Глава 58 Ревность…

В саду дворца Святого Королевства появился портал, вызвав сильнейшее давление ветра, которое повалило растения и цветы.

Многочисленные стражники, находившиеся в саду, вытащили мечи и встали в атакующую формацию, готовые атаковать все, что появится из портала.

Ветер обдувал их тела, покрытые металлической броней с головы до ног.

Из портала показалась одинокая нога, вызвав шок у охранников, когда они увидели, кто это был.

Человеком, который шагнул через портал, был не кто иной, как Ариус, помолвленный с их любимой принцессой Жасмин.

Все стражники убрали мечи и склонили головы перед Арием.

«Мы приветствуем сэра Ариуса!» — заговорили они все одновременно.

Арий поднял правую руку, давая им знак поднять головы.

«Пожалуйста, не будьте со мной столь формальны, поднимите головы», — голос Ария отдавался в их телах, словно он был королем.

Вскоре после того, как стражники подняли головы, из портала вышли Лирия, Джуна и Луна со счастливыми выражениями лиц.

Все три девочки взяли с собой чемоданы и пошли осматривать прекрасный сад.

«Должна сказать, что это прекрасный сад», — прокомментировала Луна, глядя на цветы.

Лирия и Джуна кивнули в знак согласия.

Ариус посмотрел на трех девушек с простой улыбкой.

«Вам, ребята, не нужно беспокоиться о своих чемоданах», — Ариус указал пальцем на чемоданы, заставив их повиснуть в воздухе.

«Ого, впечатляет!» — ахнула Луна, прикрыв рот правой рукой, в легком шоке от увиденного, как чемоданы плывут.

«Должна сказать, старший брат, ты потрясающе владеешь магией», — Лирия с застенчивой улыбкой и милым румянцем на лице похвалила Ариуса, крутя пальцами.

В ответ на этот комплимент Ариус слегка подмигнул ей.

Джуна подошла к Арию.

«Ариус, где Ева? Я не видела ее больше месяца». Джуна хотела увидеть свою дочь как можно скорее.

Арий осмотрел дворец.

«В последний раз, когда я ее видел, она была в столовой дворца», — ответил Арий, указывая на вход, ведущий во дворец.

«Понятно…» — пробормотала Джуна, прежде чем исчезнуть из воздуха.

Увидев, что Джуна исчезла, Ариус лишь слегка покачал головой, слегка улыбнувшись.

«Эта женщина так сильно скучает по своей дочери…» — прокомментировал Ариус.

Лирия подбежала к Арию и потянула его за рукав.

«Братец, теперь мы можем зайти внутрь? Я хочу посмотреть, как выглядит дворец!» — спросила Лирия, подпрыгивая.

Арий посмотрел на свою младшую сестру и положил правую руку ей на голову.

«Да, пойдем». Ариус направился внутрь, за ним последовали Лирия и Луна.

Войдя во дворец, их встретила целая вереница служанок и дворецких, которые склонили головы в знак уважения к Арию.

Альфред быстро вошел в комнату и направился прямо к Арию.

«Мой зять, ты уже вернулся?» — спросил Альфред.

«Да, я взял с собой маму и сестру», — Ариус указал на свою мать и младшую сестру, которые улыбались.

Альфред посмотрел на двух девушек и улыбнулся.

«Для нашего королевства большая честь видеть вас двоих в качестве наших гостей», — сказал Альфред двум девочкам.

«Ара, ара, пожалуйста, не будь таким, ты же король, я всего лишь барон…» — неловко заговорила Луна.

Луна впервые встречалась с столь высокопоставленным дворянином, поэтому она нервничала.

Она не хотела напортачить или проявить неуважение.

Альфред покачал головой.

«Нет, пожалуйста, не веди себя так официально, твой сын — причина, по которой мое королевство может существовать, поэтому ты стоишь выше меня по социальному положению», — Альфред говорил серьезным тоном.

Луна взяла у служанки небольшой веер и поднесла его ко рту.

«Понятно… Мне придется привыкнуть к этому, если мой сын выше короля или императора!» Луна гордо выпятила грудь.

Альфред переключил внимание с Луны на маленькую девочку, державшую Ариуса за рукав.

«А ты, должно быть, Лирия, младшая сестра Ариуса?» — спросил Альфред, вставая на одно колено, чтобы посмотреть ей в глаза.

Лирия застенчиво кивнула головой.

«Да, меня зовут Лирия, для меня большая честь познакомиться с таким человеком, как вы». Лирия сделала небольшой вежливый поклон, приподняв платье.

Альфред на мгновение растерялся, увидев столь официальное приветствие от девушки ее возраста.

«Для меня тоже большая честь познакомиться с вами», — Альфред нежно погладил ее по голове.

Закончив приветствовать двух женщин, он посмотрел на Ария.

«Кстати, Арий, мой народ просил устроить парад с твоим участием, чтобы поблагодарить тебя за защиту нашего королевства…» — сказал Альфред Арию.

Услышав это, Арий немного растерялся.

«Конечно, я не против», — пожал плечами Ариус.

Альфред сложил руки вместе.

«Отлично, тогда нам пора начинать подготовку!» С этими словами Альфред выбежал из комнаты, чтобы подготовить парад.

Увидев, как Альфред неожиданно куда-то направился, Ариус вздохнул.

«Ну, ладно, пойдем посмотрим, как дела у девочек», — пробормотал себе под нос Ариус.

Схватив Лирию и Луну и крепко прижав их к своему телу, глаза Ариуса стали золотыми, и все трое исчезли.

Служанки и дворецкие были потрясены, увидев, как такой юный мальчик может использовать продвинутую магию против нескольких людей одновременно.

«Должен сказать, принцессе очень повезло, что он ее мужчина…»

Служанка тихо заговорила с завистью.

Другая служанка посмотрела на нее.

«Согласна, если бы у меня был такой мужчина, я была бы на вершине мира…» — прошептала она.

Молодой дворецкий, наблюдавший за двумя девочками, с изумлением наблюдал за происходящим.

«Я вынужден не согласиться, что он избалованный мальчишка!» — прорычал молодой дворецкий.

Обе служанки посмотрели на него с отвращением.

«Как он избалован!?» — спросили обе служанки, приподняв правые брови.

Молодой дворецкий закатил глаза.

«Он избалован, потому что у него уже есть жена-принцесса, но он все равно добавляет женщин в свой гарем, как будто это так же легко, как дышать!» Молодой дворецкий топал по красной дорожке.

Обе служанки рассмеялись, услышав его слова.

«Так ты ревнуешь?» — спросила служанка, вытирая слезы от слишком сильного смеха.

Лицо молодого дворецкого покраснело от смущения, когда его вызвали.

«Я НЕ ТОТ!» — закричал молодой дворецкий.

Ладно, может он и немного, но это несправедливо, что этого маленького негодяя каждый день окружают несколько красивых женщин, в то время как ему приходится работать простым дворецким…

Молодой дворецкий сжал кулак.

«Это несправедливо, этому паршивцу слишком повезло в жизни, а если я опозорю его на параде, это не будет большой проблемой, правда, ему нужен кто-то, кто усмирит его эго…» — подумал молодой дворецкий, пытаясь придумать, как он заставит Ариуса опозориться перед всеми.