Глава 94 — Другая сторона медали

(Дайлус, вид от первого лица)

Я Дайлус, старший сын и предполагаемый наследник дома Линдульф.

И бабушка, и дедушка, и родители позаботились о том, чтобы я была готова взять на себя управление домом с самого рождения, проводя для меня различные специальные уроки и тренировки.

Я никогда не переставал задавать им вопросы, потому что это было единственное, что я знал в детстве.

Даже когда дело касалось моей сестры Одрианы, меня учили видеть в ней не что иное, как полезный актив, как и остальные члены Дома. Тем более, что мы были еще относительно новичками в торговом сообществе и нуждались в союзниках на нашей стороне.

Нет ничего более удобного, чем женить членов вашей семьи на других больших семьях, а затем использовать недавно возникшие семейные отношения, чтобы воспользоваться их ресурсами.

Поэтому, когда Мать вернулась из лесов за нашим домом с младенцем на руках, никто из нас об этом не подумал.

Мы решили, что будет удобно иметь ребенка, не связанного с семьей по крови, что позволит нам использовать его и отречься от него, если он облажается. Низкий риск, высокая награда.

Чего мы не ожидали, так это того, что он будет абсолютно блестящим во многих вещах.

Даже в младенчестве он, казалось, понимал все, что происходило вокруг него.

Он перестал плакать после того, как провел первую ночь в нашем Доме, как будто после того, как он спал здесь, его поменяли. Вместо этого, когда ему что-то было нужно, он пользовался маленьким колокольчиком, который мы бросили ему в кроватку, чтобы он мог с ним поиграть.

Нам потребовалось некоторое время, чтобы осознать тот факт, что звонок не переставал звонить, пока мы не выяснили, что ему нужно.

Он начал листать книги, которые я изо всех сил пытаюсь понять, когда он смог ползать самостоятельно, хотя большинство из нас предполагало, что тогда он просто играл с книгами и не обращал на него особого внимания.

Только когда он произнес свои первые слова, мы все поняли, насколько он был ненормальным.

«Эй… Ребята, у вас здесь есть «An Ney May»? Уже надоели книги».

Бабушка и дедушка пометили его как демоническое отродье, но мы все согласились, что он все еще может быть использован.

Поэтому мы держали его при себе, всегда заставляя кого-то присматривать за ним на случай, если он превратится в какого-нибудь злобного демона, пытающегося сжечь весь наш Дом дотла.

Но все изменилось, когда он однажды вошел во время моего урока с отцом, я вспомнил, что мне тогда было всего шесть, а ему три года.

«Эй, я подумал, что вы, ребята, могли бы сделать бизнес на продаже этого. Мы заработаем на этом кучу денег, поверьте мне».

Затем он показал нам планы производства дешевого сахара из корней растения, которое все считали скорее диким овощем, который ели бедняки.

Сначала мы отнеслись к этому скептически, но решили, что попробовать не прочь.

Вот и сработало.

То, что мы были единственными торговцами, производящими этот сахар, привлекло к нам невероятное внимание и престиж, чего я не мог бы сделать в этой жизни.

В течение коротких четырех лет мы стали крупнейшим экспортером сахара в регионе, бросив нас в несколько самых богатых торговых Домов.

Это даже заставило старшего сына крупнейшего купеческого дома в этих краях лично искать нас, чтобы просить руки Одрианы.

Мы, конечно же, согласились, игнорируя протесты моего младшего брата по этому поводу.

Отец удвоил наблюдение за ним, чтобы убедиться, что он не причинит неприятностей.

К сожалению, в то время мы еще не воспринимали семилетку всерьез.

Он снова пришел к нам с нашими счетами в руках.

«Эй, я понял, что у вас, ребята, нет двойной системы бухгалтерского учета, поэтому я сделал заметки».

То, что он представил нам, полностью изменило то, как мы вели свой бизнес, заставив нас тратить больше времени и усилий на обновление наших записей, чем на то, чтобы следить за ним.

Таким образом, мы слишком поздно поняли, что он выскользнул из дома.

Маленький ребенок сумел разоблачить грязное белье другого Дома перед публикой, вызвав их на различные преступления, которые они совершали прямо у них под носом.

Суд признал их виновными и быстро наказал, полностью исключив их как торговый Дом и лишив их любой возможности заниматься бизнесом в будущем.

Оставалось только догадываться, как он вообще переманил на свою сторону стража закона.

Мы, конечно, возмутились. Наши тщательно продуманные планы просто сгорели в огне.

Закулисные сделки, тайные соглашения и угрозы, которые мы делали, используя имя этого Дома, должны были быть отозваны и погашены в полном объеме, что почти вернуло нас к дням, предшествовавшим нашей торговле сахаром.

Все для чего?

Только для того, чтобы Одриане не пришлось «страдать» от брака по расчету?

Как смешно.

Тогда дедушка запретил маленькому придурку покидать Дом, позволив ему выйти на улицу только тогда, когда он достиг совершеннолетия.

Таким образом, этот маленький мальчик взял на себя роль наставника моей младшей сестры.

Мы не придали этому большого значения, ожидая, что Элария окажется более разумной, чем он, поскольку в отличие от него она была одной крови с нашим Домом.

Как с сахаром, так и с бухгалтерией, которую он показал до сих пор, мы надеялись, что Элария получит от него что-то, с чем она сможет еще больше повысить престиж нашего Дома.

Но однажды дедушка и бабушка поймали его за выполнением какого-то нечестивого ритуала с Эларией. Они были убеждены, что он раскрыл свою демоническую форму и пытался завладеть Эларией, когда увидели, что он держит ее голову и излучает свет.

Они заставили их разделиться, вызвав миниатюрный взрыв, который вырубил и Эларию, и его.

Когда он очнулся через три дня, он потерял все свои воспоминания до события, даже не в силах вспомнить, кем он был.

Только позже мы поняли, что он передавал знания непосредственно в разум Эларии, и разделение привело к тому, что обратная связь стерла его воспоминания.

К счастью, это событие не затронуло Эларию.

Дедушка решил, что потеря воспоминаний — лучший способ контролировать его, и издал приказ, чтобы это событие держалось в секрете от моих родителей и меня.

Вместо этого он сообщил о том, что мой младший брат практиковал какой-то темный ритуал на Эларии, из-за чего остальная часть Дома оттолкнула его.

Когда Элария начала штамповать гениальные идеи, отдавая должное моему младшему брату, дедушка поспешил опровергнуть это и заявил, что идеи пришли с другого континента. Нам не поможет, если что-то из слов Эларии заставит его восстановить свои воспоминания.

Дедушка надеялся, что, отделив его от остальной части Дома, на него будет легче влиять, когда он начнет относиться к нему как к «доброму, понимающему дедушке». Это был долгосрочный план, чтобы заставить его полагаться на нас и полностью доверять дедушке.

К сожалению, дедушка и бабушка внезапно скончались, не успев завершить свой план.

Врач сказал, что оба прошли во сне без какой-либо боли, что было единственным облегчением.

И поскольку он подвергся остракизму со стороны остальных членов Дома, включая нас, никому из нас тогда было трудно приблизиться к нему.

Неудивительно, что он решил уйти, когда наконец достиг совершеннолетия, даже зайдя так далеко, что сменил имя.

Параноидальные до конца, мы даже попросили Фреда увидеть его за городом, чтобы убедиться, что он действительно уезжает и не вернется, чтобы обмануть нас.

Когда его отъезд был обеспечен, мы с родителями наконец-то смогли расслабиться, думая, что все шансы на то, что он испортит планы нашего факультета, равны нулю.

Я предполагал, что все пойдет так, как должно было быть без него.

К сожалению, я никогда не учитывал новое мышление Эларии в последующие годы.

Кажется, этот маленький придурок все же ухитрился нас надуть, даже не будучи здесь…