба. Что вы можете сделать, чтобы убедить меня?»
«Мы можем заплатить мастеру Линю соответствующую сумму золотом».
«Вы думаете, что я все еще заинтересован в золоте после того, как получил все золото в хранилище?»
«Это… не больно иметь больше».
Я покачал головой: «Нет, я не думаю, что у вас есть что-то, что могло бы меня заинтересовать настолько, чтобы я мог продать вам что-нибудь из хранилища».
Он поднял руки в умиротворяющем жесте: «А как насчет женщин? У нас все еще есть несколько особенно красивых учениц. Я могу взять несколько… Нет, любая из них приходит и служит Мастеру Линю».
Я указал на Айрис, которая кротко стояла позади меня: «Я не верю, что кто-то из них может сравниться с ее красотой, не так ли? Если у меня даже не будет физических отношений с ней, ты думаешь, я буду интересует кто-нибудь из ваших учениц?»
Конечно, причина, по которой я не занимаюсь сексом с Айрис, не связана с ее внешностью, но им и не нужно об этом знать.
Вуаль, которую Айрис носила на лице, по-прежнему мешала людям отчаянно влюбляться в нее, но она по-прежнему выглядела совершенной красавицей, если кто-то внимательно смотрел на нее.
Вот почему Старейшина быстро понял, что ни одна из его учениц не может сравниться с Ирис, взглянув в ее сторону. На самом деле, он выглядел весьма потрясенным, что не заметил ее присутствия до этого.
Впрочем, не его вина, это часть свойств завесы.
Он заломил руки: «Ах! У нас в секте тоже есть несколько молодых парней! Они наверняка заинтересуют Мастера Линя?!»
…
Они думают, что мы с Бренданом пара, ха…
Я вздохнул: «Нет, я тоже не в таких отношениях с моим учеником-мужчиной».
«Ах… Ах! Я… может, я и не такой опытный, но если мастер Лин со мной согласен… я с радостью подчинюсь!» — объявил старик передо мной, когда начал стягивать с себя мантию.
…
Как будто он действительно раздевался прямо передо мной.
…
Я, конечно, сделал самое разумное и ударил его по лицу.
Удар заставил его врезаться в стену и мгновенно нокаутировать, побудив остальных стариков броситься к своему товарищу.
Хорошо, я покончил с этой группой людей, я определенно не позволю им подойти ближе чем на пять метров ко мне или моим ученикам.
А где Кай Хун? Мне нужно обнять ее, чтобы избавиться от воспоминаний об этом старом пердуне, пытающемся раздеться передо мной…