Глава 121: Большая игра

Глава 121

Все знали короля Яма Лю, его настоящее имя было Лю Яньвэнь, но из-за его холодного и безжалостного поведения сотрудники называли его королем Яма Лю. Прозвище быстро распространилось как среди сотрудников его собственной компании, так и среди сотрудников других компаний, за глаза его называли королем Яма Лю.

Известно, что он прибегает к крайним методам, но сам он вполне способен, у него исключительная способность создавать богатство из ничего.

Хотя сотрудники и соратники жаловались на него за его спиной, они все равно следовали за ним из-за существенной прибыли, которую он мог принести.

В деловом мире все придерживаются принципа: тот, кто зарабатывает деньги, тот и босс.

Другая сотрудница прикрыла рот от удивления: «Ни за что, наш генерал Хуан такой святой, ему тоже дали имя Мария?»

Ши Ли знал, почему эти двое будут удивлены: несколько лет назад дядя Маленького Толстяка был обманут Лю Яньвэнем и потерпел неудачу, едва не обанкротив компанию, а затем едва не стал запускать воздушных змеев на крыше.

Проделав этот трюк с дядей Маленького Толстяка, Лю Яньвэнь заработал целое состояние. Его полумертвая компания сразу же стала публичной.

За прошедшие несколько лет компания дяди Маленького Толстяка постепенно восстановилась.

Наконец, Сун Ин доела кремовый торт в своей руке. Она вытерла рот, чтобы убедиться, что на губах нет крема, прежде чем поднять голову.

Как только она подняла глаза, она увидела, что Ши Ли, хотя и делал вид, что разговаривает по телефону и смотрит на экран, на самом деле телефон находился в спящем режиме.

Это явно не был кто-то, играющий со своим телефоном.

Маленькая умная головка Сун Ина вспомнила выражение лица Ши Ли, когда он только что ел семена дыни, и заметила, что тот все еще наблюдает.

Но что озадачило Сун Ина, так это то, что Ши Ли должен был что-то сказать, слушая их.

Но до сих пор Ши Ли не сказал ни слова.

Хотя Сун Ин не понимала всех последствий этого разговора, она знала, что это должно быть что-то важное.

Поэтому наша добрая подруга Сун Ин тайно взяла ее телефон и начала отправлять сообщения своим друзьям в небольшом групповом чате, сообщая свое точное местоположение и дословно расшифровывая разговоры других сотрудников.

Среди друзей Ши Ли некоторые упрямцы продолжали преследовать Бай Цяньцяня и Сунь Шоули.

Другие люди, следуя указаниям Сун Ин, подошли.

Сун Ин убрала телефон, стараясь не привлекать к себе внимания.

Неподалеку две сотрудницы все еще обсуждали этот вопрос. «Неужели генерал Хуан хочет заработать денег у короля Ямы Лю?»

«Это не невозможно. Нет ничего постыдного в том, чтобы зарабатывать деньги».

Услышав этот разговор, Ши Ли был озадачен: [Это неправда, дядя Маленького Толстяка затаил обиду на короля Яма Лю, как они вообще могут вести дела вместе?]

Только сейчас Сун Ин поняла, что генерал Хуан — дядя Маленького Толстяка. Она не знала о обидах между ними, поэтому у нее было полно вопросов.

Ши Ли захотел стать свидетелем удивительной сцены примирения, поэтому он схватил Сун Ин за руку, и вместе они отправились на поиски дядюшки Маленького Толстяка.

После ухода Ши Ли одна из сотрудниц сказала: «Мне всегда кажется, что генерал Хуан планирует какой-то важный шаг».

Ши Ли, который уже ушёл, не слышал этих домыслов.

В соответствии с местоположением, указанным Сун Ином, одноклассники прибыли на место и не обнаружили никаких следов Ши Ли и Сун Ина.

Всего несколько минут назад на том самом месте, где сейчас стояли одноклассники, были две женщины-коллеги. Застигнутые начальником за бездельем, они быстро вернулись к работе.

Таким образом, любители сплетен из 1-го класса прибыли на место происшествия и обнаружили, что там нет не только Ши Ли, но и двух сплетниц.

Никто не сомневался в правдивости информации, предоставленной Сун Ин. Все просто предположили, что они оказались не в том месте.

Поэтому они начали искать Ши Ли в банкетном зале.

Так где же тогда была Ши Ли? Она и Сун Ин держали по высокому стакану, наполненному апельсиновым соком.

Они оба тайно притаились неподалёку от дяди Маленького Толстяка.

Дядя Маленького Толстяка был поразительно похож на Маленького Толстяка: оба были пухлыми и преуспевающими.

Слева от дяди Маленького Толстяка находился мастер Юаньцзин, переодетый монахом, а справа от него стоял кто-то из их круга, который наладил множество связей, будучи посредником для многих значимых фигур.

Противостоял дяде Маленького Толстяка небезызвестный Лю Яньвэнь, который, несмотря на свой юный возраст, выглядел значительно старше, резко контрастируя с юным Сунь Шоули.

Для Ши Ли прослушивание разговоров значимых лиц было совсем не то же самое, что подслушивание сплетничающих двух сотрудниц, поэтому она старалась держаться на расстоянии.

Ши Ли держалась на умеренном расстоянии, и хотя шум вокруг делал почти невозможным услышать их разговор, она могла ясно видеть их действия. Дядя Маленького Толстяка дружески обнимал Мастера Юаньцзина за плечо, по-видимому, наслаждаясь братским товариществом.

Он разговаривал и смеялся с людьми, стоявшими перед ним. Затем мастер Юаньцзин вытащил из своей мантии пачку талисманной бумаги и передал ее посреднику и королю Яма Лю.

Король Яма Лю на мгновение задумался, прежде чем взять талисман и сунуть его в карман.

Этот обмен репликами, казалось, сломал лед между ними, и атмосфера стала заметно теплее и веселее.

Только тогда Ши Ли обратила внимание на Мастера Юаньцзина. Она подумала про себя: «Неудивительно, что ему удалось привлечь столько богатых женщин. Мастер Юаньцзин довольно красив».

«И этот наряд монаха — действительно отличный косплей. Одна только мысль об этом уже захватывает».

Ключом к нахождению Ши Ли стал ее внутренний голос.

Внутренний голос Ши Ли раздавался в каждом уголке, и ее одноклассники это заметили:…

Не обращая внимания на то, что одноклассники подслушали ее «безнравственный» внутренний монолог, она продолжала наблюдать за дядей Маленького Толстяка и Мастером Юаньцзином.

Мастер Юаньцзин и Лю Яньвэнь беседовали, обменялись визитными карточками и даже отсканировали QR-коды друг друга на своих мобильных телефонах.

Прибывшие как раз вовремя одноклассники стали свидетелями этой сцены: похоже, они догадывались, что задумал дядя Маленькой Толстушки.