Глава 33: «Тайм Ли тайно влюблен в меня»

Глава 33

Оказалось, что к ним в дверь пришла семья Ши. По встревоженной реакции дворецкого и остальных было ясно, что прошлое Ши Ли было весьма необычным.

Цяо Шань молча стоял в углу второго этажа, прислушиваясь к спору в гостиной внизу.

Из слов тети Ши Ли он ясно понял, что Лян Жунжун была не родной дочерью семьи, а приемной.

Это вообще не годится. Независимо от того, какая это семья, они не оставят свои активы приемной дочери. Даже если приемные родители будут добры и готовы отдать Лян Жунжун долю семейного имущества, сумма, которую она в конечном итоге получит, будет ограничена и не сравнится с суммой единственного биологического ребенка.

В этот момент Цяо Шань решил сменить цель.

Больше не планируя преследовать Лян Жунжун, Цяо Шань начал постепенно отдаляться от нее.

Лян Жунжун была довольно наивна и не заметила его отстраненности, все еще думая, что он действительно слишком занят, чтобы давать ей уроки.

После расставания с Лян Жунжуном удача улыбнулась Цяо Шаню, и он сразу же поймал большую рыбу.

Однако эта крупная рыба, Гао Юнь, в последнее время начала проявлять признаки выхода из-под контроля, что его слегка раздражало.

Наконец, вырвавшись из этой удушающей сцены, Гао Юнь сказал водителю семьи Ши Цююй: «Дядя Чжоу, пожалуйста, отвези меня домой».

Затем она позвонила своему водителю, который ждал ее на парковке: «Сегодня я забираю машину Цююй домой. Ты можешь вернуться первым».

Гао Юнь все еще нужно было идти домой, чтобы сделать домашнее задание, и у нее не было времени пообщаться с Ши Цююй и Ши Ли.

Ши Ли, как и Гао Юнь, попросил водителя семьи Ши Цююй отвезти ее домой.

К счастью, дома Ши Ли и Гао Юня находились в одном направлении, поэтому водителю не пришлось делать лишний рейс.

Родители Ши Ли находились за границей по делам и на отдыхе, и, судя по их недавнему разговору, они не должны были вернуться домой еще примерно полмесяца.

Поэтому Ши Ли не ожидала увидеть свою мать, вернувшись домой.

Госпожа Хуан Цзе только что сошла с самолета и выглядела немного уставшей от дороги, но это нисколько не умаляло ее красоты.

«Мама, почему ты пришла домой так рано?»

Хуан Цзе искоса взглянула на дочь: «Я скучала по тебе и вернулась пораньше, чтобы увидеть тебя. Разве это не разрешено?»

«Конечно, это разрешено. Но ты вернулся раньше, не предупредив меня, так что я мог быть готов».

У Хуан Цзе был талант к драматичным заявлениям. Она сказала: «Какой смысл говорить тебе заранее? Ты мог бы прилететь на самолете, чтобы привезти меня обратно, или пропустить занятия, чтобы забрать меня из аэропорта?»

Очевидно, Ши Ли не мог сделать ни того, ни другого.

Ши Ли услышала, как ее мать продолжила: «Почему ты так нервничаешь из-за того, что я прихожу домой рано? Ты что, спрятала любовника на вилле?»

Ши Ли скромно ответила матери: «Я совсем не нервничаю. Я очень рада тебя видеть».

Такой ответ понравился Хуан Цзе, и он оставил на щеке Ши Ли ароматный поцелуй.

Глядя на лицо Ши Ли, глаза госпожи Хуан невольно покраснели: «Видеть, что с тобой все в порядке, успокаивает меня».

На самом деле, когда Ши Ли увидела свою мать, сидящую на диване в гостиной, она поняла, что ее раннее возвращение, должно быть, связано с тем, что ее дядя рассказал ее родителям о случившемся той ночью инциденте, и ее мать вернулась пораньше из-за беспокойства.

Ши Ли улыбнулась и обняла мать за талию: «О, я в порядке. Ты ведь знаешь, кто я, да? Помнишь, мастер сказал, что я благословлена ​​удачей и у меня будет спокойная жизнь. Этот небольшой инцидент — ничто».

«Я рад, что с тобой все в порядке. Но в будущем тебе все равно придется брать с собой телохранителей, когда ты выходишь из дома».

Ши Ли кивнула в знак согласия, устроившись на руках у матери.

«Твой дядя сказал, что мальчик Фу помог тебе. Ты поблагодарил его? Когда твой отец вернется через несколько дней, мы трое должны пойти и выразить ему свою благодарность лично».

Когда дядя Ши Ли разговаривал со своим братом, он упоминал только о важных вещах, удобно упуская из виду тот факт, что его племянница уже сделала знамя и золотую медаль, чтобы поблагодарить своего спасителя.

«Я поблагодарил его, но разве не было бы большей искренностью, если бы мы втроем пошли поблагодарить его лично?»

Недавно во время школьного собрания директор вызвал Фу Хуэйсина, чтобы похвалить его, и даже вручил ему почетную грамоту.

Ши Ли, сидевший вдали от зрителей, смутно видел, что Фу Хуэйсин, похоже, не очень-то этому рад.

Хуан Цзе не стала спрашивать дочь, как она отблагодарила одноклассницу, но согласилась: «Хорошо, но твой отец вернется нескоро».

«Тогда мы дождемся возвращения папы и пойдем вместе».

Хуан Цзе провела в дальнем полете почти двадцать часов и была явно истощена. Ши Ли хотел, чтобы она скорее легла спать.

«Мама, я сейчас сделаю уроки. Ты должна что-нибудь поесть и отдохнуть».

Казалось, что с возвращением матери вилла перестала быть просто домом, а стала настоящим домом.

Хотя на следующий день, когда Ши Ли ушла в школу, госпожа Хуан Цзе все еще спала наверху, и она завтракала одна, для Ши Ли ощущения были другими.

Все думали, что после того, как Гао Юнь вчера проигнорировал Цяо Шаня, он поймет, что пора сдаваться. Кто мог подумать, что он все равно не поймет намека?

Сегодня было еще хуже: он прямо в классе загнал в угол Гао Юня и весь класс.

«Извините, я ищу Гао Юня».

Гао Юнь не хотела опозориться перед всей школой. В конце концов, ее одноклассники уже были хорошо знакомы с личными делами друг друга.

«Если вам есть что сказать, приходите и скажите».

О том, чтобы выйти на улицу, не могло быть и речи, ни сейчас, ни навсегда.

Столкнувшись с тридцатью парами проницательных глаз, Цяо Шань почувствовал себя немного неуютно.

Взгляды этих людей были подобны волчьим и, казалось, светились зеленым светом.

Особенно, когда Цяо Шань невольно взглянул вниз, он увидел, как студенты мужского пола в туалете свирепо на него смотрят.

От этого у него мгновенно пробежали мурашки по спине, словно он попал в волчье логово.

«Почему ты продолжаешь меня искать? Я же говорил тебе, что мы несовместимы, поэтому я решил расстаться. Пожалуйста, перестань мешать моей обычной школьной жизни».

Цяо Шань изо всех сил старался избавиться от ощущения, что за ним наблюдают волки. Он посмотрел на Гао Юня с глубокой привязанностью.

«Юнь-Юнь, я знаю, что ты хочешь порвать со мной только потому, что наслушалась злых сплетен».

«Это Ши Ли тебе сказала? Она плохо обо мне говорила, пытаясь вбить клин между нами?»

Это осознание пришло к нему после разговора с Лян Жунжун вчера на парковке после школы.

Особенно после того, как он позвонил тому головорезу, которого нанял раньше, Брату Суну, который, будучи ненадежным, все выболтал.

Что касается того, почему Гао Юнь начала охладевать к нему после того, как увидела своего лучшего друга в торговом центре,

он удобно упустил из виду логические проблемы в этой цепочке событий.

«Позволь мне сказать, что Ши Ли тайно влюблена в меня», — заявила Цяо Шань. «Когда тебя не было рядом, она пыталась соблазнить меня, но я решительно отвергла ее. Я сказала ей, что ты единственная в моем сердце. Она затаила обиду, потому что я отвергла ее, поэтому она выдумала эту ложную историю, чтобы вбить клин между нами».

Произнеся эту речь, Цяо Шань почувствовал себя чрезвычайно довольным.

Его поступок фактически опорочил репутацию Ши Ли, поставив ее в трудное положение, когда ей приходилось защищать себя.

Но что еще более остроумно, так это то, как он противопоставил Ши Ли Гао Юню, изобразив себя предпочитающим Гао Юня более привлекательному физически Ши Ли.

Это наверняка повысило самооценку Гао Юня.

«Будучи другом такой красивой девушки, люди часто сравнивают вас двоих, восхваляя Ши Ли, но не тебя», — подразумевал он. «Но я отличаюсь от них. Я всегда выберу тебя без колебаний».

Этот маневр также может испортить дружбу между Ши Ли и Гао Юнем. В конце концов, ни одна женщина не захочет дружить с тем, кто пытается соблазнить ее парня.

Цяо Шань уже оскорбил Ши Ли, и он рассудил, что иметь такого человека в качестве лучшего друга своей девушки только вызовет проблемы в их отношениях. Лучше было бы разлучить их как можно скорее.

Даже если бы Гао Юнь доверяла Ши Ли, ложное обвинение со стороны парня ее лучшей подруги заставило бы Ши Ли почувствовать себя неуютно и отдалиться от Гао Юня.

Это была беспроигрышная стратегия для Цяо Шаня. Пока один из них верил его истории, он оказывался на высоте.

«Ши Ли, ты мне не ровня», — самодовольно подумал он.

Пока он наслаждался своим планом, внимание внезапно переключилось на неожиданную цель.

Толпа воскликнула: «Что? Ши Ли влюблен в тебя? А как же Фэн Юньхэ?»