Глава 71: У директора Люй неподобающие отношения со многими учителями

Глава 71

Уши Ши Ли онемели от прослушивания того, что можно было описать только как речь о награждении, достойную «Вдохновляющего Китая». Перед ней появилась огромная фигура.

[Неспособность съемочной группы «Вдохновляющего Китая» нанять вас в качестве копирайтера — это их потеря]

Несмотря на его несколько бессмысленное заявление, Ши Ли, ввиду своего хорошего воспитания, не стала его перебивать.

Но на самом деле ей уже было довольно скучно.

Обычно, когда директор или ученики выступали с речами на школьных собраниях, она позволяла своим мыслям блуждать по другим вещам.

В ее представлении этот парень явно представлялся ей придурком.

Небо за окном уже стало черным как смоль, и она не могла позволить ему продолжать изливать бесполезные слова.

Ши Ли вернулся к предыдущей теме: «Все в порядке, ваш босс хороший человек, но мы не можем позволить хорошим людям терпеть убытки. Вы должны оставить эти деньги себе на время. Если останутся лишние, вы можете использовать их, чтобы улучшить жизнь питомцев, которых вы приютили».

«Пыльник для пыли» вздохнул: «Ты действительно прекрасна и внутри, и снаружи».

«Приходите, давайте обменяемся контактами. Если возникнут какие-то проблемы, мы сможем связаться по этому номеру».

«Перопылитель» кивнул в знак согласия, позволив Ши Ли взять ситуацию под контроль.

Когда все было улажено, Ши Ли собрался уходить.

Прежде чем уйти, она погладила кошку-мать по голове, разбудив спящую полосатую кошку.

Полосатый кот лениво посмотрел на нее, повернув голову в другую сторону, чтобы продолжить спать.

Человек, потревоживший сон кота, не проявил никакого раскаяния, вместо этого разразившись смехом.

Фу Хуэйсин проводил ее до двери: «Сейчас темно, а этот переулок довольно уединенный. Девушке небезопасно оставаться одной. Давай я провожу тебя домой».

Ши Ли, естественно, вспомнила предыдущий инцидент, и поскольку Фу Хуэйсин предложил сопровождать ее, она, конечно же, не отказалась.

Ожидая у входа в кабинет, Ши Ли думал только о том, чтобы обменяться любезностями, прежде чем попрощаться с Фу Хуэйсином.

Он посмотрел вперед по диагонали, холодный белый свет изнутри падал на его лицо, позволяя Ши Ли ясно разглядеть его резкие черты лица.

«Спасибо за сегодня».

[Уже поздно, тебе пора возвращаться]

Она просто ждала, что он скажет: «Пожалуйста», чтобы она могла сказать эти два предложения.

«Не надо меня благодарить. Я планирую приготовить на ужин вареную еду. Не хочешь присоединиться?»

«Конечно, пойдем». Ши Ли тут же забыл о расставании.

Чтобы показать, что она не просто обжора, думающая только о еде, она добавила: «На этот раз угощение мое. Я еще не поблагодарила вас как следует за помощь».

«Я думаю, вы меня уже поблагодарили». Знамя и золотая медаль.

Ши Ли бросил предложение и ворвался в учебную комнату, словно ветер, оставляя за собой слова, которые летели в его ушах: «Подожди меня минутку, я пойду собирать свой школьный портфель!»

Сестры Гу уже покинули кабинет, и теперь их прежние места заняла молодая пара.

Гу Юйцин приехала исключительно ради Ши Ли, поэтому, естественно, она не осталась надолго после его ухода.

Перед едой они взяли с собой школьные сумки, вызвали семейного водителя, который подождал их возле продуктовой улицы, и после ужина сестры сразу отправились домой.

Ши Ли сделала то же самое, сев в машину своей семьи после ужина с Фу Хуэйсином.

Поскольку она обещала пойти в учебную комнату с Гу Юйцином в следующий раз, она не собиралась отказываться от своего слова. Она искренне пригласила Гу Юйцина выйти вместе на следующий вечер.

У Гу Юйцин не было других планов на вечер, а даже если бы они были, она бы их отменила.

В конце концов, это был первый раз, когда Ши Ли сам пригласил ее на свидание, и такой возможности раньше не представлялось.

Несмотря на то, что таким образом Ши Ли хотел загладить свою вину за то, что подвел ее накануне, Гу Юйцин все равно была вне себя от радости.

Во время периода самостоятельной подготовки перед окончанием школы Ши Ли обычно выполняла домашнее задание, заданное учителями в тот день, чтобы иметь возможность заняться своими делами после возвращения домой.

Сегодня она планировала угостить сестер Гу ужином после школы, что могло занять много времени, поэтому она надеялась закончить как можно больше домашних заданий в школе.

Однако не всегда все идет по плану. Всего через десять минут после начала самостоятельного обучения внезапно включилась трансляция. Голос директора по оценке, директора Чжу, раздался из динамиков, неся намёк на маслянистость даже через провода.

Что касается содержания передачи, то ни одно слово не было полезным.

Речь шла о каких-то новых правилах для классов, нелепых правилах, вроде запрета бросать мусор в мусорные баки или оставлять книги на партах.

Хотя Ши Ли работала над математическими задачами, голос трансляции неизбежно проникал в ее уши, и она, естественно, слышала его.

Она не смогла сдержаться и театрально закатила глаза, внутренне критикуя: [Интересно, кому в голову лез осел, чтобы придумать такие правила]

Все с этим полностью согласны.

Староста класса был занят запоминанием древних текстов, когда голос трансляции потревожил его. Содержание трансляции было столь же возмутительным, поэтому он просто встал со своего места в заднем ряду, подошел к трибуне и выключил трансляцию.

С этими словами класс затих, и только слабые звуки доносились из коридора. Все одновременно надели наушники, блокируя раздражающий шум.

Ши Ли подумала про себя: «Это должна быть частная школа, но у этого упрямого директора все бюрократические замашки государственной школы».

Она училась в лучшей государственной средней школе в городе, и с ее оценками она могла бы перейти в лучшую провинциальную ключевую среднюю школу. Но поскольку она не могла выносить некоторые из тамошних подходов, она в конечном итоге выбрала школу Qianpu.

Все полностью согласились с оценкой Ши Ли, их недовольство директором Чжу было далеко не тривиальным.

Кроме того, поскольку он лишь изредка раздражал всех, не причиняя существенного вреда, и поскольку он не был учителем, с которым они часто общались, никто не жаловался в школу с просьбой заменить его.

Надев наушники и отключив внешние звуки, я забыл об этом до окончания уроков.

Никто не воспринимал слова директора Чжу всерьез. Раньше он иногда принимал какие-то необдуманные решения, но ни один студент не обращал на них внимания.

Даже учителя не требовали от учеников следовать его так называемым правилам.

Никто не ожидал, что директор Чжу выделит классного руководителя и сделает ему выговор на классном собрании за такой пустяк.

Это была Сунь Илин, которая, проходя мимо зала заседаний, услышала сердитый голос директора Чжу. Сначала она злорадствовала, гадая, какую несчастную душу ругает директор Чжу, но в следующую секунду она услышала, как он выкрикнул полное имя ее классного руководителя.

Улыбка Сунь Илин мгновенно застыла. Хотя они и не так давно знали своего классного руководителя, он все равно был своим. Как он мог быть отруган этим упрямым директором, да еще и публично, перед всеми коллегами? Это было слишком унизительно.

Чтобы узнать, за что упрямый директор ругает их классного руководителя, Сунь Илин тихонько подошла к двери.

Послушав несколько минут, она поняла причину выговора.

Речь шла о новых правилах, озвученных в эфире во время самостоятельной подготовки два дня назад. Их класс оставил книги на партах после уроков, поэтому классного руководителя за это критиковали.

Сунь Илин не хотела больше ничего слышать, поэтому она побежала обратно в класс.

Не в силах сдержать эту новость, она выпалила ее всем, как только вернулась в класс.

«Я только что проходил мимо конференц-зала и услышал, как Пиг Хед ругает нашего классного руководителя за то, что мы оставили книги на партах после уроков».

Каждый: ???

Это было настолько абсурдно, что все усомнились в истинности ее слов.

«Наш классный руководитель обязательно отругает нас, когда вернется, и заставит следовать этим нелепым правилам».

Через полуры классный руководитель вернулся, но выражение его лица было нормальным. Он не рассердился и не назвал никаких требований к классу.

Видя, что все молча занимаются, он, казалось, был несколько удовлетворен.

Его поведение создавало впечатление, что Сунь Илин лгала ранее, поэтому, естественно, ей пришлось доказать свою правоту.

Поэтому, прежде чем уйти, классный руководитель спросила: «Учитель, вас только что отругал директор Чжу?»

Услышав это, Ши Ли не смогла удержаться и закрыла лицо руками [О, этот глупый ребенок, я никогда не видела никого более честного]

Классный руководитель спокойно сказал: «Ничего серьезного, просто некоторые рабочие вопросы».

[Это мягко сказано, у Директора Свиной Головы явно очередной срыв]

Как учитель, он должен был сохранять достоинство перед учениками и не мог смеяться вслух, но сдерживать смех было довольно сложно.

Раздражение от того, что меня ранее беспричинно отругали, мгновенно улетучилось.

Что может быть приятнее, чем слышать, как кто-то оскорбляет тиранического лидера? Ничего!

Ши Ли оперлась подбородком на руку, ее взгляд скользнул по фигуре классного руководителя.

[Я никогда раньше не замечал, но учитель довольно симпатичный, посмотрите на его длинные ноги]

Классный руководитель, который только что втайне радовался сложившейся ситуации, внезапно услышал похвалу от ученика по поводу своей физической формы перед всем классом.

Его лицо тут же покраснело, и он подумал, что дети в наши дни очень смелые. В свое время…

[Директор Чжу — зять директора Лу]

В школе это не было секретом.

Вот почему директор Чжу, несмотря на свои плохие отношения с массами и управленческие навыки, которые едва позволяли ему держаться на плаву, все равно мог прочно удерживать должность директора класса.

А все потому, что у него хороший зять.

[Вздох, у директора Лу неподобающие отношения со многими учителями в нашей школе]

Классный руководитель: !!! Ой, есть такое?

Теперь он это знал. Узнав этот секрет о директоре Лу, он мог ее свергнуть.

После того, как у директора Чжу не стало покровителя, он больше не сможет оставаться в этой школе.

Ши Ли действительно внимательный и хороший ребенок, дающий ему самую необходимую в данный момент информацию.

Классный руководитель был еще слишком молод и наивен.

Вместо того чтобы сказать, что ученики хорошо поняли Ши Ли, было бы точнее сказать, что через Ши Ли они познали низшие пределы человеческой природы.

Всегда казалось, что в словах Ши Ли есть еще скрытая информация.

[Все эти учителя выглядят достойно и довольно красиво, как они могли захотеть переспать с директором Лу?]

Классный руководитель: Подожди, что ты сказал?

Зачем использовать слово "красивый" для их описания? Может быть, он так думает?

Все: Действительно, как и ожидалось.