Глава 190: Они братья и сестры

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 190

Сюй Вэйвэй вернулся из школы довольно поздно, когда все остальные члены семьи были заняты своими делами.

Мать Сюй сидела в гостиной, ожидая возвращения младшей дочери из школы. Это стало ее традицией за последние шесть месяцев, она чувствовала себя спокойно, только когда видела, что ее дочь благополучно вернулась домой. Домашний персонал, зная о ее привычке, приготовил свежесрезанные фрукты, ожидая прибытия Сюй Вэйвэя.

Пока Сюй Вэйвэй сидела на диване в гостиной, обнимая тарелку с фруктами и съедая их, старший брат Сюй Вэйвэя спустился вниз, чтобы поприветствовать сестру.

«Как вам сегодня понравился ланч-бокс?» — спросил он.

Вспомнив об этом, Сюй Вэйвэй вспомнила мысли Ши Ли, и ее настроение испортилось.

Будучи очень настроенным на свою сестру, ее брат заметил ее нахмуренный лоб и понял, что она была недовольна. Его инстинкты защиты сработали, и он резко встал, заявив: «Лу Шао расстроил тебя? Я пойду поговорю с ним».

Он пробормотал: «Я действительно не понимаю, почему папа привел его домой и хочет, чтобы ты обручилась с ним. Это просто смешно».

Сюй Вэйвэй, которая раньше тоже не знала, теперь поняла. Она холодно рассмеялась про себя и потянула брата за рукав. «Ладно, успокойся. Ты не устал от работы в компании? Откуда у тебя еще хватает сил беспокоиться о моих делах?»

При упоминании корпоративных вопросов голос Сюй Юлиня ослаб. «Знаете, я всего лишь вице-президент по названию, просто талисман. Никто не приходит ко мне с корпоративными вопросами, так как же я могу уставать?»

Старший брат Сюй Вэйвэя, Сюй Юлинь, был типичным сыном богатой семьи: глупым, богатым и некомпетентным. Несмотря на то, что он был сыном босса и вошел в компанию, его способности были настолько посредственными, что никто не осмеливался его использовать.

Он быстро восстановил свой праведный тон: «Столько людей беспокоятся о компании, я им не нужен. Но у тебя всего один брат, если я не буду заботиться о тебе, то кто будет? Дела компании, какими бы большими они ни были, — это мелочи. Но дела нашего Вэйвэя, какими бы маленькими они ни были, — это большие проблемы».

Услышав, как Сюй Юлинь говорит так, Сюй Вэйвэй почувствовала тепло в своем сердце. Ее брат, возможно, был немного бесполезен, но он действительно заботился о ней.

«Брат, не принижай себя так сильно».

Сюй Юлинь подумал, что сестра собирается похвалить его за то, что у него есть и другие достоинства, несмотря на отсутствие деловой хватки.

Пока он ждал, пока она перечислит его другие хорошие качества, Сюй Вэйвэй сказал: «Знать себя очень важно. Ты знаешь свои слабости, и в этом твоя сила. Не вмешиваться в те области, в которых ты не хорош, — это хорошая привычка. Старший брат, тебе следует продолжать в том же духе».

Ее слова не прозвучали как похвала, но Сюй Юлинь все равно с радостью согласился: «Хорошо, я тебя послушаю».

Сюй Вэйвэй пододвинула тарелку с фруктами к Сюй Юлиню, жестом приглашая его тоже поесть. Затем она небрежно спросила: «Кстати, брат, Лу Шао дома?»

Услышав это имя из уст сестры, лицо Сюй Юлиня тут же вытянулось. «Сестра, почему ты упоминаешь его? Тебе понравился этот мальчик? Я так и знал, он смутьян. Он пытался соблазнить тебя, пока доставлял тебе обед? О, моя чистая, невинная сестренка, тебя обманули…»

Сюй Вэйвэй слушала с растущим раздражением. Тон ее брата был как у старейшин деревни, которые думали, что могут определить жизнь или смерть одним словом.

Где он научился так говорить?

Возможно, вместо того, чтобы работать в компании, он проводил время в комнате отдыха, учась сплетничать, как его коллеги.

Сюй Вэйвэй внезапно поняла необходимость того, чтобы мать Мэн-цзы переезжала три раза. Теперь она отчаянно хотела обсудить с родителями вопрос смены его должности, чтобы он не проводил весь день в комнате отдыха, перенимая плохие привычки у коллег.

Но опять же, подумала она, слушать офисные сплетни в комнате отдыха может быть непродуктивно, но это не принесет большого вреда. Это было определенно лучше, чем ставить его на более важную должность, где он мог бы потенциально разрушить важнейший бизнес компании. Тогда потери были бы гораздо больше.

Сюй Вэйвэй быстро отказалась от своей прежней смелой идеи.

Лу Шао спустился вниз за водой, услышав бессмысленную речь Сюй Юлина. Он прошел мимо них с бесстрастным лицом, словно ничего не слышал.

Увидев Лу Шао, глаза Сюй Вэйвэя загорелись. Главный герой прибыл на место происшествия.

«Брат, папа в своем кабинете?» — спросила она.

«Он есть. Тебе нужно его увидеть?» — задался вопросом Сюй Юлинь. С тех пор, как их отец устно договорился о помолвке Сюй Вэйвэя с Лу Шао против ее воли, она закатила ему несколько истерик и с тех пор не показывала ему приятного лица. Что могло случиться, что она захотела увидеть отца сейчас?

Сюй Вэйвэй застенчиво улыбнулся. «Есть некоторые вещи, которые мне нужно обсудить с папой лицом к лицу».

«Мне пойти с тобой?» — предложил он.

Сюй Вэйвэй отверг его без колебаний. «Нет нужды, я пойду с Лу Шао. Ты, должно быть, устал от работы, иди и отдохни».

Лу Шао был озадачен таким внезапным вмешательством, но прежде чем он успел что-либо сказать, Сюй Вэйвэй уже взял его за руку и направился наверх.

Сюй Вэйвэй делала большие шаги, заставляя Лу Шао спотыкаться на несколько шагов, прежде чем соответствовать ее темпу. Он не убрал свою руку, однако, и последовал ее примеру в кабинет отца Сюй.

Сюй Вэйвэй дважды небрежно постучал в дверь и толкнул ее, прежде чем отец Сюй успел сказать: «Войдите».

Увидев свою младшую дочь, на лице отца Сюй появилась улыбка. Его улыбка на мгновение померкла, когда он заметил соединенные руки Сюй Вэйвэя и Лу Шао, но она быстро вернулась, с еще большим энтузиазмом.

Сюй Вэйвэй, морально подготовившись, быстро заметила эту странность.

«Вэйвэй, что привело тебя к папе?» — спросил он.

«Папа, я пришел поблагодарить тебя. В последнее время я был таким неразумным».

"Ой?"

Сюй Вэйвэй поднял их сцепленные руки. «Ты устроил мне помолвку с Лу Шао, а я раньше была слепа, думая, что в наше время не должно быть договорных браков. Я была глупа и не понимала твоих добрых намерений. Проведя вместе последние две недели, я поняла, какой замечательный Лу Шао. Он такой хороший мальчик, и я чувствую себя такой счастливой, что помолвлена ​​с ним. Спасибо, папа».

Улыбка застыла на лице отца Сюя.

Сюй Вэйвэй с лицом, полным счастья, продолжил: «Папа, ты, должно быть, сейчас очень доволен».

Отец Сюй не мог заставить себя быть счастливым.

Как он мог это сказать? Ему что, просто выпалить, что они единокровные братья и сестры, у которых один отец, что они не могут быть вместе, что их отношения неправильные?

Впервые он по-настоящему ощутил тяжесть своих собственных злодеяний, но худшее было еще впереди.

Отец Сюй с ужасом наблюдал, как Сюй Вэйвэй целует Лу Шао. Если раньше он мог сохранять самообладание, то эта прямая стимуляция заставила его резко встать, случайно опрокинув стакан с водой на столе и пролив воду на все важные документы.

Однако в этот момент отцу Сюй было наплевать на документы.

Отец Сюй: «Прекратите эту чушь!»

Сюй Юлинь ворвался в дверь: «Сестра!»